Índice
• Informações gerais
- Instruções de segurança
- Explicação dos símbolos
- Segurança no trabalho
- Riscos que podem decorrer do produto
- Peças sobresselentes
- Alterações e transformações no produto
- Desmontagem
- Eliminação
- Placa de características
- Embalagem
- Cláusulas da garantia
- Dados técnicos
• Instruções de montagem
• Instruções de operação
• Manutenção/Controlo
• Guia de localização de erros
• Indicação de diagnóstico
Guardar estas instruções de montagem, operação e manutenção durante todo o tempo de utilização!
•
In
formações gerais
• Instruções de segurança
Antes de realizar qualquer trabalho no produto, ler o
manual de operação na íntegra, especialmente o
capítulo Segurança e os respectivos avisos de
segurança. O manual tem de ser compreendido.
Deste produto podem decorrer riscos, se for
utilizado de forma incorrecta, imprópria ou não
conforme às especificações. Em caso de danos
devido à inobservância destas instruções, cessa a
responsabilidade do fabricante.
• Explicação dos símbolos
AVISO: perigo iminente
Este símbolo assinala indicações que
se não forem observadas poderão estar
associadas a ferimentos graves.
AVISO! PERIGO DEVIDO A CORRENTE
ELÉCTRICA
Os trabalhos por executar devem ser
realizados por um electricista qualificado.
!
Este símbolo assinala indicações cuja
inobservância pode conduzir a falhas e/ou
avaria do automatismo.
0
Referência a texto e imagem
• Segurança no trabalho
Caso sejam respeitadas as indicações e instruções
de segurança constantes do presente manual de
operação, podem ser prevenidos danos pessoais e
materiais durante o trabalho com e no produto.
Se as indicações e instruções de segurança
constantes do presente manual de operação, assim
como os regulamentos de prevenção de acidentes e
normas gerais de segurança em vigor na área de
aplicação, não forem respeitadas, é excluída
qualquer responsabilidade civil e direito a
indemnização por parte do fabricante ou seu
representante.
• Riscos que podem decorrer do produto
O produto foi sujeito a uma análise de riscos. A
concepção e a versão do produto com base nesta
análise correspondem ao actual nível tecnológico.
O produto funciona de modo seguro desde que seja
utilizado conforme as especificações.
No entanto, permanece um perigo residual!
O produto funciona com alta tensão. Antes de iniciar
os trabalhos na instalação eléctrica observe o
seguinte:
1. Isolar a instalação da corrente eléctrica
2. Proteger contra uma ligação inadvertida
3. Verificar a ausência de tensão
• Peças sobresselentes
Utilizar apenas peças sobresselentes originais do
fabricante.
Peças sobresselentes erradas ou
defeituosas podem causar danos, falhas
de funcionamento ou avaria total do
produto.
• Alterações e modificações no produto
Para prevenir riscos e para assegurar o melhor
desempenho não devem ser efectuadas quaisquer
alterações ou modificações no produto, que não
tenham sido expressamente autorizadas pelo
fabricante.
• Desmontagem
A desmontagem realiza-se em ordem inversa à das
instruções de montagem 13 - 1.
• Eliminação
Devem ser respeitadas as prescrições em vigor no
país.
• Cláusulas da garantia
Você adquiriu um automatismo para portão de
garagem que foi repetidamente controlado pelo
produtor durante o processo de fabrico quanto a
qualidade impecável. Se o automatismo ou um
componente do mesmo estiver comprometido em
s u a u t i l i d a d e d e f o r m a s i g n i f i c a t i v a ,
comprovadamente devido a defeitos de material ou
fabrico, iremos repará-lo ou fornecer um novo
gratuitamente, consoante o nosso critério.
Não assumimos qualquer responsabilidade por
danos causados por trabalhos de instalação ou
m o n t a g e m d e f i c i e n t e s , c o l o c a ç ã o e m
funcionamento incorreto, operação ou manutenção
indevida, solicitação inapropriada como ainda
quaisquer modificações arbitrárias do automatismo
ou de acessórios. O mesmo é válido por danos
causados por transporte, força maior, influências
exteriores ou desgaste natural e ainda efeitos
atmosféricos. Após modificações arbitrárias ou
reparações de componentes funcionais não pode
ser assumida qualquer responsabilidade. Defeitos
devem ser-nos comunicados de imediato por
escrito; os respetivos componentes devem ser-nos
enviados a pedido. Não assumimos as despesas
por desmontagem e montagem, fretes ou portes. Se
uma reclamação se revelar como sendo
injustificada, os custos serão suportados pelo
comprador.
Esta garantia só é válida com a fatura liquidada e
inicia-se com a data de entrega. O produtor presta
garantia pela ausência de defeitos do produto.
A garantia tem uma validade de 24 meses, desde
que o comprovativo no verso esteja devidamente
preenchido.
Caso contrário o prazo de garantia cessa 27 meses
após a data de fabrico.
• Chapa de características
A chapa de características encontra-se na face
lateral da cabeça do motor. Deve ser respeitada a
potência instalada indicada.
• Embalagem
A eliminação dos materiais de embalagem deve
efectuar-se de forma ecológica e de acordo com os
regulamentos de eliminação locais em vigor.
• Dados técnicos
Tipo de automatismo: NovoPort III
Controlador:
FUTURE III NP
Modo de operação:
Operação por impulso, com
controlo remoto
Tracção:
Fn: 150N, Fmax: 500N
Potência instalada:
230V / 50Hz
Consumo de energia
em standby:
0,5W
em operação max.:
160W
Operação temporária: 2 Min.
Iluminação:
1,6W LED
Iluminação externa:
máx. 500W
Categoria de segurança conforme EN 13849-1:
Entrada STOP A:
Cat 2 / CLP
Entrada STOP B:
Cat 2 / CLP
Gama de temperaturas: - 20°C - +60°C
Apenas para espaços
secos, Ip20
Fabricante:
Novoferm tormatic GmbH
Eisenhüttenweg 6
D-44145 Dortmund
www.tormatic.de
PT