Part 3
General notes after the
receipt of the machine
The machine is delivered in its
packing.
After the receipt of the machine,
check that the packing is intact
and that the slicer corresponds
with the model in demand.
Standard 2002/96/CE WAEE:
Give the machine back to the
manufacturer to manage its
disposal according to the rules.
The slicer is covered for two years
against every possible fault in
construction.
Machine identifi cation
In any communication with the
manufacturing company always
quote the serial number indicated
on the identifi cation label of the
machine.
Installation
The slicer must be placed on a
plane, horizontal, antiskid and
stable surface, fi t for carrying its
weight. The recommended height
of the worktop is about 800 mm.
Check there are no obstacles for
the product holder stroke.
Preliminary cleaning
Clean off the protective oil from
the slicer.
32 inch
4
Parte 3
Notas generales de
entrega
La máquina viene siempre
entregada en un embalaje
adeguado.
Controlar a la entrega que el
embalaje esté íntegro y que la
entrega corresponda al pedido.
Directiva 2002/96/CE (BAEE):
Devolver la maquina a la
empresa contructora para
efectuar el reciclaje como
normas de ley.
La cortadora es garantizada por
dos años contra cualquier defecto
de construcción.
Identifi cacion de la
maquina
Para cualquier información
dirigirse al constructor, citando
siempre el número de serial
c o l o c a d o e n l a p l a c a d e
identifi cación.
Instalacion
La cortadora debe estar coloca-
da en una superfi cie llana, ho-
rizontal, antideslizante y estable,
adapta para sostener el peso de
la máquina.
La altura aconsejada para la
superficie plana de trabajo es
aproximadamente de 800 mm.
Es necesario verificar que no
hayan ningun obstaculo en el
deslizamiento del plato porta-
alimentos y que sea facil colocar
los alimentos.
Limpieza preliminar
Se debe limpiar el aceite de
protección de la máquina.