Spasciani RN MINI Instrucciones De Uso

Spasciani RN MINI Instrucciones De Uso

Equipo autónomo de aire comprimido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPASCIANI SPA
Via Saronnino, 72
21040 ORIGGIO (VA), ITALY
Tel. +39 - 02-9695181 -Fax +39 - 02-96730843
info@spasciani.com -
www.spasciani.com
AUTORESPIRATORE AD ARIA COMPRESSA
SELF-CONTAINED BREATHING APPARATUS
EQUIPO AUTÓNOMO DE AIRE COMPRIMIDO
IT Istruzioni per l'uso
FR Mode d'emploi
RESPIRATEUR ISOLANT
RN MINI
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spasciani RN MINI

  • Página 1 Tel. +39 - 02-9695181 -Fax +39 - 02-96730843 info@spasciani.com - www.spasciani.com AUTORESPIRATORE AD ARIA COMPRESSA SELF-CONTAINED BREATHING APPARATUS RESPIRATEUR ISOLANT EQUIPO AUTÓNOMO DE AIRE COMPRIMIDO RN MINI IT Istruzioni per l’uso EN Instructions for use FR Mode d'emploi ES Instrucciones de uso...
  • Página 2: Descrizione Generale

    - riparazioni e sostituzioni di parti componenti eseguite da personale non autorizzato o con ricambi non originali. Tutti i dati riportati nel presente manuale di istruzioni sono stati attentamente verificati. La SPASCIANI S.p.A. tuttavia non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o errate interpretazioni del testo e si riserva il diritto di modificare in tutto o in parte le caratteristiche tecniche dei propri prodotti senza obbligo di preavviso.
  • Página 3 La fascia stringi bombola (a5) permette di alloggiare la bombola da 3 l e di bloccarla in posizione grazie alla fibbia a scatto. 2.2. Bombola con valvola (pos. B nella fig. 1) Gli autorespiratori RN MINI sono dotati di una bombola in acciaio o in composito, avente le caratteristiche tecniche schematizzate nella seguente tabella: Tab.1 –...
  • Página 4: Prima Dell'uSo

    2.7.4. Raccordi Il tubo di media pressione, che collega il riduttore all’erogatore, può essere dotato di raccordi rapidi di tipo Eurocouplings (di serie) in alternativa ai raccordi di tipo Spasciani (a richiesta). 2.7.5. Autorespiratori ATEX A richiesta, gli autorespiratori possono essere forniti nella versione “Atex”. Vedi par.8 per i dettagli di questa linea di apparecchi.
  • Página 5 dallo schienale, per poterla aprire senza fatica. Dopo aver alloggiato la bombola sul telaio, provare ad indossare l’autorespiratore e verificare che la valvola della bombola sia accessibile con facilità e che sia comodo; se così non fosse spostare la bombola nella posizione più consona allentando la cinghia e poi bloccarla nuovamente.
  • Página 6: Pulizia E Disinfezione

    • Deporre l’apparecchio a terra senza farlo cadere. 4. MANUTENZIONE La SPASCIANI S.p.A. non si assume alcuna responsabilità per i danni che si verificassero in seguito ad operazioni di manutenzione o riparazione non eseguite negli stabilimenti della stessa società o di altri da essa espressamente autorizzati.
  • Página 7: Magazzinaggio E Trasporto

    È tuttavia consigliato osservare le indicazioni di massima già evidenziate per il magazzinaggio. 6. CERTIFICAZIONE Gli autorespiratori RN MINI SPASCIANI sono conformi alla norma EN 137:2006 e soddisfano i requisiti del Regolamento DPI (2016/425/UE) e delle Direttive PED (2014/68/UE), MED (2014/90/UE) e ATEX (2014/34/UE). Pag. 7 / 44...
  • Página 8 Albarubens S.r.l, Via G. Ferrari 21/N – 21047 Saronno (VA) – Italia, O.N. n°2632. Tutti gli autorespiratori SPASCIANI soddisfano i requisiti del Regolamento DPI (2016/425/UE) e della Direttiva PED (2014/68/UE). Tutti gli autorespiratori RN MINI possono essere forniti nella versione ATEX.
  • Página 9 Tutte le indicazioni contenute in un riquadro con il logo Ex riportato al lato, sono inerenti al rischio esplosione ed hanno valenza per tutti gli assiemi prodotti dalla SPASCIANI S.p.A. per funzionare in presenza di atmosfere potenzialmente esplosive (verificare se il simbolo “Ex” è presente sulla marcatura degli apparecchi).
  • Página 10: Dati Tecnici

    9.1. Pesi / Dimensioni Dimensioni HxLxP Peso circa Descrizione (mm) (Kg) RN MINI con maschera e bombola 3 l 300 bar acciaio carica 300x520x200 10.5 RN MINI con maschera e bombola 3 l 300 bar composito carica 300x520x200 9.2. Materiali...
  • Página 11: Product Overview

    1.3. Intended use, limitations The RN MINI SCBA, complete with cylinder, mask and demand valve in the combinations described by the Configurator, is intended for use in case of emergency and for the industrial applications that require a high level of respiratory protection as a result of very polluted environments or lack of oxygen.
  • Página 12: Detailed Description

    The cylinder strap (a5) allows to mount a 3 l cylinder and locks it in place thanks to a snap buckle. 2.2. Cylinder with valve (pos. B fig. 1) The RN MINI SCBA are equipped with a steel or composite cylinder whose technical features are summarized in the following table: Tab.1 –...
  • Página 13 The detailed instructions for use of the 4-way valve are attached to the accessory (instruction code 960040000). 2.7.2. Additional warning device The additional warning device can be installed, upon request, on the RN MINI device and allows you to have a continuous alarm signal, in addition to the intermittent alarm signal already provided with the demand.
  • Página 14: Before Use

    RN MINI The medium pressure hose, which connects the reducer to the demand valve, can be equipped with quick Euro- Coupling connections (default) or Spasciani connections (upon request). 2.7.5. ATEX self-contained breathing apparatus Upon request, the self-contained breathing apparatuses can be provided in the "Atex" version. See section 8 for details on this line of devices.
  • Página 15: After Use

    Place the device on the ground without dropping it. • 4. MAINTENANCE SPASCIANI S.p.A. will not be liable for damages whenever the maintenance and repair operations were not carried out within the establishments of its companies or by authorized third parties. 4.1. Cleaning and disinfection Dirty parts must be cleaned after each use.
  • Página 16: Scheduled Maintenance

    All the connections must slide well without being hindered and they must not show any signs of damage. Some of the following tests can be carried out by means of special tools SPASCIANI can provide upon request. 4.4.1. Demand valve tightness at +7 mbar pressure •...
  • Página 17: Storage And Transport

    We nonetheless recommend following the general storage indications already highlighted. 6. CERTIFICATIONS RN MINI self-contained breathing apparatuses comply with the EN 137:2006 standard and meet the requirements of Regulation on PPE (2016/425/EU) and Directives on PED (2014/68/EU) and ATEX (2014/34/UE).
  • Página 18 All the indications contained in a box with the Ex logo shown on the side refer to explosion risk and indicate those assemblies produced by SPASCIANI S.p.A. suitable to work in the presence of potentially explosive atmospheres (check if the "Ex" symbol is present on the device marking). Failure to comply with the prescribed regulations can lead to serious risks to personal health and damage to property near the equipment described in this manual.
  • Página 19: Technical Data

    9.1. Weights / Dimensions HxLxD Dimensions Approx. weight Description (mm) (Kg) RN MINI with mask and 3 l 300 bar steel cylinder (charged) 300x520x200 10.5 RN MINI with mask and 3 l 300 bar composite cylinder (charged) 300x520x200 9.2. Materials...
  • Página 20: Description Générale

    SPASCIANI S.p.A. will not be liable for any unauthorized cylinder assembly it did not provide or for any solution not listed in this manual, nor for any assembly carried out differently than how specifically described in this manual.
  • Página 21: Description Des Modèles

    Configurateur (cf. Tableau 3). 1.3. Emploi prévu, limites Les appareils respiratoires RN MINI, équipés de bouteille, de masque et de soupape à la demande dans les combinaisons approuvées décrites par le configurateur, sont des appareils respiratoires conçus pour être utilisés en cas d'urgence et dans des applications industrielles qui requièrent un haut niveau de protection respiratoire, dans des...
  • Página 22 RN MINI nominales de travail de 300 bar, en ce qui concerne le raccord entre la soupape et le détendeur de pression. Les bouteilles et les soupapes sont conformes à la directive PED 2014/68/EU et/ou TPED 2010/35/EU et aux réglementations nationales du pays où elles sont commercialisées et sont accompagnées des déclarations de conformité, des certificats de tests et des modes d'emploi.
  • Página 23: Avant L'uSage

    960040000). 2.7.2. Alarme supplémentaire L’alarme supplémentaire est un accessoire adaptable sur demande sur tous les appareils respiratoires RN MINI et permet d'avoir un signal d'alarme en continu, en sus du signal d'alarme intermittent déjà prévu sur la soupape à la demande.
  • Página 24: En Cours D'uTilisation

    RN MINI Le tuyau du manomètre et celui de la soupape à la demande sont branchés à la bretelle gauche par le biais de bandes avec fermeture velcro. 3.1.4. Contrôle de la charge de la bouteille Activer le dispositif de blocage (pos. 1, Fig.3). Ouvrir la soupape de la bouteille: la pression ne devra pas être inférieure à...
  • Página 25: Nettoyage Et Désinfection

    Cette opération, qui peut être réalisée entièrement à la main sans utiliser d’outils, implique la manipulation des principaux composants fonctionnels du distributeur et doit donc être effectuée avec une extrême prudence par un personnel spécialisé autorisé par SPASCIANI S.p.A. Contacter le service clientèle de SPASCIANI pour obtenir les informations nécessaires.
  • Página 26: Surpression Statique De La Soupape À La Demande

    Il est néanmoins conseillé de respecter les indications générales déjà mentionnées pour le stockage. 6. CERTIFICATION Les appareils respiratoires RN MINI SPASCIANI sont conformes à la norme EN 137:2006 et répondent aux conditions requises par le Règlement ÉPI (2016/425/UE) et les Directives PED (2014/68/UE), MED (2014/90/UE) et ATEX (2014/34/UE).
  • Página 27 ATEX – Les dispositifs sont approuvés avec un Certificat volontaire d'examen du Type (Annexe 3 de la Directive 2014/34/UE) émis par : Albarubens S.r.l, Via G. Ferrari 21/N – 21047 Saronno (VA) – Italia, O.N. n°2632. Tous les appareils respiratoires SPASCIANI répondent aux conditions requises par le Règlement ÉPI (2016/425/UE) et la Directive PED (2014/68/UE).
  • Página 28 Toutes les indications contenues dans une encadré avec le logo Ex sur le côté se référant au risque d'explosion et indiquent ces assemblages produits par SPASCIANI S.p.A. qui pouvant être utilisés dans atmosphères potentiellement explosives (vérifier si le symbole "Ex" est présent sur le marquage de l'appareil).
  • Página 29: Données Techniques

    à la demande de type Spasciani et aucun accessoire (ex. alarme supplémentaire). Pour commander des appareils respiratoires avec les autres raccords disponibles (de type Eurocouplings) et éventuellement avec accessoires, contacter le bureau commercial.
  • Página 30 Luxfer et CTS. Les bouteilles sont dotées de soupapes fabriquées par la société SAN-O- SUB. Pour les pièces de rechange et les accessoires non présents dans cette liste, contacter le service clients de SPASCIANI. ATTENTION: grâce aux raccords standards conformes aux normes EN 144, il est possible d'utiliser des bouteilles autres que celles prévues et décrites dans le présent manuel, exceptionnellement et exclusivement dans des situations...
  • Página 31: Datos Generales

    Solo el cumplimiento de este manual de instrucciones garantiza un uso seguro de los equipos de protección individual (EPI de categoría III tal como se definen en el Réglamento (UE) 2016/425) que se describen en este manual. SPASCIANI SPA no asume ninguna responsabilidad por los daños que puedan producirse como consecuencia de: - incumplimiento del presente manual de instrucciones - utilización del dispositivo para usos distintos a los que se describen en el presente manual...
  • Página 32 La cincha sujeta-botella (a5) permite alojar la bombona de 3 l y bloquearla en posición gracias a la hebilla de resorte. 2.2. Botella con válvula (pos. B en la fig. 1) Los equipos autónomos RN MINI están dotados de una botella de acero o material composite cuyas características técnicas se esquematizan en la siguiente tabla: Tabla 1 –...
  • Página 33: Antes Del Uso

    A continuación se muestra una descripción de las máscaras completas que pueden utilizarse con los equipos autónomos de la serie RN MINI. Para los detalles de las máscaras que pueden utilizarse en cada modelo véase el configurador. • Tipo “A” de presión positiva y con conexión roscado EN 148-3 (M45x3) para utilizar con regulador de tipo A.
  • Página 34: Ponerse El Aparato

    RN MINI 3.1.1. Montaje de las botellas • Conectar el reductor con la botella mediante el conector giratorio específico. • Colocar la botella en el alojamiento del espaldar y bloquear la bombona tirando de la correa y cerrando la hebilla;...
  • Página 35: Después Del Uso

    SPASCIANI S.p.A. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SPASCIANI para obtener alguna aclaración.
  • Página 36: Mantenimiento Programado

    Todos los conectores tienen que deslizarse sin impedimentos y no tienen que sufrir daños. Algunas de las siguientes pruebas pueden realizarse utilizando equipos específicos que SPASCIANI suministra bajo pedido. 4.4.1. Prueba de hermeticidad del regulador a 7 mbar de presión •...
  • Página 37: Certificación

    6. CERTIFICACIÓN Los respiradores autónomos RN MINI SPASCIANI son conformes con la norma EN 137:2006 y cumplen los requisitos del Réglamento EPI (2016/425/UE) y de las Directivas PED (2014/68/UE) y ATEX (2014/34/UE). EPI – Organismo notificado que ha realizado la prueba de tipo para la certificación CE y efectúa el control de producciónsegún según el Módulo D del Reglamento UE 2016/425: Italcert Srl, Viale Sarca 336, 20126 Milano –...
  • Página 38 Todas las indicaciones contenidas en una cajilla con el logotipo Ex en el lateral se refieren al riesgo de explosión y indican todos los ensamblajes producidos por SPASCIANI S.p.A. para ser usados en presencia de atmósferas potencialmente explosivas (verifique si el símbolo "Ex" está presente en la marca del dispositivo).
  • Página 39: Potenciales Riesgos De Carga Electrostática

    -30°C / +60°C 9.1. Pesos/Medidas Dimensiones HxLxP Peso aprox. Descripción (mm) (Kg) RN MINI con máscara y botella 3 l 300 bar acero llena 300x520x200 10.5 RN MINI con máscara y botella 3 l 300 bar composite llena 300x520x200 9.2. Materiales Espaldar...
  • Página 40 (por ejemplo conectores y dimensiones máximas) de las botellas con los aparatos. SPASCIANI SPA no asume ninguna responsabilidad por el posible montaje no autorizado de botellas no suministradas por ella y no indicadas en el presente manual o en cualquier caso por cualquier posible montaje realizado de forma no conforme con lo que se indica específicamente en el siguiente manual.
  • Página 41 Fig. 1 - RN MINI Pag. 41 / 44...
  • Página 42 RN MINI Fig.2 – Riduttore / Pressure reducer / Détendeur / Reductor Fig.3 – Erogatore / Demand valves / Soupapes à la demande / Regulador Pag. 42 / 44...
  • Página 43 Fig.4 – Maschera intera / Full face mask / Masques complet / Máscaras completa Pag. 43 / 44...
  • Página 44 RN MINI Table 3 - Configuratore / Configurator / Configurateur / Configurador Bombole Modello 3 l - 300 bar acciaio 3 l - 300 bar comp. ● ● RN MINI Maschere TR 2002 A TR 2002 A TR 2002 S A...

Tabla de contenido