Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Carrera RC Stunt Dancer Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Stunt Dancer:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
2. Knäpp på kontrollen. LED på kontrollen blinkar rytmiskt. Efter några sek-
6
under lyser LED på fordonet och kontrollen permanent. Bindningen är klar.
• Vid en växling från det första till det andra batteriet måste man lägga in
en körpaus på minst 10 minuter. Vid nästa växling måste man ovillkor-
ligen lägga in en paus på minst 20 minuter.
• Undvik att ha motorn inkopplad permanent.
• Om fordonet flera gånger i tät följdstängs av sig själv, är batteriet tomt.
Ladda upp det igen.
• Förvara alltid batteriet utanför modellen.
• Rengör Carrera RC-bilen efter körning.
Fjärrkontrollfunktioner – Full Function
Med hjälp av joystickarna kan du utföra exakta styr- och körmanövrar.
7
Gasspaken bakåt: framåt
Gasspaken framåt: bromsning resp. backning
Vrid ratten medsols: Fordonet åker runt i en cirkel åt höger.
Vrid ratten motsols: Fordonet åker runt i en cirkel åt vänster.
se bilddel
8
9
Felsökningsguide
Fordonet reagerar inte
• Ställ reglage för sändare och bil på "ON".
• Är batterierna ilagda på rätt sätt?
• Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?
• Är batterierna urladdade eller defekta?
• Är fordonet och sändaren/kontrollen korrekt sammanlänkade (se
Fordonet reagerar inte på rätt sätt, räckvidden är för liten!
• Tappar batterierna effekt?
• Finns andra modeller med radiofjärrstyrning i närheten som eventuellt sän-
der på samma frekvens?
• Förorsakar metallgaller/staket störningar?
• Sändar- eller strömmaster förorsakar ofta okontrollerade reaktioner hos bil-
modellen.
• Finns Walkie-Talkies/CB-utrustning/wifi-nätverk, som kan förorsaka stör-
ningar, i närheten?
Hyvä asiakas
Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nyky-
tekniikan standardien mukaisesti. Koska kehitämme ja parannamme tuottei-
tamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, materiaali- sekä
muotoilumuutoksiin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi
ostamasi tuotteen sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat ei-
vät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja asennusohje on osa tuotetta.
Takuuvaatimukset eivät ole voimassa, jos käyttöohjetta ja sen sisältämiä tur-
vallisuusohjeita ei noudateta. Säilytä tämä ohje myöhempää lukemista ja mal-
lin edelleenluovutusta varten.
Tämän käyttöohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista
löytyy sivustosta
carrera-rc.com
Takuuehdot
Carrera-tuotteet ovat korkealaatuisia leikkikaluja, joita tulee käsitellä huolella.
Käyttöohjeen neuvot on ehdottomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkaste-
taan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuotetta parantaviin malli-
muutoksiin pidätetään).
Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myönnetään ta-
kuu seuraavien takuuehtojen mukaisesti:
Takuuseen sisältyvät todistettavissa olevat materiaali- tai valmistusvirheet,
jotka olivat Carrera-tuotteessa sen ostohetkellä. Takuuaika on ostopäivämää-
rästä lukien 24 kuukautta. Takuuseen eivät sisälly kuluvat osat (kuten
Carrera RC akut, antennit, renkaat, vaihteisto-osat, jne.), asiattoman käsitte-
lyn/käytön (kuten esim. suositellun korkeustiedon ylittävät korkeat hypyt, tuot-
teen pudottaminen, jne.) tai asiantuntemattoman korjauksen aiheuttamat va-
hingot. Korjauksen saa suorittaa vain Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
tai tämän valtuuttama yritys. Tämän takuun puitteissa Carrera- tuote vaihde-
taan kokonaan tai vain vialliset osat tai myönnetään vastaava korvaus
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH:n päätöksen mukaan. Takuuseen ei-
vät kuulu kuljetus-, pakkaus- ja matkakustannukset eivätkä jälleenmyyjän
vastuun piiriin kuuluvat viat. Ne korvaa jälleenmyyjä. Vain Carrera-tuotteen
ensimmäinen ostaja voi esittää takuuvaatimukset.
5 6
palvelujen kohdasta.
Takuuvaatimukset ovat voimassa vain silloin, kun
• asianmukaisesti täytetty kortti lähetetään yhdessä viallisen Carrera-tuotteen,
ostokuitin/laskun/kassakuitin kanssa.
• takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia
• leikkikalua on käsitelty käyttöohjeen ja käyttötarkoituksen mukaisesti
• vikoja/vikatoimintoja eivät ole aiheuttaneet ylivoimaiset esteet eikä käytön
aiheuttama kuluminen.
Takuukortteja ei voi korvata.
Huomautus EU-jäsenmaille:
Viitataan jälleenmyyjän lainmukaiseen takuuvelvollisuuteen siinä määrin, että
laitetakuuta ei rajoiteta.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH vakuuttaa, että tämä malli ja sen oh-
jain ovat seuraavien EU-direktiivien perusvaatimusten mukaisia: annetut
EY-direktiivit 2009/48 sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014/53/EU (RED)
määräykset. Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
carrera-rc.com.
Radiotaajuusteho enintään <10dBm · Taajuusalue: 2400 – 2483.5 MHz
Varoitukset!
Epäasiallisessa käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia
)?
vahinkoja. Epäasiallisessa käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai
aineellisia vahinkoja. Sitä on ohjattava varovasti ja huolella, ja se vaatii tiettyjä
mekaanisia ja myös henkisiä valmiuksia. Ohjeessa on turvaohjeita ja määrä-
yksiä sekä tuotteen huolto- ja käyttöohjeita. Tämä ohje on ehdottomasti luetta-
va ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja ymmärrettävä sen sisältö. Vain näin
voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja.
VAROITUS!
Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön,
koska lapset saattavat niellä sen pieniä osia.
VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumis-
vaaran! Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kiinnityslangat,
ennen kuin tämä leikkikalu annetaan lapselle. Säilytä pakkaus ja osoite
tietojen ja mahdollisten kysymysten varalta.
Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä, että
tyhjiä paristoja, akkuja, nappiparistoja, latureita, laiteparis-
toja, käytettyjä sähkölaitteita jne. ei saa laittaa kotitalousjät-
teisiin, koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä. Eri
paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä. Akkujen
latauksen saavat tehdä vain aikuiset. Tyhjät paristot otetaan pois lelusta. Ta-
vallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata.
Poista akku radio-ohjattavasta, ennen kuin lataat sen. Varmista, että navat
ovat oikein päin. Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea.
Lataukseen saa käyttää vain mukana tullutta laturia.
Jonkin muun laturin käyttäminen voi johtaa akun sekä viereisten osien vaurioi-
tumiseen ja aiheuttaa loukkaantumisia!
Kun laturia käytetään säännöllisesti, sen kaapeli, liitin, kotelo ja muut osat on
tarkastettava. Vikojen esiintyessä laturin saa ottaa käyttöön vasta korjauksen
jälkeen. Leikkikalun saa liittää vain suojaluokan II laitteisiin.
Turvallisuusohjeet
Vain alkuperäisiä Carrera RC LiFePO
A
ajoneuvosta, ennen kuin lataat sen.
Carrera RC-auto on suunniteltu ainoastaan harrastekäyttöön ja sillä saa
B
ajaa vain sille tarkoitetuissa paikoissa ja radoilla. VAROITUS! Carrera RC-
autoa ei saa käyttää tieliikenteessä.
Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla. Carrera RC-autolla ei saa kuljettaa
C
tavaroita, ihmisiä tai eläimiä.
Carrera RC-autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa. Auto ei saa
D
ajaa vedessä, lammikoissa tai lumessa, ja se on säilytettävä kuivassa.
Vältä ajamista reiteillä, jotka koostuvat yksinomaan hiekasta.
E
Carrera RC-autoa ei saa altistaa suoralle auringonpaisteelle.
F
Älä altista Carrera RC-ajoneuvoa koskaan jatkuvalle kuormituksen vaih-
G
dolle, eli jatkuvalle eteen- ja taaksepäin ajolle.
Älä koskaan heitä autoa seisten maahan.
H
13
SUOMI
akkuja saa käyttää. Poista akku
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

All-terrain stunt car370160131370160128

Tabla de contenido