a fin de reducir los riesgos asociados con la exposición a todos los peligros residuales enumerados en este documento:
• Sírvase leer, entender y cumplir con toda la información de seguridad incluida en Manual de usuario antes de usar la pipeta. Guarde estas
instrucciones para referencias futuras.
Para reducir los riesgos asociados con el voltaje peligroso:
• No use el transformador si está dañado. Reemplácelo por un repuesto aprobado de 3M antes de usarlo.
• No intente arreglar la pipeta más allá del programa de cuidado y mantenimiento recomendados. Ninguna pieza puede ser reparada por el usuario.
Emplee solamente personal de servicio técnico autorizado por 3M.
• Use únicamente el transformador aprobado por 3M especificado para este producto y certificado para el país donde se utilice.
• No sumerja el transformador con enchufe para pared, el soporte o la pipeta en ningún líquido.
Para reducir el riesgo asociado con incendios:
• Siga todas las instrucciones y recomendaciones de la Hoja de Datos de Seguridad del fabricante de etanol y de la etiqueta del producto.
• Desconecte la alimentación que va al transformador o el soporte de carga cuando limpie la pipeta o el soporte de carga y permita que el etanol se
seque completamente antes de reconectar la alimentación.
• No modifique la pipeta de ninguna manera que pudiera producir un cortocircuito en las baterías. Siga las instrucciones de 3M para reemplazar las
baterías. Descargue la batería completamente antes de desecharla. No deseche las baterías arrojándolas al fuego.
Para reducir el riesgo asociado con la exposición al riesgo biológico:
• Siga todos los procedimientos desde el comienzo y hasta el final del día, y otros de limpieza y mantenimiento.
Para reducir los riesgos asociados con la exposición al riesgo biológico debido a un resultado falso negativo:
• Asegúrese de que la pipeta funcione correctamente antes de usarla.
• Use únicamente las puntas recomendadas para evitar afectar de manera negativa la exactitud de los instrumentos.
Para reducir el riesgo asociado con la contaminación ambiental:
• Deseche la batería y los componentes electrónicos de acuerdo con todas las regulaciones federales, estatales y locales correspondientes.
• No pinche, incinere, aplaste o desarme las células de la batería, dado que esta podría explotar o emanar materiales tóxicos o peligrosos.
No provoque cortocircuitos, dado que pueden provocarle quemaduras.
• Siga los procedimientos de laboratorio adecuados para el desecho de filtros y puntas de pipetas, y todos los materiales de muestra y prueba.
Para reducir el riesgo asociado con lesiones personales:
• Nunca se introduzca las pilas en la boca. En caso de ingesta, consulte a su médico o llame al centro de control de intoxicaciones local.
Para reducir el riesgo asociado con el sobreesfuerzo de muñecas o músculos:
• Evite utilizar la pipeta de manera continua sin tomar descansos ocasionales.
Para reducir el riesgo asociado con la limpieza y el mantenimiento de la pipeta:
• Siempre siga las Buenas Prácticas de Laboratorio.
• No introduzca la Pipeta electrónica 3M Pipettor II - 1 mL en el autoclave.
• Siga los procedimientos adecuados de descontaminación o limpieza indicados en este manual de usuario.
• Nunca incline la pipeta a más de 15 grados durante los procedimientos de aspiración y dispensado. No apoye la pipeta de lado. Siempre
colóquela en el soporte de carga cuando no la use.
• Nunca golpee el cono de puntas de la pipeta contra la bandeja de puntas cuando acopla las puntas. Esto puede dañar los componentes internos.
• Evite el choque excesivo. No deje caer la pipeta, el soporte de carga ni el transformador.
• Evite el manejo brusco cuando usa la unidad. Presione todos los botones de operación de manera moderada, dado que es todo lo necesario.
• Evite exponer la unidad a cambios extremos de temperatura, humedad y polvo.
• Use únicamente la grasa recomendada para evitar dañar de manera permanente el pistón.
• Use únicamente las puntas recomendadas para evitar daños en el cono de puntas y el mecanismo expulsor.
ConDICIonEs aMbIEnTaLEs DE fUnCIonaMIEnTo
Condiciones ambientales
solo para uso en interiores
altitud
Temperatura de almacenamiento
Temperatura de funcionamiento mecánico
Temperatura de prueba de funcionamiento
Humedad máxima
Grado de contaminación
sobretensiones transitorias
fluctuaciones de voltaje en la alimentación eléctrica de hasta ±10 % del voltaje nominal.
WaDVERTEnCIa
PRECaUCIÓn
aVIso
Máximo de 2500 metros (8202 pies)
Hasta 2000 metros (6562 pies) en Japón y Australia
Del 80 % para temperaturas de hasta 31 °C con reducción lineal hasta el 50 % de humedad
nivel de la categoría de sobretensión II
2
ES
Intervalo de límite
-20 a +40 °C (-4 a +104 °f)
+15 a +35 °C (+59 a +95 °f)
+19 a +25 °C (+66 a +77 °f)
relativa a 40 °C
2
(Español)