Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Italiano
English
Français
Deutsch
Español
Manuale d'uso + pezzi di ricambio
Operator's manual + spare parts
Manuel d'utilisation + rechange
Betriebsanleitung + Ersatzteillisten
Manual de uso + repuestos
STD
WDK
SP 2300
4-113212A - 06/2012
Cod.
3
21
39
57
75

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corghi SP 2300

  • Página 1 SP 2300 4-113212A - 06/2012 Cod. Italiano Manuale d’uso + pezzi di ricambio English Operator’s manual + spare parts Français Manuel d’utilisation + rechange Deutsch Betriebsanleitung + Ersatzteillisten Español Manual de uso + repuestos...
  • Página 2 Español total o parcial con cualquier medio (incluidos microfilmes y fotocopias). Las informaciones contenidas en el presente manual pueden sufrir variaciones sin aviso previo. Elaborazione grafica e impaginazione fficio ubblicazioni ecniche SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Smontaggio/Montaggio pneumatico ............ 13 Procedura omologata di smontaggio e montaggio pneumatici UHP e Run Flat..................16 MANUTENZIONE ..................16 INFORMAZIONI SULLA DEMOLIZIONE ............ 17 MEZZI ANTINCENDIO DA UTILIZZARE............. 17 SCHEMA PNEUMATICO ................18 SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 4: Introduzione

    ATTENZIONE Attenersi a quanto descritto in questo manuale: eventuali usi dell’apparecchiatura non espres- samente descritti sono da ritenersi di totale responsabilità dell’operatore. SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 5: Descrizione Gruppi Disponibili

    Braccio mobile WDK Cono Cod. 8-11100309 Cod. 8-11100306 premicerchio universale Cod. 8-11100311 (a richiesta) DESCRIZIONE COMBINAZIONI Versione STD per A 2020-2025 ... Cod. 8-11100310 (dopo il 2004) Cod. 8-11100309 Cod. 8-11100351 SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 6 (dopo il 2004) Cod. 8-11100306 Cod. 8-11100351 Versione STD per Cod. 8-11100310 A 210 (prima del 2004) Cod. 8-11100309 Cod. 8-11100307 Versione WDK per A 210 Cod. 8-11100310 Cod. 8-11100306 Cod. 8-11100307 SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 7: Trasporto, Stoccaggioe Movimentazione

    - Leggere con attenzione questo libretto e im- parare ad usare la macchina correttamente e in sicurezza. - Tenere sempre disponibile in luogo facilmente accessibile questo manuale d’uso e manuten- zione e non trascurare di consultarlo. SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 8: Installazione Sullo Smontagomme

    I, il blocchetto cassone, e smontare il gruppo stesso fig. 2 e il L ed i dadi M supporto vaso grasso SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 9 SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 10 • fissare il fascio di tubi pneumatici, che fuoriesce dal braccio mobile, all’unità di potenza tramite la fascetta in dotazione (Fig. 9). • Collegare i 2 tubi pneumatici di diametro piccolo al cilindro dell’unità di potenza. Fissare il tubo SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 11 • Utilizzando i tubi e i raccordi in dotazione effet- tuare i collegamenti al gruppo filtro/regolatore come da fig. 9. • rimontare il cofano laterale e la protezione palo. • Ricollegare lo smontagomme all’alimentazione elettrica e pneumatica SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 12: Parti Funzionali

    2. Azionare il comando pneumatico verso il basso: i bracci operanti devono abbassarsi. ATTENZIONE Se si nota qualche anomalia nel funzionamento NON utilizzare lo smonta- gomme e chiamare immediatamente il servizio di assistenza tecnica. SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 13: Uso

    (fig. 13) fino a creare lo spazio neces- sario tra utensile di montaggio/smontaggio e la copertura per poter inserire la leva alzatalloni (fig. 14). SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 14 - Portare il tallone inferiore fino al bordo su- periore del cerchio; in alcuni casi, anche se la ruota era già stallonata, il tallone inferiore non si sposta dalla sua sede perchè rimane aggrappato al cerchio. SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 15 In questa fase si vedrà il rullo premicerchio che - Posizionare il tallone superiore sotto l’uten- mantiene il tallone sotto la testina dell’uten- sile di montaggio/smontaggio, posizionare sile di montaggio/smontaggio e il blocchetto SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 16: Procedura Omologata Di Smontaggio Emontaggio Pneumatici Uhp E Run Flat

    Non usare mai aria compressa, getti d’acqua o diluente per rimuovere sporcizia o residui dalla macchina. Nei lavori di pulizia, operare in modo da im- pedire, quando ciò sia possibile, il formarsi o il sollevarsi della polvere. SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 17: Informazioni Sulla Demolizione

    Le possibilità di Alla fine della vita del prodotto rivolgetevi al impiego di ciascun tipo di estintore devono vostro distributore per avere informazioni sulle essere richieste al fabbricante. modalità di raccolta. SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 18: Schema Pneumatico

    SCHEMA PNEUMATICO SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 19 460442_1 SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 20 Note SP 2300 - Manuale d’uso + pezzi di ricambio...
  • Página 21 Tyre demounting/mounting ..............31 Approved procedure for demounting and mounting UHP and Run Flat tyres .................. 34 MAINTENANCE .................... 34 INFORMATION ON DEMOLITION .............. 35 FIREFIGHTING MEANS TO USE ..............35 PNEUMATIC DIAGRAM ................36 SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 22: Introduction

    WARNING Adhere to the contents of this manual: the pro- ducer declines all liability in the case of uses of the equipment not specifically described in this manual. SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 23: Description Of The Available Units

    Mobile arm WDK Universal rim Cod. 8-11100309 Cod. 8-11100306 pressing cone Cod. 8-11100311 (on request) DESCRIPTION OF COMBINATIONS STD Version for A 2020-2025 ... Cod. 8-11100310 (from 2005) Cod. 8-11100309 Cod. 8-11100351 SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 24 A 2020-2025 ... (from 2005) Cod. 8-11100306 Cod. 8-11100351 STD version for Cod. 8-11100310 A 210 (up to 2004) Cod. 8-11100309 Cod. 8-11100307 WDK version for A 210 Cod. 8-11100310 Cod. 8-11100306 Cod. 8-11100307 SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 25: Safety Standards

    Machine transport conditions and technical data WARNING The upright kit and the SP 2300 must be Only one operator may work on the equipment transported in their original packing and must at a time. be kept in the same position as indicated on the packing.
  • Página 26: Installation On The Tyre Changer

    I, the block L and remove the unit fig. 2 and the grease and the nuts M cone support SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 27 SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 28 • Fix the bundle of pneumatic pipes leading from the mobile arm to the power unit using the clamps supplied (Fig. 9). • Connect the 2 small diameter pneumatic pipes to the power unit cylinder. Fix the pipe leading to SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 29 • Using the pipes and unions supplied, make the connections to the filter-regulator unit as shown in fig. 9. • Refit the side cover and column guard. • Reconnect the tyre changer to the electrical and pneumatic power supplies SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 30: Functional Parts

    2. Operate the pneumatic control downwards: the working arms must move down. WARNING If you notice some anomaly in the operation DO NOT use the tyre changer and call the technical assistance service immediately. SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 31: Tyre Demounting/Mounting

    (fig. 13) until there is enough room between the mounting/demounting tool and the tyre in which to insert the bead lifter lever (fig. 14). SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 32 In these cases, use the disc by inserting it between the bottom bead and SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 33 SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 34: Approved M/Dprocedure For Uhp And Run Flat Tyres

    ATTENTION Keep the work area clean. Do not clean the machine with compressed air or jets of water. When cleaning the area avoid raising dust as far as possible. SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 35: Information About Scrapping

    Anyone disposing of the product otherwise than as described above will be liable to prosecution SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 36: Pneumatic Diagram

    PNEUMATIC DIAGRAM SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 37 460442_1 SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 38 Note SP 2300 - Operator’s manual + spare parts...
  • Página 39 Démontage/Montage du pneu ............. 49 Procédure homologuée de démontage et montage des pneus UHP et Run Flat ..................52 ENTRETIEN ....................52 INFORMATIONS CONCERNANT LA DEMOLITION ......... 53 MESURES ANTI-INCENDIE ................. 53 SCHEMA PNEUMATIQUE ................54 SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 40: Introduction

    ATTENTION Respecter scrupuleusement les instructions fournies dans ce manuel: toute autre utilisation ne figurant pas dans ce dernier est sous l’entière responsabilité de l’opérateur. SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 41: Description Des Groupes Disponibles

    Bras mobile STD Bras mobile WDK Cône Réf. 8-11100309 Réf. 8-11100306 presse-jante universel Réf. 8-11100311 (en option)) DESCRIPTION DES COMBINAISONS Version STD pour Réf. 8-11100310 A 2020-2025 ... (après le 2004) Réf. 8-11100309 Réf. 8-11100351 SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 42 A 2020-2025 ... (après le 2004) Réf. 8-11100306 Réf. 8-11100351 Version STD pour A 210 Réf. 8-11100310 (avant 2004) Réf. 8-11100309 Réf. 8-11100307 Version WDK pour A 210 Réf. 8-11100310 Réf. 8-11100306 Réf. 8-11100307 SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 43: Transport, Stockage Et Manutention

    Conditions de transport de la machine et caractéristiques ATTENTION techniques Un seul opérateur à la fois peut travailler sur Le kit du montant et le SP 2300 doivent être l’appareil. transportés dans leur emballage d'origine et maintenus dans la position indiquée sur ATTENTION l'emballage.
  • Página 44: Installation Sur Le Demonte-Pneus

    3. monter l’étrier H fig. 5 sur la poutre du à l’arrière, à droite de la carcasse, ainsi que le détalonneur latéral avec les vis I, le bloc L support du vase lubrifiant ; et les écrous M SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 45 SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 46 • Fixer le faisceau de tuyaux pneumatiques qui ressort du bras mobile sur l’unité de puissance, avec le collier fourni (Fig. 9) ; • Raccorder les 2 tuyaux pneumatiques de petit diamètre au vérin de l’unité de puissance. Fixer le SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 47 • Utiliser les tuyaux et les raccords fournis pour procéder aux branchements au groupe filtre/ régulateur, comme montré sur la fig. 9 ; • Remonter le capot latéral et le protège-potence ; • Rebrancher le démonte-pneus à l’alimentation électrique et pneumatique. SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 48: Parties Fonctionnelles

    2. Actionner la commande pneumatique vers le bas : les bras doivent se baisser. ATTENTION Si on note une quelconque anomalie de fonctionnement, NE PAS utiliser le démonte-pneus et appeler immédiatement le service de l’Assistance Technique. SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 49: Utilisation

    (fig. 13) de façon à créer l’espace nécessaire entre l’outil de montage/ démontage et la couverture pour introduire le levier lève-talon (fig. 14). SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 50 à la jante. Il faut alors utiliser le disque en l’introduisant entre le talon SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 51: Montage Des Pneus

    - Placer le talon supérieur sous l’outil de sous la tête de l’outil de montage/démontage montage / démontage et dans le même et le bloc presse-talon qui suit la rotation de SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 52: Uhp Et Run Flat

    CONCERNANT LA DEMOLITION En cas de démolition de la machine, séparer les pièces électriques, électroniques, en plas- tique et en fer. Mettre au rebut les différents matériaux confor- mément aux normes en vigueur. SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 53: Mise Au Rebut De L'APpareil

    à aider même type. les utilisateurs. Les possibilités d’utilisation de chaque type d’extincteur doivent être demandées au fabricant. Le non-respect des règles susdites expose le contrevenant aux sanctions prévues par la SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 54: Schema Pneumatique

    SCHÉMA PNEUMATIQUE SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 55 460442_1 SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 56 Note SP 2300 - Manuel d’utilisation + rechange...
  • Página 57 EINSATZ ......................67 Demontage/Montage des Reifens ............67 Anerkanntes Demontage- und Montageverfahren für UHP- und Run Flat-Reifen ............... 70 WARTUNG ..................... 70 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG DER MASCHINE ....... 71 BRANDSCHUTZMITTEL ................71 PNEUMATIKSCHEMA .................. 72 SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 58: Einführung

    Serienmaschinen abweichen können. wender über den zweckgerechten und sicheren Es sei auch darauf hingewiesen, daß die Anleitun- Umgang mit der Leistungseinheit SP 2300. gen auf Personal mit gewissen Vorkenntnissen der Damit Ihre Maschine die bewährten Eigen- Mechanik zugeschnitten sind und somit Arbeiten,...
  • Página 59: Beschreibung Der Lieferbaren Gruppen

    Beweglicher Arm STD Beweglicher Arm WDK Universeller Artnr. 8-11100309 Artnr. 8-11100306 Felgennieder- haltekegel Artnr. 8-11100311 (optionales Zubehör) BESCHREIBUNG DER KOMBINATIONEN Version STD für A 2020-2025 ... Artnr. 8-11100310 (nach 2004) Artnr. 8-11100309 Artnr. 8-11100351 SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 60 A 2020-2025 ... (nach 2004) Artnr. 8-11100306 Artnr. 8-11100351 Version STD für Artnr. 8-11100310 A 210 (vor dem 2004) Artnr. 8-11100309 Artnr. 8-11100307 Version WDK für A 210 Artnr. 8-11100310 Artnr. 8-11100306 Artnr. 8-11100307 SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 61: Transport, Lagerung Und Handling

    Transportbedingungen der Anwendungen vorgesehen. Maschine und technische Daten ACHTUNG Der Bausatz des Ständers und die SP 2300 müssen in den jeweiligen Originalverpackungen Die Maschine darf stets nur von einem Anwender transportiert und in der auf der Verpackung bedient werden. angegebenen Position belassen werden.
  • Página 62: Installation An Der Reifenmontiermaschine

    3. den Bügel H (Abb. 5) am seitlichen Balken und die Gruppe (Abb. 2) und die Halterung des Abdrückers mit den Schrauben I, dem für den Fettbehälter abmontieren; Block L und den Muttern M montieren SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 63 SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 64 • Das Bündel der Pneumatikleitungen, das aus dem beweglichen Arm austritt, mit der mitgelieferten Schelle an der Leistungseinheit befestigen (Abb. 9). • Die 2 Pneumatikleitungen mit kleinem Durchmesser an den Zylinder der Leistungseinheit anschließen. Die Leitung, die zur Unterseite führt, mit den vorgesehenen Schellen befestigen (Abb. 9) SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 65 • Mit mitgelieferten Leitungen Verbindungsstücken die Anschlüsse an die Filter- Regel-Gruppe gemäß Abb. 9 schaffen. • Das seitliche Abdeckpaneel Schutzabdeckung der Montagesäule wieder montieren. • Die Reifenmontiermaschine wieder an die Strom- und Druckluftversorgung anschließen SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 66: Funktionsteile

    1. Die pneumatische Steuerung nach oben bewegen: die Werkzeugarme müssen sich heben. 2. Die pneumatische Steuerung nach unten bewegen: die Werkzeugarme müssen sich senken. ACHTUNG Falls eine Betriebsstörung festgestellt wird, die Reifenmontiermaschine NICHT benutzen und umgehend den technischen Kundendienst verständigen SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 67: Einsatz

    - Die Montagesäule nach vorne kippen und das Montage-/Demontagewerkzeug positionieren. - Die Felgenniederhalterolle tangential zum Außendurchmesser Felge ausrichten, Absenkhebel betätigen (Abb. 13), notwendige Freiraum zwischen Montage-/Demontagewerkzeug Reifen geschaffen wurde, um den Wulsthebel einsetzen zu können (Abb. 14). SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 68 Fällen kann der Wulst trotz zuvor abgedrücktem Reifen nicht aus seinem Sitz entfernt werden, da er an der Felge haften bleibt. In diesen Fällen die Scheibe zwischen dem unteren Wulst und der Felge einführen (Abb.17), SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 69 - Den Reifen auf der Felge positionieren, die Montagesäule nach vorne kippen und den ersten Wulst montieren (Abb. 20). In dieser Phase ist zu sehen, wie die - Den oberen Wulst unter dem Montage-/ Felgenniederhalterolle Wulst Demontagewerkzeug positionieren unterhalb Kopfes Montage-/ SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 70: Freigegebene Montage-/ Demontageanleitung Für Uhp Und Run Flat Reifen

    Staub weder entsteht noch aufgewirbelt wird. INFOS ZUR ENTSORGUNG DES GERÄTS Bei eventueller Verschrottung des Geräts die elektrischen, elektronischen, Kunststoff- und Eisenteile vorsorglich trennen. Anschließend die getrennte Entsorgung ge- mäß der gültigen Normen vornehmen. SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 71: Umweltinformationen

    Benutzer zu verstehen. Informationen zu den Kauf dieses Produkts über die Möglichkeit Einsatzmöglichkeiten jedes einzelnen Feuerlö- informieren, ein diesem Produkt gleichartiges schers bzw. Löschmittels sind beim jeweiligen Gerät, das dieselben Funktionen wie das ge- Hersteller anzufordern. SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 72: Pneumatikschema

    PNEUMATIKPLAN SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 73 460442_1 SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 74 Note SP 2300 - Betriebsanleitung + Ersatzteillisten...
  • Página 75 Procedimiento homologado de desmontaje y montaje de neumáticos UHP y Run Flat ............. 88 MANTENIMIENTO ..................88 INFORMACIÓN SOBRE EL DESGUACE ............ 89 MEDIOS CONTRA-INCENDIO QUE SE DEBEN UTILIZAR ...... 89 ESQUEMA NEUMÁTICO ................90 SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 76: Introducción

    ATENCION Operar la máquina solamente como se indica en este manual: el destino de la misma a usos no expresamente descritos quedará bajo la entera responsabilidad del operador. SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 77: Descripción Grupos Disponibles

    Brazo móvil STD Brazo móvil WDK Cono Cód. 8-11100309 Cód. 8-11100306 prensallanta universal Cód. 8-11100311 (bajo pedido) DESCRIPCIÓN DE COMBINACIONES Versión STD para A 2020-2025 ... Cód. 8-11100310 (después 2004) Cód. 8-11100309 Cód. 8-11100351 SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 78 A 2020-2025 ... (después 2004) Cód. 8-11100306 Cód. 8-11100351 Versión STD para A 210 Cód. 8-11100310 (antes del 2004) Cód. 8-11100309 Cód. 8-11100307 Versión WDK para A 210 Cód. 8-11100310 Cód. 8-11100306 Cód. 8-11100307 SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 79: Transporte, Almacenamiento Ytraslado

    Condiciones de transporte de la máquina y datos técnicos En el equipo puede operar un solo operador El kit montante y la SP 2300 se deben transportar a la vez. en su respectivo embalaje original y se deben mantener en la posición indicada en el propio ATENCION embalaje.
  • Página 80: Instalación En La Desmontadora De Neumáticos

    3. montar la brida H fig. 5 en la viga del trasero de la carcasa y desmontar el propio destalonador lateral con los tornillos I, el grupo, fig. 2, y el soporte del vaso de grasa bloque L y las tuercas M SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 81 SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 82 (Fig. 9). • Conectar los 2 tubos neumáticos de diámetro pequeño al cilindro de la unidad de potencia. Fijar el tubo que va a la parte inferior con las correspondientes abrazaderas (fig. 9) SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 83 9. • volver a montar la cubierta lateral y la protección de la columna. • Volver a conectar la desmontadora de neumáticos a la alimentación eléctrica y neumática SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 84: Piezas Funcionales

    2. Accionar el mando neumático hacia abajo: los brazos operadores deben bajarse. ATENCIÓN Si se nota alguna anomalía en el funcionamiento, NO utilizar la desmontadora de neumáticos y llamar inmediatamente al servicio de asistencia técnica. SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 85: Uso

    (fig. 13) hasta crear el espacio necesario entre la herramienta de montaje/desmontaje y la cubierta para poder introducir la palanca alzatalones (fig. 14). SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 86 -Poner el talón inferior hasta el borde superior de la llanta; en algunos casos, aunque la rueda se haya destalonado, el talón inferior no se desplaza de su alojamiento porque permanece agarrado en la llanta. En tales SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 87: Montaje De Neumáticos

    En esta fase, se verá el rodillo prensallanta -Colocar el talón superior debajo de la que mantiene el talón bajo el cabezal de herramienta de montaje/desmontaje, colocar la herramienta de montaje/desmontaje y el SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 88: Procedimiento Homologado De Desmontaje Y Montaje Neumaticos Uhp Y Run Flat

    INFORMACIONES SOBRE EL DESGUACE Para desechar la máquina, separar previamen- te los componentes eléctricos, electrónicos, plásticos y ferrosos. Luego proceder a la eliminación selectiva, conforme a lo dispuesto por las leyes vigentes. SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 89: Informaciones Ambientales

    SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 90: Esquema Neumático

    ESQUEMA NEUMÁTICO SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 91 460442_1 SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 92 Note SP 2300 - Manual de uso + repuestos...
  • Página 93 Pezzi di ricambio Spare parts list Pieces de rechange Ersatzteilliste Repuestos SP 2300...
  • Página 94 TAV. A - 06 / 12 PER SML PRODOTTI DAL 1999 - 2004 0001 4-113172 MONTANTE SUPPORT 0002 4-105321 PIASTRA PLATE 0003 2-01197 VITE SCREW 0004 2-00213 RONDELLA WASHER 0005 2-01020 DADO 0006 2-00212 RONDELLA WASHER 0007 2-00152 DADO 0008 2-00330 VITE SCREW SP 2300...
  • Página 95 TAV. A1 - 06 / 12 PER SML PRODOTTI DAL 2004 0011 4-115177 MONTANTE SUPPORT 0002 4-105321 PIASTRA PLATE 0003 2-01197 VITE SCREW 0004 2-00213 RONDELLA WASHER 0005 2-01020 DADO 0006 2-00212 RONDELLA WASHER 0007 2-00152 DADO 0008 2-00330 VITE SCREW SP 2300...
  • Página 96 BRACCIO MOBILE STD SP2300 TAV. B - 06 / 12 SP 2300...
  • Página 97 VALVE 0109 5-103384 GR.UTENSILI PERNO CORTO TOOLS 0124 4-109506 PERNO 0125 4-106888 PREMITALLONE TOOL 0128 8-11100311 KIT CONO PREMICERCHIO 0117 360018 PERNO 0118 460013 CONO CONE 0116 5-103491 GR.RULLO CONICO ROLLER 0126 4-103215 RULLO ROLLER 0127 4-102482 PERNO SP 2300...
  • Página 98 BRACCIO MOBILE WDK SP2300 TAV. B1 - 06 / 12 SP 2300...
  • Página 99 0124 4-109506 PERNO 0125 4-106888 PREMITALLONE TOOL 0128 8-11100311 KIT CONO PREMICERCHIO 0117 360018 PERNO 0118 460013 CONO CONE 0134 263513 DISCO STALLONATORE+SUPPORT DISK+SUPPORT 0130 263511 INNESTO BRACCIO 0131 461230 RULLO ROLLER 0132 344209 PERNO RULLO 0133 421833 SP 2300...
  • Página 100 UNITA’ DI POTENZA SP2300 TAV. C - 06 / 12 SP 2300...
  • Página 101 CAMICIA LINER 0225 339152 FLANGIA POST. FLANGE 0226 2-01137 DADO M8 0203 5-101688 BRACCIO +DISCO ALZA TALLONI ARM+DISK 0228 425219 MANOPOLA HANDLE 0229 4-105261 BRACCIO 0230 454832 DISCO DISK 0231 354939 BOCCOLA BUSH 0232 2-01033 VITE M12X30 SCREW SP 2300...
  • Página 102 Note SP 2300...
  • Página 103 Note SP 2300...
  • Página 104 CORGHI S.p.A. - Via per Carpi n.9 42015 CORREGGIO - R.E. - ITALY Tel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150 www.corghi.com - info@corghi.com...

Tabla de contenido