Registrarse
Cargar
Descargar
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
Ottobock Manuales
Equipo Medico
4X156
Instrucciones de uso
Tabla De Contenido - Ottobock 4X156 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
Contenido
93
página
de
93
Ir
/
93
Contenido
Tabla de contenido
Marcadores
Publicidad
Idiomas disponibles
MX
EN
FR
DE
IT
NL
PT
PL
SE
DK
Más
Idiomas disponibles
MEXICANO, página 26
ENGLISH, page 9
FRANÇAIS, page 14
DEUTSCH, seite 3
ITALIANO, pagina 20
DUTCH, pagina 37
PORTUGUÊS, página 31
POLSKI, strona 64
SVENSKA, sida 43
DANSK, side 48
ČEŠTINA, strana 75
SUOMI, sivu 59
MAGYAR, oldal 70
NORSK, side 53
TÜRKÇE, sayfa 86
SLOVENČINA, strana 81
Tabla de contenido
Bedeutung Der Warnsymbolik
4
Aufbau Der Sicherheitshinweise
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Lieferumfang
5
Herstellung Der Gebrauchsfähigkeit
5
Ladekabelverlängerung - Knöchel
6
Rechtliche Hinweise
7
Ce-Konformität
7
Angewandte Symbole
7
Technische Daten
8
Product Description
9
Combination Possibilities
9
Explanation Of Warning Symbols
9
Structure Of The Safety Instructions
10
General Safety Instructions
10
Patient Information
10
Scope Of Delivery
11
Preparation For Use
11
Charger Extension Cable - Knee
11
Charger Extension Cable - Ankle
11
Legal Information
12
Trademarks
12
Symbols Used
13
Technical Data
13
Avant-Propos
14
Description Du Produit
14
Combinaisons Possibles
14
Conditions D'uTilisation
15
Signification Des Symboles De Mise En Garde
15
Structure Des Consignes De Sécurité
15
Consignes Générales De Sécurité
16
Consignes Destinées Au Patient
16
Contenu De La Livraison
16
Préparation À L'uTilisation
17
Rallonge De Câble De Charge Pour Genou
17
Rallonge De Câble De Charge Pour Cheville
17
Mise Au Rebut
18
Informations Légales
18
Symboles Utilisés
19
Caractéristiques Techniques
19
Descrizione Del Prodotto
20
Possibilità Di Combinazione
20
Uso Previsto
20
Significato Dei Simboli Utilizzati
21
Struttura Delle Indicazioni Per La Sicurezza
21
Indicazioni Generali Per La Sicurezza
21
Indicazioni Per Il Paziente
22
Preparazione All'uSo
23
Prolunga Del Cavo Di Carica - Ginocchio
23
Prolunga Del Cavo Di Carica - Caviglia
23
Smaltimento
24
Simboli Utilizzati
24
Dati Tecnici
25
Introducción
25
Información
25
Descripción Del Producto
26
Posibilidades De Combinación
26
Seguridad
27
Significado De Los Símbolos De Advertencia
27
Estructura De Las Indicaciones De Seguridad
27
Indicaciones Generales De Seguridad
27
Indicaciones Para El Paciente
27
Componentes Incluidos En El Suministro
28
Preparación Para El Uso
28
Alineamiento
28
Alargador Largo Para El Cable De Carga De La Rodilla
28
Alargador Para El Cable De Carga Del Tobillo
29
Preparación
29
Eliminación
29
Responsabilidad
30
Símbolos Utilizados
30
Datos Técnicos
31
Informação
31
Descrição Do Produto
32
Possibilidades De Combinação
32
Significado Dos Símbolos De Advertência
32
Estrutura Das Indicações De Segurança
33
Indicações Gerais De Segurança
33
Instruções Ao Paciente
33
Material Fornecido
34
Estabelecimento Da Operacionalidade
34
Extensão Do Cabo Carregador - Joelho
34
Extensão Do Cabo Carregador - Tornozelo
34
Marcas Registradas
35
Dados Técnicos
36
Productbeschrijving
37
Betekenis Van De Gebruikte Waarschuwingssymbolen
38
Opbouw Van De Veiligheidsvoorschriften
38
Algemene Veiligheidsvoorschriften
39
Instructies Voor De Patiënt
39
Inhoud Van De Levering
39
Gebruiksklaar Maken
40
Verlengkabel - Knie
40
Verlengkabel Enkel
40
Afvalverwerking
41
Juridische Informatie
41
Gebruikte Symbolen
42
Technische Gegevens
42
Varningssymbolernas Betydelse
44
Uppbyggnad Och Säkerhetsanvisningar
44
Allmänna Säkerhetsanvisningar
44
Förlängningskabel För Laddning - Knä
45
Förlängningskabel För Laddning - Fotled
46
Juridisk Information
46
Symboler Som Används
47
Tekniska Uppgifter
47
Advarselssymbolernes Betydning
49
Opbygning Af Sikkerhedsanvisningerne
49
Generelle Sikkerhedsanvisninger
50
Indretning Til Brug
51
Ladekabelforlængelse - Knæ
51
Ladekabelforlængelse - Ankel
51
Bortskaffelse
52
Juridiske Oplysninger
52
Anvendte Symboler
52
Tekniske Data
53
Varselsymbolenes Betydning
54
Sikkerhetsanvisningenes Struktur
55
Generelle Sikkerhetsanvisninger
55
Klargjøring Til Bruk
56
Skjøteledning Til Ladekabel - Kne
56
Skjøteledning Til Ladekabel - Ankel
56
Juridiske Merknader
57
Benyttede Symboler
58
Tuotteen Kuvaus
59
Käyttöohjeen Varoitussymbolien Selitys
60
Turvaohjeiden Rakenne
60
Yleiset Turvaohjeet
60
Potilaalle Tarkoitetut Ohjeet
60
Saattaminen Käyttökuntoon
61
Latauskaapelin Pidennys - Polvi
61
Latauskaapelin Pidennys - Nilkka
62
Oikeudelliset Ohjeet
62
Käytetyt Symbolit
63
Tekniset Tiedot
63
Opis Produktu
64
Możliwości Zestawień
65
Warunki Zastosowania
65
Oznaczenie Symboli Ostrzegawczych
65
Znaczenie Wskazówek Bezpieczeństwa
65
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
66
Zakres Dostawy
66
Przygotowanie Do Użytku
67
Przedłużacz Do Kabla Do Ładowania - Kolano
67
Przedłużacz Do Kabla Do Ładowania - Kostka
67
Wskazówki Prawne
68
Znak Firmowy
68
Stosowane Symbole
69
Dane Techniczne
69
Termékleírás
70
Alkalmazási Feltételek
71
Általános Biztonsági Tudnivalók
71
A Szállítmány Tartalma
72
Használatba Vétel
72
Jogi Tudnivalók
73
Műszaki Adatok
74
Popis Produktu
75
Možnosti Kombinace Komponentů
76
Význam Varovných Symbolů
76
Struktura Bezpečnostních Pokynů
76
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
77
Pokyny Pro Pacienty
77
Rozsah Dodávky
77
Právní Ustanovení
79
Odpovědnost Za Výrobek
79
Obchodní Značky
79
Použité Symboly
80
Technické Údaje
80
Popis Výrobku
81
Možnosti Kombinácie
81
Význam Varovných Symbolov
82
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
82
Upozornenia Pre Pacienta
82
Likvidácia
84
Právne Upozornenia
84
Ürün Açıklaması
86
Kombinasyon Olanakları
86
Uyarı Sembollerinin Anlamı
87
Güvenlik Bilgilerinin Yapısı
87
Genel Güvenlik Uyarıları
88
Kullanıcı Ile Ilgili Uyarılar
88
Teslimat Kapsamı
88
Kullanabilirliğin Yapımı
89
Şarj Kablosu Uzatması - Diz
89
Şarj Kablosu Uzatması - Ayak Bileği
89
Yasal Talimatlar
90
Ce-Uygunluk Açıklaması
90
Kullanılan Semboller
91
Teknik Veriler
91
Página
Anterior
1
...
90
91
92
93
Publicidad
Manuales relacionados para Ottobock 4X156
Equipo Medico Ottobock 4X160 Instrucciones De Uso
(114 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4X78 Instrucciones De Uso
(48 páginas)
Equipo Medico Ottobock C-Leg Protector 4X860 Instrucciones De Uso
(137 páginas)
Equipo Medico Ottobock Genium Protector 4X880 Serie Instrucciones De Uso
(124 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4X880 Instrucciones De Uso
(120 páginas)
Equipo Medico Ottobock Genium Protector 4X880 Instrucciones De Uso
(124 páginas)
Equipo Medico Ottobock Genium Protector 4X880 Instrucciones De Uso
(80 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4R10 Quickchange Instrucciones De Uso
(236 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4R101 Instrucciones De Uso
(152 páginas)
Equipo Medico Ottobock 2R57 Instrucciones De Uso
(51 páginas)
Equipo Medico Ottobock 2WR95 Instrucciones De Uso
(103 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4WR95 1 Instrucciones De Uso
(231 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4R63 Instrucciones De Uso
(112 páginas)
Equipo Medico Ottobock 476N52-SK001 Instrucciones De Uso
(17 páginas)
Equipo Medico Ottobock 4R72-32 Instrucciones De Uso
(88 páginas)
Equipo Medico Ottobock 453A2 Instrucciones De Uso
(65 páginas)
Contenido relacionado para Ottobock 4X156
Genium 3B1-2 Affichage De L'éTat De Charge Actuel Sur Le Boîtier De Programmation (Accessoire Optionnel)
Ottobock Genium 3B1-2
1E57 Lo Rider Instrucciones De Uso
Ottobock 1E57 Lo Rider
8065 Genu Immobil Vario Instrucciones De Uso
Ottobock 8065 Genu Immobil Vario
491S75 ST610 Significado De Los Símbolos De Advertencia
Ottobock 491S75 ST610
17M10 Grado De Actividad
Ottobock 17M10
2C12 Instrucciones De Uso
Ottobock 2C12
4023 Manu Rheuma Instrucciones De Uso (Personal Técnico Especializado)
Ottobock 4023 Manu Rheuma
1C60 Triton Prosthetic Foot Application De La Cale De Talon
Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot
1D10 Instrucciones De Uso
Ottobock 1D10
6A20-10 Instrucciones De Uso
Ottobock 6A20-10
509 Hallux Valgus Strap Instrucciones De Uso
Ottobock 509 Hallux Valgus Strap
4R98 Instrucciones De Uso
Ottobock 4R98
9E369 Contenu De La Livraison Et Pièces De Rechange
Ottobock 9E369
Este manual también es adecuado para:
4x157
4x158
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
¿Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL