Monitor
a.
1. Speaker for ring tone and sound coming from the roadside panel.
2. Outlet for the 15 V plug of the adapter (adapter to connect to an installation compliant
with NCF 15-100 standards in force in France).
3. Control screen on which appears the visitor's face
4. Microphone to communicate with the visitor.
5. Communication with the roadside panel.
6. "DOOR-OPENER" control: Press this key to open the door (if a closure system is
installed).
Monitor
a.
1. Lautsprecher für die Klingel und den Ton von der Außensprechstelle.
2. Buchse für den 15V Stecker des Adapters (der Adapter muss an eine Installation
angeschlossen werden, die den gültigen Normen in Frankreich NFC 15-100 entsprechen).
3. Kontrollbildschirm, auf dem das Gesicht des Besuchers erscheint.
4. Mikrofon, um mit ihrem Besucher zu sprechen.
5. Kommunikation mit der Außensprechstelle.
6. „TÜR-ÖFFNER" Bedienung: auf diese Taste drücken, um die Tür zu öffnen (wenn ein
Schließsystem installiert ist).
b. Caméra extérieure
1 . Objectif de la caméra C-MOS avec iris automatique
2 . Haut parleur : permet de se faire entendre à
l'extérieur.
3 - 4. Porte-nom et bouton d'appel : lorsqu'on appuie sur
ce bouton, la sonnerie se fait entendre à l'intérieur et à
l'extérieur, l'écran et la caméra se mettent en
fonction.
5 . Micro : permet au visiteur de communiquer vers
l'intérieur.
b. Buitenpost
1. Lens van de C-MOS kamera met automatische sluiter
2. Luidspreker: hiermee hoort de bezoeker u
3 - 4. Naamplaat en belknop: als op de knop gedrukt wordt, zal de bel klinken in de binnen- en de
buitenpost, de moniteur en de kamera treden in werking.
5. Microfoon: hiermee kan de bezoeker met u praten.
1
2
3
5
5
4