LRP GRAVIT DARK VISION
WARNHINWEISE
o se podría anular la garantía. ¡La no
observancia de estas indicaciones puede
provocar daños personales y materiales,
así como graves lesiones! Nunca deje
el aparato sin vigilancia mientras está
conectado, encendido o unido a una
fuente de electricidad. Ya que, en caso de
producirse un fallo, podría incendiarse o
provocar un incendio en sus inmediaci-
ones. Evite realizar conexiones erróneas
y una polarización inversa del producto.
Todos los cables y conexiones deben
haber sido aislados correctamente.
De lo contrario podrían producirse
cortacircuitos y destruir el aparato even-
tualmente. Evite que los componentes
eléctricos entren en contacto con agua,
aceite, combustibles o cualquier otro
tipo de sustancia líquida conductora
de la electricidad, ya que éstos pueden
contener minerales corrosivos para los
circuitos electrónicos. En caso de entrar
en contacto con estas sustancias apague
inmediatamente el aparato y séquelo mi-
nuciosamente. Extraiga siempre las pilas
del aparato o desconéctelo de la red si
no va a utilizarlo. Evite que se produzcan
cortocircuitos y polaridad inversa en las
pilas o células individuales. De lo contra-
rio podría producirse una explosión o un
incendio. No abra nunca un acumulador,
una pila ni una célula. Cargue la pila
bajo vigilancia. Coloque el aparato sobre
una superficie resistente al calor y no
inflamable durante el proceso de carga.
Así mismo no deben encontrarse objetos
combustibles ni inflamables cerca de la
pila. No sobrepase bajo ninguna circun-
stancia la corriente de carga / descarga
máxima recomendada por. No descargue
nunca una pila NiMH/LiPo totalmente.
Evite que la pila entre en contacto con
fuego, agua o cualquier otro tipo de
líquidos. Cargue la pila exclusivamente
en estancias secas. Cargue las pilas LiPo
exclusivamente con cargadores / des-
cargadores adecuados para este tipo de
pila. No utilice bajo ninguna circunstancia
cargadores / descargadores NiCd/NiMH.
Evite que el exterior de la pila LiPo sufra
daño alguno. Por favor, observe que la
pila no pueda ser dañada por objetos
puntiagudos como son cuchillos, herra-
mientas, aristas de fibra de carbono u
objetos similares. Observe que la pila no
sufra daños por caídas al suelo, golpes,
dobladuras o causas similares. No utilice
nunca pilas dañadas. No utilice las pilas
en caso de presentar deformaciones,
tener el aspecto de ser defectuosas etc...
Conecte siempre primero el emisor antes
de conectar el receptor o el regulador
de velocidad. El receptor podría captar
interferencias, acelerar a tope y dañar
así el modelo. Para desconectar el mo-
delo observe siempre el orden inverso.
Primero desconecte el receptor, después
el regulador de la velocidad y finalmente
el emisor. No utilice pilas de diferentes
tipos ni pilas nuevas y viejas a la vez. No
bloquee nunca las rejillas de ventilación
o de refrigeración del aparato. Asegúrese
de que el aparato disponga de una buena
circulación de aire. Conecte todos los
elementos del equipo minuciosamente.
En caso de que las conexiones se soltaran
por causa de las vibraciones, es posible
que pierda el control sobre el modelo. El
fabricante no asume la responsabilidad
por daños ocasionados por la inobser-
vancia de las medidas de seguridad y ad-
vertencias. Utilice exclusivamente piezas
de repuesto originales. Compruebe que
la antena de la emisora esté correcta-
mente sujeta. Si la antena del emisor se
aflojara o desconectara durante el vuelo
se perdería la señal de mando. No apre-
tar la antena en exceso, podría dañarse
la pieza de soporte de la antena Cuando
esté realizando ajustes a su modelo, el
32
WARNING NOTES
MISE EN GARDE
motor ha de estar parado o desconecta-
do. Ud. puede perder accidentálmente
el control y provocar una situación de
peligro Efectue siempre una prueba de
alcance y correcto funcionamiento antes
de cada vuelo Si es necesario realizar
operaciones de mantenimiento o repa-
ración en el helicóptero, la batería debe
ser desconectada previamente ¡No vuele
bajo la influencia del alcohol! No vuele su
helicóptero cerca de cables de electrici-
dad, antenas, personas, animales o agua.
Nunca vuele durante o en proximidad
de tormentas Solicite siempre ayuda
de modelistas experimentados, o del
comercio donde adquirio su modelo, si
no tiene ninguna o muy poca experiencia
en modelos radio controlados
Italiano
Non è un giocattolo. Non adatto a ragazzi
sotto i 14 anni. Conservare il prodotto
fuori dalla portata di bambini piccoli.
Attenersi alle seguenti avvertenze per
non danneggiare il prodotto e per non
farne decadere la garanzia. La mancata
osservanza delle presenti avvertenze
può provocare danni a cose e persone
e causare lesioni gravi! Non lasciare il
prodotto incustodito quando è acceso,
in funzione o sotto tensione. In caso di
guasto ciò potrebbe causare fiamme al
prodotto o in prossimità di esso. Evitare
collegamenti errati o inversioni di polarità
del prodotto. Tutti i cavi e i collegamenti
devono essere ben isolati. Eventuali corto
circuiti possono danneggiare il prodotto.
Il prodotto o altri componenti elettronici
non devono assolutamente entrare in
contatto con acqua, olio, carburanti
o altri liquidi a conduzione elettrica,
poiché possono contenere minerali che
provocano corrosione ai circuiti elettro-
nici. In caso di contatto con tali sostanze
sospendere immediatamente il funziona-
mento e asciugare con cura il prodotto.
Se non si utilizza il prodotto, rimuovere
l'accumulatore o scollegare il prodotto
stesso dalla fonte di alimentazione elet-
trica. Evitare corto circuiti, sovraccarichi
e inversioni di polarità dell'accumulatore
o delle singole celle. Ciò può provocare
sviluppo di incendi o esplosione. Non
aprire assolutamente un accumulatore,
una batteria o singole celle. Non lasciare
incustodito l'accumulatore quando è
in carica. Quando l'accumulatore è in
carica deve poggiare su una base non
infiammabile e termoresistente. Inoltre,
nelle vicinanze dell'accumulatore, non
ci devono essere oggetti infiammabili o
facilmente combustibili. Non superare
assolutamente la corrente massima
di carico/scarico consigliata da. Un
accumulatore NiMH/LiPo non deve
mai essere scaricato completamente.
L'accumulatore non deve entrare in
contatto con fiamme, acqua o altre
sostanze liquide. Il processo di carica
va effettuato solo in luoghi asciutti. Per
caricare accumulatori LiPo utilizzare solo
apparecchi di carica/scarica specifici per
questo tipo di accumulatori. Non utiliz-
zare assolutamente apparecchi di carica/
scarica NiCd/NiMH. Il rivestimento
esterno dell'accumulatore LiPo non deve
essere danneggiato. Prestare attenzione
affinché oggetti acuminati, quali coltelli,
utensili, bordi in fibra di carbonio o simili,
non danneggino l'accumulatore. Pre-
stare attenzione affinché l'accumulatore
non subisca danni dovuti a cadute, urti,
incurvature o simili. Le celle danneggiate
non si possono più utilizzare. Se le celle
presentano deformazioni, danni ottici
o simili, non si devono più utilizzare. Il
trasmettitore va sempre inserito prima
di attivare il ricevitore o il regolatore di
2.4GHZ F.H.S.S.
CONSEJOS DE
SEGURIDAD
corsa. Il ricevitore potrebbe intercettare
segnali di disturbo, dare gas e, quindi,
danneggiare il modello. Per la disattiva-
zione seguire la sequenza inversa. Speg-
nere prima il ricevitore e il regolatore di
corsa, poi il trasmettitore. Non utilizzare
insieme batterie di tipo diverso oppure
batterie nuove e usate. Non bloccare in
alcun caso il ventilatore o la fessura di
raffreddamento del prodotto. Provvedere
che attorno al prodotto ci sia una buona
circolazione d'aria. Collegare con cura
tutti i componenti dell'apparecchiatura.
Se i raccordi si allentano a causa delle
vibrazioni, si può perdere il controllo del
modello. Il costruttore non è respon-
sabile di danni causati dalla mancata
osservanza delle norme di sicurezza
e degli avvisi. Utliizzare solo pezzi di
ricambio originali.
日本人
遊具ではありません。 14歳以下の子供
には不適です。 子供の手の届かない場
所に保管してください。 製品を損傷し、
また、 保証対象外となるため、 以下の点
に注意してください。 これらの点を遵守
しなかった場合、 製品の損傷、 人体への
怪我につながる場合があります。 製品
のスイッチがオンになっている場合、 あ
るいは電源に接続されている場合は絶
対に目を離さないでください。 故障が
発生した場合、 製品やその周辺に火災
の恐れがあります。 誤った接続あるい
は製品の逆の極性による接続は避けて
ください。 全ての配線および接続は絶
縁にしてください。 ショートによって製
品を損傷する場合があります。 この製
品あるいは他の電気部分が水、 油ある
いは燃料または他の電気の伝導性液
体と絶対に接触させないでください。
これらには電気回路に損傷を与える鉱
物が含まれています。 もし接触してしま
った場合、 製品の使用を直ちに中止し、
よく乾かしてください。 製品を使用しな
い場合は、 電池を取り外すか、 製品を電
源から切断しておいてください。 ショー
ト、 過充電や電池の逆の極性あるいは
単一電池を避けてください。 火災ある
いは爆発の恐れがあります。 電池ある
いは単一電池を分解したりないでくだ
さい。 充電中はそばを離れないでくだ
さい。 充電中、 電池は耐熱で耐火のマ
ッ ト上に置かれなくてはなりません。 更
に、 電池の近くに燃えやすい物や引火
性のものは置かないでください。 社に
よって推奨されている最大充電/放電
電流を超えないでください。 どのよう
な場合においても、 NiMH/LiPo電池は
過充電しないください。 電池は裸火、
水あるいはその他の液体との接触を避
けてください。 充電する場合は、 乾燥し
た場所で行ってください。 メーカーに
よるLiPo電池用に指定された充電器や
放電器のみを使用してください。 NiCd/
NiMH電池用に指定されたものは使用
しないでください ! LiPo電池の外側が
損傷していてはなりません。 したがっ
て、 ナイフ、 工具、 カーボンファイバーの
エッジやその類の鋭利な物が電池を損
傷しないように注意してください。 LiPo
電池が落下、 衝撃、 曲げや同様の行為
によって損傷あるいは変形したりしな
いように注意してください。 損傷した
電池は使用しないでください。 損傷があ
る場合、 または変形している場合、 使用
を中止してください。 スピードコントロ
ールあるいはレシーバーのスイッチを
オンにする前に、 トランスミッターのス
イッチを入れてください。 レシーバーは
妨害信号を受信することがあり、 フル加
速を始め、 損傷してしまう場合がありま
す。 スイッチを切る場合は、 逆の手順で
行ってください。 最初にレシーバーとス
ピードコントロールを切ってから、 トラ
ンスミッターを切ってください。 異なる
タイプの電池および新旧の電池を混ぜ
ないでください。 製品のファンあるい
AVVERTENZE
は冷却隙間を遮断しないでください。
使用中に製品の周辺に空気が良く循環
するようにしてください。 装備の全ての
パーツを注意しながら配線してくださ
い。 振動によって接続部分が緩むと、 コ
ントロールを失う恐れがあります。 メ
ーカーは警告文や安全についてのア
ドバイスを遵守しなかった理由による
損傷については責任を負いかねます。
交換は純正部品のみで行ってください。
Ελληνική
Δεν είναι παιχνίδι. Ακατάλληλο για
παιδιά ηλικίας μικρότερης των 14
ετών. Φυλάξτε το προϊόν μακριά από
παιδιά. Προσέξτε οπωσδήποτε τις
ακόλουθες υποδείξεις, δεδομένου ότι
ενδέχεται να καταστραφεί το προϊόν και
να μην καλύπτεται από την εγγύηση.
Παράβλεψη αυτών των υποδείξεων
ενδέχεται να προκαλέσει σωματικές
βλάβες, υλικές ζημιές και σοβαρούς
τραυματισμούς! Ποτέ μην αφήνετε
το προϊόν χωρίς επιτήρηση, όσο είναι
ενεργοποιημένο, όσο λειτουργεί ή είναι
συνδεδεμένο με πηγή τροφοδοσίας
ρεύματος. Σε περίπτωση βλάβης
ενδέχεται να προκληθεί φωτιά στο
προϊόν ή στον περιβάλλοντα χώρο.
Αποφύγετε τη λανθασμένη σύνδεση
ή την αντίστροφη πολικότητα του
προϊόντος. Όλα τα καλώδια και οι
συνδέσεις πρέπει να είναι καλά
μονωμένα. Τυχόν βραχυκυκλώματα
ενδέχεται να καταστρέψουν το προϊόν.
Το προϊόν αυτό ή άλλα ηλεκτρονικά
εξαρτήματα δεν επιτρέπεται να έρχεται
ποτέ σε επαφή με νερό, λάδι, καύσιμα
ή άλλα υγρά καλούς αγωγούς του
ηλεκτρικού ρεύματος, δεδομένου ότι
ενδέχεται να περιέχουν ορυκτά που
διαβρώνουν τα ηλεκτρονικά κυκλώματα.
Σε περίπτωση επαφής με τέτοιου είδους
υγρά, πρέπει να σταματήσετε αμέσως τη
χρήση του προϊόντος και να το αφήσετε
να στεγνώσει προσεκτικά. Αφαιρείτε
πάντα την μπαταρία από το προϊόν ή/
και αποσυνδέετε το προϊόν από την πηγή
ρεύματος, όταν δεν χρησιμοποιείτε το
προϊόν. Αποφύγετε το βραχυκύκλωμα,
την υπερφόρτιση και την αντιστροφή
πολικότητας των μπαταριών ή
μεμονωμένων στοιχείων τους. Ενδέχεται
να προκληθεί φωτιά ή έκρηξη. Ποτέ
μην ανοίγετε μια επαναφορτιζόμενη
μπαταρία, μια μπαταρία ή μεμονωμένα
στοιχεία τους. Φορτίζετε την μπαταρία
μόνο υπό επιτήρηση. Κατά τη φόρτιση,
η μπαταρία πρέπει να βρίσκεται πάνω σε
μη εύφλεκτη, θερμοάντοχη επιφάνεια.
Εκτός αυτού, δεν επιτρέπεται να
υπάρχουν εύφλεκτα ή πολύ εύφλεκτα
υλικά κοντά στην μπαταρία. Μην
υπερβαίνετε σε καμία περίπτωση το
μέγιστο ρεύμα φόρτισης/εκφόρτισης,
που προτείνεται από την. Σε καμία
περίπτωση δεν επιτρέπεται η βαθιά
εκφόρτιση μιας επαναφορτιζόμενης
μπαταρίας NiMh/LiPo. Η μπαταρία
δεν επιτρέπεται να έρχεται σε
επαφή με φλόγες, νερό ή άλλα υγρά.
Πραγματοποιήστε τη φόρτιση μόνο σε
στεγνούς χώρους. Χρησιμοποιήστε
για τη φόρτιση μπαταριών LiPo
μόνο φορτιστές/εκφορτιστές, που
προβλέπονται από τον κατασκευαστή.
Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιείτε
φορτιστές/εκφορτιστές NiCd/NiMH.
Δεν επιτρέπεται να υποστεί ζημιά
το εξωτερικό της μπαταρίας LiPo.
Προσέχετε επομένως οπωσδήποτε
ώστε να μην υποστεί ζημιά από
αιχμηρά αντικείμενα, όπως μαχαίρια,
εργαλεία, ακμές από ανθρακονήματα
ή παρόμοια. Προσέξτε ώστε να μην
υποστεί ζημιά η μπαταρία από πτώση,
κρούση, λυγισμό ή παρόμοιες ενέργειες.
Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε