Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESF5534LOW
ESF5534LOX
IT
Lavastoviglie
PT
Máquina de lavar loiça
ES
Lavavajillas
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
25
48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ESF5534LOW

  • Página 1 ESF5534LOW ESF5534LOX Lavastoviglie Istruzioni per l’uso Máquina de lavar loiça Manual de instruções Lavavajillas Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI..............19 13. DATI TECNICI....................23 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Página 3: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4: Istruzioni Di Sicurezza

    La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Página 5: Collegamento Elettrico

    ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico • Verificare che non vi siano perdite visibili durante e dopo il primo uso AVVERTENZA! dell'apparecchiatura. Rischio di incendio e scossa • Se il tubo di carico è danneggiato, elettrica. chiudere immediatamente il rubinetto e scollegare immediatamente la spina •...
  • Página 6: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piano di lavoro Contenitore del brillantante Mulinello superiore Contenitore del detersivo Mulinello inferiore Cestello portaposate Filtri Cestello inferiore Targhetta dei dati Cestello superiore Contenitore del sale Apertura di ventilazione...
  • Página 7: Pannello Comandi

    ITALIANO 4. PANNELLO COMANDI Tasto On/Off Tasto Start Tasto Programs Spie Spie del programma Tasto Options Display Tasto Delay 4.1 Spie Spia Descrizione Fase di lavaggio. Si accende quando è in corso la fase di lavaggio. Fase di asciugatura. Si accende quando è in corso la fase di asciuga‐ tura.
  • Página 8: Programmi

    5. PROGRAMMI Fasi del pro‐ Grado di sporco Fasi del programma Opzioni gramma Tipo di carico • Grado di spor‐ • Ammollo • TimeManager co normale • Lavaggio a 50°C • XtraDry • Stoviglie e po‐ • Risciacqui sate •...
  • Página 9: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    ITALIANO Acqua Energia elettrica Durata Programma (kWh) (min.) 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie. 5.2 Informazioni per gli istituti di info.test@dishwasher-production.com prova...
  • Página 10: Come Impostare Il Livello Del Decalcificatore

    Il decalcificatore dell'acqua deve essere importante impostare il livello corretto del regolato in base alla durezza dell’acqua decalcificatore dell'acqua per garantire locale. Per informazioni sulla durezza buoni risultati di lavaggio. dell’acqua nella propria zona è possibile rivolgersi all’ente erogatore locale. È...
  • Página 11: Come Disattivare La Notifica Contenitore Del Brillantante Vuoto

    ITALIANO soddisfacenti quando vengono usate Durante la fase di solo pastiglie multifunzione, sarà asciugatura l'oblò si apre possibile disattivare la notifica per il automaticamente e rimane rifornimento del brillantante. Per socchiuso. prestazioni di asciugatura eccellenti, consigliamo tuttavia di usare sempre il ATTENZIONE! brillantante.
  • Página 12: Opzioni

    7. OPZIONI L'attivazione dell'opzione XtraDry Le opzioni desiderate disattiva TimeManager e viceversa. devono essere attivate ogni volta prima dell'avvio di un Come attivare XtraDry programma. Non è possibile attivare o disattivare le opzioni durante Premere Options finché la spia l'esecuzione di un accende.
  • Página 13: Contenitore Del Sale

    ITALIANO presenti all’interno dell’apparecchiatura. Non utilizzare il detersivo e non caricare stoviglie. Quando si avvia un programma, l'apparecchiatura può impiegare fino a 5 minuti per rigenerare la resina nel decalcificatore. Può sembrare che l'apparecchiatura non funzioni correttamente. La fase di lavaggio si 6.
  • Página 14: Utilizzo Quotidiano

    ATTENZIONE! schiuma. Utilizzare solo prodotti 4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi brillantanti specifici per che il pulsante di sgancio si blocchi in lavastoviglie. posizione. 1. Premere il tasto di sgancio (D) per È possibile ruotare il aprire il coperchio (C).
  • Página 15: Avvio Del Programma Con Partenza Ritardata

    ITALIANO • Dopo 5 minuti dal termine del riprende dal punto in cui era stata programma. interrotta. • Dopo 5 minuti se il programma non è Se la porta rimane aperta stato avviato. per più di 30 secondi durante la fase di Avvio di un programma asciugatura, il programma in corso termina.
  • Página 16: Consigli E Suggerimenti Utili

    1. Premere il tasto On/Off o attendere 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua. che la funzione Auto Off spenga automaticamente l'apparecchiatura. Se si apre la porta prima di attivare il tasto Auto Off, l'apparecchiatura si spegne automaticamente. 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Informazioni generali...
  • Página 17: Caricare I Cestelli

    ITALIANO 10.4 Caricare i cestelli • I filtri siano puliti e installati correttamente. • Utilizzare l’apparecchiatura • Il tappo del contenitore del sale sia esclusivamente per lavare articoli serrato. idonei al lavaggio in lavastoviglie. • I fori sui mulinelli non siano ostruiti. •...
  • Página 18: Pulizia Dei Mulinelli

    7. Rimontare i filtri (B) e (C). 8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel filtro piatto (A). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).
  • Página 19: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO guarnizione in gomma della porta, con • Per ottenere le migliori prestazioni un panno morbido umido. dall'apparecchiatura, si consiglia di • Se si usano regolarmente programmi utilizzare mensilmente un prodotto di breve durata, è possibile riscontrare specifico per la pulizia della depositi di grasso e calcare all'interno lavastoviglie.
  • Página 20 Problema e codice allar‐ Possibile causa e soluzione L'apparecchiatura non ca‐ • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. rica acqua. • Controllare che la pressione dell'acqua di alimenta‐ zione non sia troppo bassa. Per ottenere informazio‐ Il display mostra ni a questo proposito, contattare l'ente erogatore lo‐...
  • Página 21: I Risultati Di Lavaggio E Di Asciugatura Non Sono Soddisfacenti

    ITALIANO Problema e codice allar‐ Possibile causa e soluzione Tintinnio/colpi dall'interno • Le pentole e le stoviglie non sono state sistemate dell'apparecchiatura. adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento al libret‐ to contenente le indicazioni per caricare il cestello. • Accertarsi che i mulinelli possano girare liberamente. L'apparecchiatura fa scat‐...
  • Página 22 Problema Possibile causa e soluzione Macchie e tracce di gocce • La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. d'acqua su bicchieri e stovi‐ Regolare il livello del brillantante su una posizione glie. superiore. • La causa potrebbe essere la qualità del brillantan‐...
  • Página 23: Dati Tecnici

    ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi su • Il livello di sale è basso, controllare l'indicatore di pentole e stoviglie, nella va‐ riempimento. sca o all'interno della porta. • Il tappo del contenitore del sale è lento. •...
  • Página 24: Considerazioni Sull'AMbiente

    14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana...
  • Página 25 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA................46 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 26: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 27: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser • substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Coloque os talheres no cesto de talheres com as • pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo.
  • Página 28: Ligação À Rede De Abastecimento De Água

    2.4 Utilização deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. • Não se sente nem se apoie na porta • Ligue a ficha à tomada eléctrica quando esta estiver aberta. apenas no final da instalação. • Os detergentes de máquina de lavar Certifique-se de que a ficha fica loiça são perigosos.
  • Página 29: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Tampo Distribuidor de abrilhantador Braço aspersor superior Distribuidor de detergente Braço aspersor inferior Cesto de talheres Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Ranhura de ventilação...
  • Página 30: Painel De Comandos

    4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão Start Botão Programs Indicadores Indicadores de programa Botão Options Visor Botão Delay 4.1 Indicadores Indicador Descrição Fase de lavagem. Acende-se na fase de lavagem. Fase de secagem. Acende-se na fase de secagem.
  • Página 31: Programas

    PORTUGUÊS 5. PROGRAMAS Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade nor‐ • Pré-lavagem • TimeManager • Lavagem a 50 °C • XtraDry • Faianças e ta‐ • Enxaguamentos lheres • Secagem • Tudo • Pré-lavagem •...
  • Página 32: Informação Para Testes

    Água Energia Duração Programa (kWh) (min.) 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores.
  • Página 33: Como Regular O Nível Do Descalcificador Da Água

    PORTUGUÊS água da sua área. Os serviços de correcto do descalcificador da água para abastecimento de água podem indicar garantir bons resultados de lavagem. qual é o grau de dureza da água na sua área. É importante definir o nível Dureza da água Graus ale‐...
  • Página 34: Como Desativar A Indicação De Falta De Abrilhantador

    Se utilizar detergente normal ou Durante a fase de secagem, pastilhas combinadas sem abrilhantador, a porta abre-se active o aviso para manter o indicador de automaticamente e fica falta de abrilhantador a funcionar. entreaberta. Como desativar a indicação de CUIDADO! Não tente fechar a porta do...
  • Página 35: Opções

    PORTUGUÊS 7. OPÇÕES Activar a opção XtraDry desactiva o É necessário ativar sempre TimeManager e vice-versa. as opções que desejar antes de iniciar um programa. Como activar a opção XtraDry Não é possível ativar ou desativar opções durante o funcionamento de um Prima Options até...
  • Página 36: Depósito De Sal

    Quando iniciar um programa, o aparelho pode demorar até 5 minutos a recarregar a resina no descalcificador da água. Poderá parecer que o aparelho não está a funcionar. A fase de lavagem começa apenas quando este processo terminar.
  • Página 37: Utilização Diária

    PORTUGUÊS 4. Feche a tampa. Certifique-se de que CUIDADO! o botão de libertação fica trancado Utilize apenas abrilhantador na posição correcta. específico para máquinas de lavar loiça. Pode rodar o selector de quantidade a libertar (B) 1. Prima o botão de libertação (D) para entre a posição 1 (menos abrir a tampa (C).
  • Página 38: Abrir A Porta Do Aparelho Durante O Funcionamento

    Iniciar um programa Não tente fechar a porta do aparelho durante os 1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) primeiros 2 minutos após ter para activar o aparelho. Certifique-se sido aberta de que o aparelho está no modo de automaticamente pela selecção de programa.
  • Página 39: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS 10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Geral apenas com o produto de limpeza próprio para este efeito. As sugestões seguintes garantem • As pastilhas de detergente não se resultados de lavagem e secagem dissolvem totalmente nos programas óptimos e ajudam a proteger o ambiente. curtos.
  • Página 40: Descarregar Os Cestos

    • Amoleça os resíduos de comida • Os braços aspersores não estão queimados. obstruídos. • Coloque as peças ocas (chávenas, • Existe abrilhantador e sal para copos e panelas) com a abertura para máquinas de lavar loiça (excepto se baixo.
  • Página 41: Limpar Os Braços Aspersores

    PORTUGUÊS 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 4. Lave os filtros. CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar...
  • Página 42: Limpeza Do Interior

    11.4 Limpeza do interior de longa duração pelo menos 2 vezes por mês. • Limpe o aparelho com cuidado, • Para manter o melhor desempenho incluindo a junta de borracha da do seu aparelho, recomendamos a porta, com um pano macio húmido.
  • Página 43 PORTUGUÊS Problema e código de Possível causa e solução alarme O aparelho não se enche • Certifique-se de que a torneira da água está aberta. com água. • Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa infor‐ O visor apresenta mação, contacte os serviços de abastecimento de água locais.
  • Página 44: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    Problema e código de Possível causa e solução alarme Ouve-se ruído de panca‐ • A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o das no interior do apare‐ folheto com as instruções de carregamento dos ces‐ lho. tos.
  • Página 45 PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Riscos esbranquiçados ou • Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o ní‐ camadas azuladas nos co‐ vel de abrilhantador para um nível inferior. pos e pratos. • Excesso de detergente. Manchas e marcas de água •...
  • Página 46: Informação Técnica

    Problema Possível causa e solução Depósitos de calcário na loi‐ • O nível de sal está baixo; verifique o indicador de ça, na cuba e na face interi‐ falta de sal. or da porta. • A tampa do depósito de sal está solta.
  • Página 47: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.50 1) Consulte todos os valores na placa de características. 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.: painéis solares, energia eólica), utilize-a para diminuir o consumo de energia. 14.
  • Página 48: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. INFORMACIÓN TÉCNICA................68 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 49: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 50: Instrucciones De Seguridad

    Respete el máximo número de ajustes de lugar de • 13 . Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su • servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con •...
  • Página 51: Conexión De Agua

    ESPAÑOL • Conecte el enchufe a la toma de contacto con el centro servicio técnico corriente únicamente cuando haya autorizado para cambiar la manguera terminado la instalación. Asegúrese de entrada de agua. de tener acceso al enchufe del 2.4 Uso del aparato suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • Página 52: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Encimera Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto para cubiertos Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Salida de aire...
  • Página 53: Panel De Control

    ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla Start Tecla Programs Indicadores Indicadores de programa Tecla Options Pantalla Tecla Delay 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador TimeManager.
  • Página 54: Programas

    5. PROGRAMAS Fases del Grado de sucie‐ Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad nor‐ • Prelavado • TimeManager • Lavado a 50 °C • XtraDry • Vajilla y cubier‐ • Aclarados • Seco • Todo • Prelavado •...
  • Página 55: Información Para Los Institutos De Pruebas

    ESPAÑOL Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcio‐ nes y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
  • Página 56: Descalcificador De Agua

    6.2 Descalcificador de agua El descalcificador de agua debe ajustarse en función de la dureza que El descalcificador elimina minerales del presente el agua de su zona. La suministro de agua, ya que podrían empresa local de suministro de agua...
  • Página 57: Cómo Desactivar La Notificación Del Abrillantador

    ESPAÑOL El abrillantador se añade automáticamente durante la fase de aclarado caliente. Cuando el depósito de abrillantador está vacío, el indicador se enciende para solicitar que se rellene. Si el resultado de secado es satisfactorio usando solo tabletas múltiples, puede desactivar el aviso para rellenar el abrillantador.
  • Página 58: Opciones

    3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. 7. OPCIONES Al activar XtraDry se desactiva Cada vez que inicie un TimeManager y viceversa. programa debe activar las opciones que desee. Cómo activar XtraDry No es posible activar ni desactivar opciones con el Pulse Options hasta que se encienda el programa en marcha.
  • Página 59: El Depósito De Sal

    ESPAÑOL Después de iniciar un programa, el 6. Gire la tapa del depósito de sal hacia aparato puede tardar hasta 5 minutos en la derecha para cerrar el depósito de recargar la resina del descalcificador. sal. Parece que el aparato no funciona. La PRECAUCIÓN! fase de lavado empieza solo después de El agua y la sal pueden...
  • Página 60: Uso Diario

    3. Limpie las salpicaduras de Puede girar el selector de la abrillantador con un paño absorbente cantidad (B) entre la para evitar que se forme demasiada posición 1 (menor cantidad) espuma. y la posición 4 o 6 (mayor 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el cantidad).
  • Página 61: Inicio De Un Programa Con Inicio Diferido

    ESPAÑOL • La duración del programa Cancelación del inicio diferido empieza a disminuir en intervalos mientras está en curso la de 1 minuto. cuenta atrás Inicio de un programa con inicio Si cancela el inicio diferido, debe volver diferido a ajustar el programa y las opciones. Mantenga pulsadas simultáneamente 1.
  • Página 62: Consejos

    10. CONSEJOS 10.1 General domésticos, especialmente apropiados para este fin. Los consejos siguientes le aseguran un • Las pastillas de detergente no se resultado de limpieza de secado óptimo disuelven completamente con en el uso diario y también le ayudan a programas cortos.
  • Página 63: Descarga De Los Cestos

    ESPAÑOL • Coloque los cubiertos y los objetos • La posición de los objetos en los pequeños en el cesto de cubiertos. cestos es correcta. • Coloque los objetos ligeros en el • El programa es adecuado para el tipo cesto superior.
  • Página 64: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el 4.
  • Página 65: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Siga atentamente las instrucciones del envase del producto. 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se Algunos fallos de funcionamiento se detiene durante el funcionamiento, indican en la pantalla con un código compruebe si puede resolver el de alarma.
  • Página 66 Problema y código de Causa y soluciones posibles alarma El dispositivo contra inun‐ • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro dación se ha puesto en de servicio técnico. marcha. La pantalla muestra El aparato se detiene y se •...
  • Página 67: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    ESPAÑOL 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto so‐ bre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos. •...
  • Página 68: Información Técnica

    Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergen‐ • La pastilla de detergente se ha quedado pegada te en el dosificador al final en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en del programa. el agua. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador.
  • Página 69: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de ener‐ gía.
  • Página 70 www.electrolux.com...
  • Página 71 ESPAÑOL...
  • Página 72 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Esf5534lox

Tabla de contenido