14. INFORMAŢII TEHNICE SUPLIMENTARE............. 24 NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să...
ROMÂNA INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai •...
– cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial. Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. • Presiunea apei utilizate (minimă şi maximă) trebuie să • fie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectaţi numărul maxim de 13 seturi de veselă.
ROMÂNA • Aparatul trebuie legat la o priză cu robinetul de apă şi deconectaţi împământare. ştecherul din priză. Pentru a înlocui • Asiguraţi-vă că parametrii de pe furtunul de alimentare cu apă, plăcuţa cu date tehnice sunt contactaţi Centrul de service compatibili cu valorile nominale ale autorizat .
3. DESCRIEREA PRODUSULUI Suprafaţă de lucru Dozator pentru agent de clătire Braţ stropitor înalt Dozator pentru detergent Braţ stropitor inferior Coş pentru tacâmuri Filtre Coş inferior Plăcuţă cu date tehnice Coş superior Compartiment pentru sare Orificiu de aerisire...
ROMÂNA 4. PANOU DE COMANDĂ Buton pornire/oprire Buton Start Buton Programs Indicatoare luminoase Indicatoare programe Buton Options Afişaj Buton Delay 4.1 Indicatoare Indicator Descriere Faza de spălare. Se aprinde în momentul derulării fazei de spălare. Faza de uscare. Se aprinde în momentul derulării fazei de uscare. Indicator TimeManager.
Program Grad de murdări‐ Fazele programului Opţiuni Tip încărcătură • Nivel de • Prespălare • TimeManager murdărie nor‐ • Spălare 50°C • XtraDry • Clătiri • Vase din porţe‐ • Uscare lan şi tacâmuri • Toate • Prespălare • XtraDry •...
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie Dedurizarea apei dure să fie reglat în conformitate cu duritatea creşte consumul de apă şi apei din zona dvs. Compania locală de energie, precum şi durata furnizare a apei vă poate oferi informaţii programului.
ROMÂNA realimentaţi cu agent de clătire. Dacă rezultatele la uscare sunt satisfăcătoare atunci când folosiţi exclusiv tablete combinate, puteţi dezactiva notificarea pentru realimentarea cu agent de clătire. Însă, pentru cele mai bune performanţe la uscare, folosiţi întotdeauna agent de clătire. Dacă...
2. Apăsaţi Delay pentru a modifica 3. Apăsaţi pornit/oprit pentru a confirma setarea. setarea: = AirDry dezactivat. 7. OPŢIUNI , aceasta nefiind necesară să fie Opţiunile dorite trebuie selectată la fiecare ciclu. activate de fiecare dată înainte de pornirea unui La alte programe, setarea XtraDry este program.
ROMÂNA 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1. Verificaţi dacă nivelul curent al dedurizatorului de apă corespunde durităţii apei de la reţeaua de alimentare. Dacă nu corespunde, reglaţi nivelul dedurizatorului de apă. 2. Umpleţi rezervorul pentru sare. 3. Umpleţi dozatorul pentru agentul de clătire.
8.2 Umplerea dozatorului ATENŢIE! pentru agent de clătire Folosiţi numai agent de clătire conceput special pentru maşinile de spălat vase. 1. Apăsaţi butonul de eliberare (D) pentru a deschide capacul (C). 2. Turnaţi agentul de clătire în dozator (A) până când lichidul ajunge în dreptul nivelului „max”.
ROMÂNA 5. Apăsaţi Start pentru a porni programul. • Indicatorul fazei de spălare se aprinde. • Durata programului începe să scadă în trepte de câte 1 minut. Pornirea unui program cu întârziere 1. Setaţi un program. 2. Apăsaţi Delay în mod repetat până când afişajul indică...
Înainte de a porni un nou program, Anularea pornirii cu întârziere verificaţi dacă există detergent în în timpul derulării numărătorii dozatorul pentru detergent. inverse Terminarea programului Dacă anulaţi pornirea cu întârziere, programul şi opţiunile trebuie setate din La încheierea programului afişajul indică...
ROMÂNA 10.3 Ce trebuie făcut dacă • Puneţi obiectele uşoare în coşul superior. Asiguraţi-vă că obiectele nu doriţi să nu mai utilizaţi tablete se mişcă liber. combinate • Puneţi tacâmurile şi articolele mici în coşul pentru tacâmuri. Înainte de a începe să utilizaţi în mod •...
11.1 Curăţarea filtrelor Sistemul de filtrare este realizat din 3 piese. 5. Asiguraţi-vă că nu există resturi alimentare sau mizerie în sau în jurului marginii colectorului de apă. 6. Puneţi la loc filtrul plat (A). Asiguraţi- vă că este poziţionat corect sub cele 2 ghidaje.
ROMÂNA 11.4 Curăţarea interiorului ATENŢIE! O poziţie incorectă a filtrelor • Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusiv poate cauza rezultate garnitura cauciucată a uşii, folosind o nesatisfăcătoare la spălare lavetă moale şi umedă. şi deteriorarea aparatului. • Dacă utilizaţi frecvent programe cu durata redusă, acestea pot lăsa 11.2 Curăţarea braţelor depuneri de grăsime şi piatră...
Página 20
Problema şi codul alar‐ Cauză posibilă şi soluţie Aparatul nu se alimen‐ • Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis. tează cu apă. • Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimentare cu apă nu este prea mică. Pentru această informaţie, Afişajul indică...
ROMÂNA Problema şi codul alar‐ Cauză posibilă şi soluţie Aparatul declanşează în‐ • Amperajul este insuficient pentru a alimenta simultan trerupătorul. toate aparatele aflate în uz. Verificaţi amperajul de la priză şi capacitatea contorului sau opriţi unul dintre aparatele aflate în uz. •...
Página 22
Problemă Cauză posibilă şi soluţie Vasele sunt ude. • Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activa‐ ţi opţiunea XtraDry şi setaţi AirDry. • Programul nu are fază de uscare sau are o fază de uscare la temperatură redusă.
13. FIŞĂ CU INFORMAŢII DESPRE PRODUS Marcă Electrolux Model ESF5535LOW 911516270 Capacitatea nominală (setări standard) Clasa de eficienţă energetică A+++ Consum de energie în kWh pe an, pe baza a 280 de cicluri standard de spălare folosind alimentarea cu apă...
14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL............46 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Siga el máximo número de ajustes de 13 cubiertos.
Póngase en • Utilice siempre una toma con contacto con el centro servicio técnico aislamiento de conexión a tierra autorizado para cambiar la manguera correctamente instalada.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Encimera Dosificador de abrillantador Brazo aspersor superior Tapa del dosificador de Brazo aspersor inferior Cesto para cubiertos Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Salida de aire...
4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla Start Tecla Programs Indicadores Indicadores de programa Tecla Options Pantalla Tecla Delay 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado.
ESPAÑOL Programa Grado de sucie‐ Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad nor‐ • Prelavado • TimeManager • Lavado a 50 ºC • XtraDry • Vajilla y cubier‐ • Aclarados • Secado • Todo • Prelavado • XtraDry •...
Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcio‐ nes y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
ESPAÑOL Cuanto mayor sea el contenido de El ablandamiento del agua dichos minerales, más dura será el agua. dura aumenta el consumo La dureza del agua se mide en escalas de agua y energía, así como equivalentes. la duración del programa. El descalcificador de agua debe Cuanto mayor sea el nivel ajustarse en función de la dureza que...
6.3 La notificación de abrillantador vacío El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. El abrillantador se añade automáticamente durante la fase de aclarado caliente. Cuando el depósito de abrillantador está vacío, el indicador se enciende para solicitar que se rellene.
ESPAÑOL 2. Pulse Delay para cambiar el ajuste: 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. = AirDry desactivado. 7. OPCIONES y no es necesario seleccionarla en cada Cada vez que inicie un ciclo. programa debe activar las En los otros programas, el ajuste de opciones que desee.
8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual 4. Agite cuidadosamente el embudo por del descalcificador coincide con la el asa para hacer que entren los dureza de su suministro de agua. últimos granos. De lo contrario, ajuste el nivel del 5.
ESPAÑOL 1. Pulse la tecla de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma.
9.2 Ajuste e inicio de un Apertura de la puerta mientras programa está funcionando el aparato Si abre la puerta mientras se realiza un La función Auto Off programa, el aparato se detiene. Puede afectar al consumo de energía y a la Esta función reduce el consumo de...
ESPAÑOL 1. Pulse la tecla de encendido/apagado Fin del programa o espere a que la función Auto Off desactive automáticamente el Cuando haya finalizado el programa de aparato. lavado, la pantalla mostrará 0:00. Los Si se abre la puerta antes de la Indicadores luminosos de fase están activación de Auto Off, el aparato se desactivados.
• No lave en el aparato objetos que • La tapa del depósito de sal está puedan absorber agua (esponjas, apretada. paños de limpieza, etc.). • Los brazos aspersores no están • Quite los restos de alimentos grandes obstruidos.
ESPAÑOL 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). 4.
11.4 Limpieza del interior larga duración al menos dos veces al mes. • Limpie cuidadosamente el aparato, • Para mantener el funcionamiento incluida la junta de goma de la puerta, óptimo del aparato, se recomienda con un paño húmedo.
Página 43
ESPAÑOL Problema y código de Causa y soluciones posibles alarma El aparato no desagua. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el filtro de la manguera de salida La pantalla muestra no está obstruido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstrui‐ •...
Consulte otras posibles con un Centro de servicio técnico. causas en "Antes del Para los códigos de alarma no descritos primer uso", "Uso diario" en la tabla, póngase en contacto con un o "Consejos".
Página 45
ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Espuma inusual durante el • Utilice solo detergentes adecuados para lavavaji‐ lavado. llas. • Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Póngase en contacto con un servicio técnico auto‐ rizado. Rastros de óxido en los cu‐ •...
13. FICHA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Marca registrada Electrolux Modelo ESF5535LOW 911516270 Capacidad asignada (número de cubiertos tipo) Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ciclos de lavado normal, utilizando agua fría y el consumo de los modos de bajo consumo.
ESPAÑOL Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. 15.