Sujeción de la carcasa al techo Preparación de la burbuja Conexión 11.1 Conexión de la cámara AUTODOME al PC 11.2 Guías de distancia de los cables y del cable de alimentación Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 4
Modo avanzado: Grabación 14.26 Administración de almacenamiento 14.27 Perfiles de grabación 14.28 Tiempo de retención máximo 14.29 Planificador de grabación 14.30 Estado de grabación 14.31 Modo avanzado: Alarma 14.32 Conexiones de alarma 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 5
Uso de Intelligent Tracking (Seguimiento inteligente) 15.3 Recomendaciones de uso de la cámara 15.3.1 Actualizaciones del firmware BVIP Solución de problemas Mantenimiento Datos técnicos Tabla de comandos de usuario Índice Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
El texto era completo y correcto en el momento de la impresión. Debido al desarrollo constante de los productos, el contenido del manual puede cambiar sin previo aviso. Bosch Security Systems no acepta responsabilidad alguna por los daños que resulten directa o indirectamente de fallos, procesos inacabados o discrepancias entre el manual y el producto que se describe.
Página 7
Para unidades con alimentación de batería, consulte las instrucciones de funcionamiento. Para unidades con alimentación externa, use únicamente las fuentes de alimentación recomendadas o aprobadas. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
16. Conexiones, cambios o modificaciones: únicamente se deben utilizar conexiones y accesorios especificados por el fabricante. Cualquier cambio o modificación del equipo que no haya sido aprobado expresamente por Bosch podrá invalidar la garantía o, en caso de contrato de autorización, la autoridad para utilizar el equipo.
Página 9
Nota! Este dispositivo está diseñado para su utilización exclusiva en áreas públicas. Las leyes federales de EE. UU. prohíben estrictamente la grabación ilegal de comunicaciones orales. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 10
| Seguridad AutoDome serie 7000 (IP y HD) Este producto Bosch se ha desarrollado y fabricado con componentes y material de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar. Este símbolo indica que los aparatos electrónicos y eléctricos que hayan terminado su vida útil se deben recoger y no ser desechados junto a los residuos domésticos.
Página 11
Pérdida de vídeo: dado que la pérdida de vídeo es un elemento inherente a la grabación de vídeo digital, Bosch Security Systems no se hace responsable de ningún daño derivado de la pérdida de información de vídeo. Para minimizar el riesgo de pérdida de información digital, Bosch Security Systems recomienda la implementación de varios sistemas de grabación...
Para los modelos de montaje suspendido empleados en aplicaciones de exterior que requieren calefactor, se necesita un midspan PoE de alta potencia de 60 W de Bosch (NPD-6001A, se vende por separado) para que suministre alimentación tanto a la cámara como a sus calefactores internos.
Compruebe que se hayan incluido todas las piezas que se mencionan en la lista de piezas que aparece a continuación. Si falta algún artículo, comuníquelo al representante de ventas o al representante de atención al cliente de Bosch Security Systems. Consulte Asistencia al cliente y reparacionespara obtener información de contacto.
Página 14
Caja de alimentación y cubierta con transformador de 120 VCA VG4-A-PSU1 o con transformador de 230 VCA VG4-A-PSU2 Embellecedor para caja de alimentación (opcional) VG4-A-TSKIRT Midspan PoE de alta potencia de 60 W de Bosch NPD-6001A Kit de montaje en esquina – Placa de montaje en esquina VG4-A-9542 Kit de montaje en mástil (poste)
Soporte de techo Llave de 9/16 pulg. Brazo de pared a: – Montaje de pared – Montaje en esquina – Montaje en mástil (poste) – Montaje de azotea – Soporte de techo Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Alicates Montaje interior en techo Productos adicionales necesarios En la siguiente tabla se indican los productos adicionales, que Bosch u otros fabricantes venden por separado, necesarios para la instalación de las cámaras AUTODOME. Cantida Producto Número de Tamaño...
Puede grabar vídeo de Livepage en un disco duro o en una tarjeta SD suministrada por el cliente. Reproducción Permite la reproducción de vídeo almacenado en una tarjeta SD suministrada por el cliente. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
(no suministrados). Aviso! Para minimizar la posible corrosión de la carcasa, use solo hardware y soportes de Bosch. Consulte el número 5 (instalación en entornos corrosivos) de la sección Recomendaciones de uso de la cámara, Página 163 para obtener más información.
Las cámaras fijadas a un poste, al tejado o a un puente son especialmente vulnerables. Bosch ofrece las siguientes recomendaciones para estabilizar una AUTODOME 7000 y disminuir los efectos de vibración en las imágenes transmitidas, las máscaras de privacidad y el Intelligent Tracking (Seguimiento inteligente).
Aviso! Bosch recomienda desconectar la alimentación de la cámara al instalar o extraer una tarjeta Siga los pasos de una de estas secciones (en función del tipo de montura de la cámara): Extracción de la burbuja de una carcasa para montaje interior en techo, Página 70 o...
Página 21
Siga los pasos de una de estas secciones (dependiendo del tipo de montaje de la cámara): Sustitución de la burbuja de una carcasa para montaje interior en techo, Página 72 o Sustitución de la burbuja de una carcasa colgante, Página 72. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
(se vende por separado) para realizar una instalación en mástil o poste. Siga las instrucciones suministradas con la herramienta flejadora para fijar la placa del mástil al poste. Póngase en contacto con un representante de ventas de Bosch para adquirir la herramienta flejadora TC9311PM3T.
Página 23
Para las unidades destinadas a ser instaladas en el exterior: todo el cableado (alimentación y cableado de E/S) que se conecta a la unidad tiene que ser colocado en el interior de diferentes conductos metálicos conectados a tierra permanentemente (no suministrados). Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
6 patillas en el conector P106 de la caja de alimentación. Consulte el conector P106 en la sección Conexiones de la caja de alimentación que aparece más abajo. Fije un conector RJ45 al cable Ethernet entrante. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 25
Página 33 para obtener información adicional. Conexiones de la caja de alimentación La siguiente figura ofrece una ilustración detallada de la caja de alimentación del brazo de pared, además de las especificaciones de los fusibles. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 26
(1/2 pulg.) Aviso! En anteriores cámaras AUTODOME de Bosch, el cable 8 del BRAZO de pared tenía la etiqueta “Control In/Out” y se empleaba para las comunicaciones bifásicas y RxD/TxD externas. En las cámaras AUTODOME serie 7000: si va a montar una cámara AUTODOME serie 7000 en un BRAZO de pared que tiene un cableado para un modelo anterior de AUTODOME de Bosch, debe realizar de nuevo la conexión del cable 8 para que haya entrada y salida de audio, o bien...
Página 27
Alimentación de Cámara Cámara Toma de Calefactor Calefactor 24 VCA 24 VCA 24 VCA tierra (24 VCA) (24 VCA) (Cableado del brazo) Tabla 7.1: Conexiones de la caja de alimentación Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
La fuente de alimentación principal conectada al conector P101 y al tornillo de conexión a tierra. – El cable de salida de alimentación de 24 VCA conectado a los conectores de alimentación del calefactor P107. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 29
Neutro de 120/230 VCA conexió P107 Salida de alimentación de Toma de tierra Calefactor Calefactor 24 VCA (24 VCA) (24 VCA) Tabla 7.2: Conexiones de la caja de alimentación VG4-PSU1/VG4-PSU2 Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 30
Recorte los cables de toma de tierra y de alimentación de 24 VCA dejando la suficiente longitud para que alcancen los terminales del conector de la caja, pero de forma que no queden pillados ni dificulten el cierre de la cubierta. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Comprima el pasador de bisagra inferior pulsando la palanca hacia abajo y girándolo para bloquearlo tras el tope. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 32
Si los pasadores de bisagra del brazo de pared no se acoplan (aseguran) firmemente a la caja de alimentación, se podrían producir accidentes con el consiguiente riesgo de lesiones o muerte. Actúe con precaución antes de soltar el brazo de pared. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
(2) tornillos de tipo imperdible a 10-12 N-m (90-105 pulg.-libras). 10. Consulte Acoplamiento y fijación de la base colgante al soporte de pared, Página 38 para continuar con el proceso de instalación. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Siga las instrucciones proporcionadas con la herramienta flejadora para fijar la placa de mástil al poste. Póngase en contacto con un representante de ventas de Bosch para adquirir la herramienta flejadora TC9311PM3T.
Página 35
Mantenga abierto el pasador de bisagra superior y alinee las bisagras inferior y superior del brazo de pared con los puntos de acoplamiento de la placa de montaje. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 36
Coloque el tapón hermético en el otro conducto. Conecte el terminal de horquilla de puesta a tierra (elemento 1 a continuación) a uno de los terminales de horquilla del interior de la placa de montaje. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 37
11. Conecte los cables de alarma salientes a los cables procedentes del cable de salidas de alarma de 4 patillas (cable 6). 12. Conecte los cables de alarma entrantes a los cables procedentes del cable de entradas de alarma de 6 patillas (cable 7). Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Incline la parte inferior del domo hacia la base del brazo y coloque el enganche de montaje, situado en la parte superior de la carcasa del domo, sobre el pasador de bisagra empotrado del soporte. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 39
Precaución! Si al girar la carcasa o al acoplar el conector nota alguna resistencia, detenga el proceso de inmediato y vuelva a empezar. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 40
Debe apretar los dos (2) tornillos de montaje a un par de torsión mínimo de 10-12 N-m (90-105 pulg.-libras) para garantizar un sellado correcto entre el brazo y la carcasa. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Está fabricado de aluminio ligero con un acabado resistente a la corrosión y se utiliza en todas las cámaras AUTODOME de Bosch capaces de soportar una carga de hasta 29 kg (64 libras). Este montaje se puede acoplar en el interior o exterior de las paredes de azotea y se puede girar para facilitar la colocación y la reparación de la cámara.
Página 42
únicos cables que se conectarán en el interior de esta caja serán los de alimentación. Todos los conductos y las cajas de conexión utilizados deben tener conexión a tierra. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 43
Nota! Una barra divisora en el transformador de la caja de alimentación separa el lado izquierdo de alta tensión del lado derecho de baja tensión (24 VCA). Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 44
A continuación, acople el conector de datos de control de seis (6) patillas (incluido) a los cables de la caja de alimentación. Consulte Conecte la placa de interfaz de techo, Página 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 45
Conexiones de la caja de alimentación La siguiente figura ofrece una ilustración detallada de la caja de alimentación para el montaje de azotea o techo, además de las especificaciones de los fusibles. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 46
T 1,6 A T 2.0 A T 3,15 A 230 V T 0,8 A T 2.0 A T 3,15 A La siguiente tabla enumera los conectores de la caja de alimentación: 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Figura 8.5: Alineación del pasador de la cubierta con la caja de alimentación Caja de alimentación Mantener abierto el pasador de bisagra Cubierta Posición abierta Alinear bisagra superior Pasador de bisagra fijo Alinear bisagra inferior Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
En la superficie de montaje, taladre los orificios adecuados para los anclajes de fijación necesarios. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 49
Retire la tapa del extremo delantero del brazo e inserte los cables de vídeo, control y alimentación por la parte inferior de este tubo hasta alcanzar el extremo opuesto. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 50
Debe enroscar la tapa del domo en el tubo descendente hasta que quede bien apretada. Si no la acopla debidamente, se podrían producir daños, lesiones graves o incluso la muerte. Figura 8.9: Acople la tapa del domo Sellador de roscas o cinta Tapa del domo 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Cada remache debe soportar una carga mínima de 275 kg (600 libras). El material de montaje deberá tener esta resistencia. Por ejemplo, 19 mm (3/4 de pulg.) como mínimo para madera contrachapada. Acople el tubo (no incluido) a la abrazadera para montaje colgante. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
En esta sección se ofrecen instrucciones para conectar los cables a la placa de interfaz de techo, según se ilustra a continuación. Consulte el capítulo Conexión, Página 73 para conocer las recomendaciones y especificaciones del cableado. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 53
Instalación de los montajes de azotea y techo | es AGND OUT 3 OUT 2 OUT 1 Figura 8.11: Conexiones de la placa de interfaz de techo Módulo de interfaz de techo Entrada coaxial J102 de vídeo Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 54
(supervisión Alarma 1 EOLR, 1-2) Toma de tierra Salida de relé P104 Normalmente cerrada 26-16 Común Normalmente abierta Alimentación del P101 Domo de 24 VCA domo 18-14 Toma de tierra 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 55
La salida de alarma 4 es un relé. WHITE BROWN P102 ORANGE GREEN WHITE BROWN ORANGE P103 GREEN YELLOW BLUE P104 Figura 8.12: Conectores de alarma y relé Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 56
Precaución! Apriete los tornillos de fijación en la placa con cuidado para evitar que las roscas se salgan por una excesiva presión. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Incline la base colgante lo suficiente como para situar su enganche de montaje por encima de la carcasa, sobre el pasador de bisagra empotrado de la tapa del domo. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 58
Fije el brazo de sujeción en esa posición apretando los tres (3) pernos de cabeza hexagonal y acero inoxidable de 10 mm (3/8 de pulg.). Precaución! No apriete los tornillos en exceso. El par de apriete máximo es de 34 N-m (25 pies-libras). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
P107 correspondiente del lateral derecho de la caja. Acople el conector de entrada de alimentación de 115/230 VCA y 3 patillas, instalado previamente, al conector P101 correspondiente del lateral izquierdo de la caja. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
±1/8 pulg. (180,34 mm ± 2,2 mm) en el techo con ayuda de una sierra alternativa vertical u otra sierra para placas. Continúe en Conexiones de cables del módulo de interfaz, Página 62para obtener más instrucciones. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Utilice la placa base de soporte a modo de plantilla o haga un orificio de holesize en el centro de la placa de techo con ayuda de una sierra alternativa vertical u otra sierra para placas de yeso. Figura 9.3: Orificio en la placa de techo Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Los cables se pueden conectar al módulo de interfaz por la parte superior o lateral. Utilice el racor de caucho suministrado para sellar el orificio por el que finalmente no pasarán los cables. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 63
6 patillas y de salida de alarma de 4 patillas suministrados con terminales a los cables de alarma de entrada apropiados. La salida de alarma 4 es un relé. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 64
Apriete con los dedos las pinzas de tierra (situadas en la parte delantera de la caja) contra el módulo de interfaz antes de cerrar la tapa para asegurarse de que la tapa no atrape las pinzas. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Alarma 3 TOMA A alarmas TIERRA P104 Relé Relé N.A. Relé Relé N.C. A tierra Alarma 1 Alarma 2 Toma de analógico tierra P101 24 VCA Línea A tierra Neutro Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
IP54. (Consulte Sustitución del anillo embellecedor (opcional) (para modelos de montaje interior en techo), Página 71 para obtener las instrucciones de instalación paso a paso). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Acoplamiento de la carcasa al módulo de interfaz La carcasa de montaje interior en techo se acopla al módulo de interfaz y se asegura con dos (2) tornillos de palomilla. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 68
Figura 9.11: Carcasa de montaje interior en techo y módulo de interfaz Módulo de interfaz Tornillo de palomilla Perno de bola Punto de fijación Carcasa para montaje interior en techo Abrazadera para el techo 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Para evitar la saturación de humedad excesiva dentro de la carcasa, limite el periodo de tiempo que la burbuja no está fijada a la carcasa. Bosch recomienda que la burbuja no fuera de la carcasa durante un periodo de tiempo superior a cinco (5) minutos.
Página 71
(carcasa IP54), Página 66 para ver una ilustración de la colocación correcta de la junta). Coloque el anillo embellecedor negro sobre el anillo interior. Sustituya y apriete los cuatro (4) tornillos. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 72
Inserte el conjunto de la burbuja y el anillo embellecedor en la carcasa colgante. Gire el conjunto en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijo en su sitio. El mecanismo de cierre hace un clic cuando encaja. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Ordenador Nota! La configuración de los ajustes de red de una cámara AUTODOME serie 7000 puede realizarse también mediante la aplicación de software Bosch Video Client. Visite www.boschsecurity.es para descargar el software Configuration Manager y el manual de funcionamiento. 11.2 Guías de distancia de los cables y del cable de alimentación...
Además, se puede suministrar alimentación a través del cable Ethernet con el midspan PoE de alta potencia de 60 W de Bosch (se vende por separado). También se puede suministrar alimentación a través del cable Ethernet a los modelos de montaje interior en techo y a los modelos colgantes de interior y exterior empleados en aplicaciones de interior (cuando el calefactor no recibe alimentación) con PSE (conmutadores o misdspans) PoE+ conformes al...
Página 75
únicamente el midspan PoE de alta potencia de Bosch (se vende por separado) para suministrar alimentación a la cámara y a los calefactores. Para las aplicaciones de montaje colgante en interiores o interior en techo que no requieren alimentación del calefactor, se pueden emplear midspans o conmutadores PoE+ estándar...
Para configurar la supervisión de la alarma 1 ó 2 (patilla 5 ó 6), debe instalar una resistencia de fin de línea de 2,2 K en el circuito. A continuación, programe las alarmas en el menú Ajustes como normalmente abierta (N.A.) o normalmente cerrada (N.C.). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 77
Instale una resistencia de fin de línea de 2,2 k en el circuito de alarma. Conecte los cables de la alarma a la entrada 1 o 2 (patilla 5 o 6) y a la toma de tierra (patilla 7) de la cámara. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 78
En el menú Ajustes, seleccione Modo avanzado > Interfaces > Entradas de alarma, y seleccione Entrada de alarma # y N.A. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre los contactos y las condiciones. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 79
5 y 32 V para completar el circuito, con una tensión máxima de 32 VCC a 150 ma. Acople el cable pelado apropiado al conector abierto (1, 2 ó 3) del transistor. Acople el cable pelado apropiado al conector de tierra (GND). Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Normalmente 10 m (33 pies), pero depende del nivel de la señal Calibre Normalmente 22 AWG al conector (P105/P106), pero depende del tipo de conector empleado Blindaje Trenzado de cobre pelado: cobertura 95% Conductor Cobre pelado trenzado central 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 81
Separe los cables de audio de las líneas de alimentación de CA para evitar ruidos. Para configurar el audio de la cámara, consulte Modo básico: audio, Página 92 o Audio, Página 115. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
– Oracle Java Virtual Machine 1.6.0_26 o posterior Para conseguir la última versión de Bosch Video Client, DirectX, ActiveX y la máquina virtual de Java de Oracle, visite www.boschsecurity.es, acceda a la página de la cámara AUTODOME y, a continuación, descargue el software desde la pestaña Software.
Página 83
Uso de Configuration Manager Configuration Manager es una aplicación de red opcional disponible en el sitio Web de Bosch Security Systems. Consulte el manual de Configuration Manager antes de realizar cualquier cambio en la configuración.
Página 84
Red. El menú Red se despliega. Haga clic en Acceso a la red para abrir la página Acceso a la red. Figura 12.1: Página Acceso a la red 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 85
En el Modo básico los parámetros más importantes se organizan en siete grupos. Esto le permite cambiar los ajustes básicos con unas pocas entradas y poner en funcionamiento el dispositivo. Figura 12.2: Menú Modo básico Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 86
Haga clic en una de las entradas del submenú. El navegador web abre la página correspondiente. Realización de cambios Cada pantalla de configuración muestra los ajustes actuales. Para cambiar los ajustes, introduzca nuevos valores o seleccione un valor predefinido de un campo de lista. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Los datos de audio se codifican según el estándar G.711 o L16 y requieren un ancho de banda adicional de unos 80 KBit/s por dirección para cada conexión. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 88
Para ayudarle, el nivel actual se muestra junto al control deslizante. Asegúrese de que la pantalla no supera la zona verde durante la modulación. Para obtener más información, consulte Audio, Página 115. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Puede asignar a la cámara un nombre para identificarla de forma más sencilla. El nombre facilita la tarea de administrar varias unidades en sistemas de control de vídeo mayores; por ejemplo, con el programa Bosch Video Management System. El nombre del dispositivo se utiliza para la identificación remota de la unidad, por ejemplo, en caso de alarma.
Si se utiliza un servidor DHCP para asignar dinámicamente las direcciones IP de la red, puede activar la aceptación de direcciones IP asignadas automáticamente a la cámara. Determinadas aplicaciones (VIDOS, Bosch Video Management System, Archive Player o Configuration Manager) utilizan la dirección IP para la asignación única de la unidad. Si utiliza estas aplicaciones, el servidor DHCP debe admitir la asignación fija entre direcciones IP y MAC, y...
Puede seleccionar todo el texto necesario en esta página con el ratón y copiarlo en el portapapeles con la combinación de teclas [Ctrl]+[C], si desea, por ejemplo, enviarlo por correo electrónico. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
El nombre de la cámara facilita la tarea de administrar las cámaras en sistemas de control de vídeo mayores; por ejemplo, mediante el uso de programas como BVC o Bosch Video Management System. Introduzca en este campo un nombre único e inequívoco para la cámara. Puede utilizar ambas líneas para esto.
Si hay varios dispositivos funcionando en el sistema o en la red, es importante sincronizar sus relojes internos. Por ejemplo, sólo se pueden identificar y evaluar correctamente grabaciones simultáneas si todas las unidades funcionan a la vez. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Puede obtener información adicional importante utilizando datos superpuestos o marcas en la imagen de vídeo. Estos datos superpuestos se pueden activar de forma individual y se organizan claramente en la imagen. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 96
Seleccione Desactivado si no desea mostrar ninguna información. Seleccione la opción de la lista que desee. Especifique la posición exacta (Posición (XY)). Introduzca los valores de la posición deseada en los campos Posición (XY). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Si el análisis de contenido de vídeo (VCA) está activado, marque esta opción para mostrar información adicional sobre la trayectoria de los objetos. Mostrar iconos superpuestos Active esta casilla de verificación para mostrar iconos superpuestos en la imagen de vídeo en directo. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
AutoDome serie 7000 (IP y HD) Reproductor de vídeo Seleccione el reproductor de vídeo deseado de la lista que aparece en el cuadro desplegable. Las opciones son “Autodetección” (predeterminada), Bosch Video SDK, Bosch Autoload Decoder y JPEG Tamaño de JPEG Puede especificar el tamaño de la imagen JPEG en LIVEPAGE.
Office estándar. Archivo de registro del sistema Introduzca la ruta para guardar el registro del sistema aquí. En su caso, haga clic en Buscar para encontrar el directorio correspondiente. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
En esta sección también aparece un gráfico que muestra la diferencia de tamaño de imagen relativa entre una imagen codificada a 1280 x 720 y a 1920 x 1080. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 101
AUTODOME 7000 y volver a establecer los valores predeterminados. Se mostrará una pantalla de confirmación. Tras 5 segundos, la cámara optimiza la imagen después de un restablecimiento del modo. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Internet y otro para conexiones LAN. Tiene a su disposición perfiles preprogramados, cada uno de los cuales otorga prioridad a distintas perspectivas. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 103
Cambie los perfiles sólo cuando esté familiarizado con todas las opciones de configuración. En el ajuste predeterminado, el Flujo 2 se transmite para conexiones de alarma y conexiones automáticas. Tenga esto en cuenta al asignar el perfil. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 104
Las opciones son Sin promedio (predeterminada), 1 min., 2 min., 5 min., 10 min., 30 min., 1 h., 2 h., 5 h., 12 h., 1 día, 2 días, 3 días o 7 días. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Haga clic en Predeterminado para que el perfil vuelva a tener los valores predeterminados de fábrica. 14.13 Flujos de codificador Seleccione las propiedades y el perfil sin grabación de cada flujo H.264 y establezca los parámetros del flujo M-JPEG. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 106
Propiedad Seleccione uno de los estándares H.264 para cada flujo. Perfil predeterminado Seleccione uno de los siguientes perfiles para cada flujo: 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Coloque el cursor sobre una esquina o un vértice y, a continuación, haga clic y arrastre para expandir o reducir la zona de cobertura de la máscara de privacidad. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Lámpara de sodio: permite optimizar la luz de vapor de sodio para restaurar los objetos a su color original. Ganancia de rojo El ajuste de la ganancia de rojo compensa la alineación de puntos blancos predeterminada (la reducción de rojo introduce más cian). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 109
El ajuste predeterminado es 1/60 segundos para cámaras NTSC y 1/50 para cámaras PAL. El intervalo de ajustes va de 1/1 a 1/10000. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Para secuencias, guarde los valores predeterminados con Un toque (“Enfoque puntual”). Polaridad de enfoque – Normal (predeterminado): los controles de enfoque funcionan con normalidad. – Inversa: los controles de enfoque funcionan en modo inverso. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Determina el comportamiento del domo cuando el control de éste está desactivado. Seleccione un período de tiempo en la lista desplegable (entre 3 seg. y 10 min.). El ajuste predeterminado es 2 minutos. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 112
La cámara permite al usuario mostrar la orientación de la brújula de la cámara en la esquina inferior derecha de la imagen. La cámara muestra la orientación cardinal o intercardinal (N, NE, E, SE, S, SO, O, NO) a la que apunta la cámara. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Nota! La función Brújula no es compatible con la función Intelligent Tracking (Seguimiento inteligente) de Bosch. Si la función Intelligent Tracking (Seguimiento inteligente) está activada, la cámara desactiva automáticamente la visualización de la orientación de la brújula. Una vez que la función Intelligent Tracking (Seguimiento inteligente) se desactiva, la cámara muestra la orientación de la brújula en la pantalla.
Escriba un número comprendido entre 0000 y 9999 (ambos incluidos) para identificar la cámara. 14.22 Registros Para guardar la información del archivo de registro: Haga clic en Descargar para obtener la información del registro. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
| Configuración mediante IP, modo avanzado AutoDome serie 7000 (IP y HD) 14.25 Modo avanzado: Grabación 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
VRM es un programa externo que se encarga de configurar tareas de grabación para servidores de vídeo. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bosch Security Systems Inc más cercano. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 118
Managed storage media (Medios de almacenamiento administrados). En la columna Estado, los medios recién creados se indican con el estado Not active (No activo). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Puede cambiar o añadir la descripción del perfil de grabación en las pestañas de la página Planificador de grabación (consulte Planificador de grabación, Página 122). Haga clic en una de las pestañas para editar el perfil correspondiente. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 120
Si selecciona la opción Tiempo previo a la alarma, la grabación sólo se produce en el intervalo de tiempo anterior a la alarma, durante la alarma y durante el tiempo posterior a la alarma establecido. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Puede especificar el tiempo de retención de las grabaciones. Si se ha usado la capacidad de memoria disponible de un medio, las grabaciones antiguas sólo se sobrescriben si el tiempo de retención que se había introducido aquí ha expirado. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Además de los días laborables, puede definir festivos que no estén en la programación semanal estándar a la que se aplican las grabaciones. Esto le permite aplicar una planificación de los domingos a otros días que coinciden con días laborables. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 123
Haga clic en la pestaña Festivos. Se mostrarán en la tabla todos los días que ya ha se han seleccionado. Haga clic en el botón Añadir. Se abre una nueva ventana. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Si se produce un error durante la grabación, aparecerá la palabra "Error" en texto rojo en la línea de estado de la grabación y junto al texto aparecerán iconos informativos. Mueva el ratón sobre los iconos para mostrar los mensajes de error. 14.31 Modo avanzado: Alarma 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Si fuera posible realizar más de diez conexiones a estaciones remotas, por ejemplo, al iniciar conexiones mediante sistemas más sofisticados, como VIDOS o Bosch Video Management System, aquí se puede guardar una contraseña general. La cámara puede utilizar esta contraseña general para conectar a todas las estaciones remotas protegidas con la misma contraseña.
La cámara incluye una función de análisis de contenido de vídeo integrado (VCA) que puede detectar y analizar cambios en la señal en función del procesamiento de imágenes. Dichos cambios se pueden deber a los movimientos del campo de visión de la cámara. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 127
Haga clic en el botón Cargar... para cargar un perfil guardado. Se abre una nueva ventana, en la que puede seleccionar el archivo del perfil y especificar donde desea guardarlo. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 128
Haga clic en el icono de nuevo. Se guarda el nuevo nombre de perfil. Punto preestablecido Seleccione Desactivado o Prueba. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 129
Nota! Los algoritmos de análisis adicionales con funciones completas, como IVMD e IVA se pueden obtener de Bosch Security Systems Inc. Si selecciona uno de esos algoritmos, puede establecer los parámetros correspondientes directamente aquí. Puede encontrar más información en los documentos pertinentes del CD del producto suministrado.
Página 130
(un árbol movido por el viento, etc.), puede desactivar los campos correspondientes. Haga clic en Seleccionar área para configurar los campos de sensor. Se abre una nueva ventana. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 131
Haga clic en Aceptar para guardar la configuración. Haga clic en el botón de cierre X de la barra de título de la ventana para cerrarla sin guardar los cambios. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 132
Active esta función si desea que el sabotaje provocado al cubrir la lente (por ejemplo, con un aerosol de pintura) active una alarma. El brillo medio de la escena ofrece una base para el reconocimiento. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 133
Haga clic en Acept. para guardar la configuración. Haga clic en el botón de cierre X de la barra de título de la ventana para cerrarla sin guardar los cambios. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Nota! Antes de configurar aquí la alarma de audio, defina primero la transmisión de audio normal (consulte Audio, Página 115). 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Seleccione Activado si desea que el dispositivo genere alarmas de audio. Nombre El nombre permite identificar de una forma más sencilla la alarma en un sistema de control de vídeo completo; por ejemplo, con los programas VIDOS y Bosch Video Management System. Introduzca un nombre exclusivo y claro aquí. Precaución! No utilice caracteres especiales, como &, en el nombre.
La cámara cuenta con un motor de normas de alarma. En pocas palabras, una norma de alarma permite definir qué entradas activan qué salidas. Básicamente, una norma de alarma permite personalizar la cámara para responder automáticamente a diversas entradas de alarma. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Establezca el estado de inactividad en Abierto o Cerrado. Modo de funcionamiento Seleccione uno de los siguientes modos de funcionamiento: Bistable, 0,5 s, 1 s, 5 s, 10 s o 60 s. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Precaución! Si cambia la dirección IP, máscara de subred o la dirección de puerta de enlace, la cámara sólo estará disponible en las nuevas direcciones tras el reinicio. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 139
Si un servidor DHCP se emplea en la red para la asignación dinámica de direcciones IP, puede activar la aceptación de direcciones IP asignadas automáticamente a la cámara. Determinadas aplicaciones (Bosch Video Management System, Archive Player o Configuration Manager) utilizan la dirección IP para la asignación única de la unidad. Si utiliza estas aplicaciones, el servidor DHCP debe admitir la asignación fija entre direcciones IP y MAC, y...
Página 140
La función de multidifusión sólo es posible con el protocolo UDP. El protocolo TCP no es compatible con conexiones de multidifusión. El valor MTU en el modo UDP es de 1.514 bytes. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 141
útil si el sistema iSCSI se encuentra en la misma subred que la cámara. MTU de red (Byte) El valor predeterminado del campo es 1514. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 142
Para transferir la dirección IP de la cámara, haga clic en el botón Registrar. Estado El estado de la función DynDNS aparece aquí a título informativo. No se puede cambiar ninguno de estos ajustes. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Seleccione un puerto para NTCIP y la Dirección en las listas desplegables correspondientes. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
UDP e IGMP (Protocolo de administración de grupos de Internet). Los demás protocolos de gestión de grupos no son compatibles. El protocolo TCP no es compatible con conexiones de multidifusión. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Configure accounts.” (Cuenta no configurada. Configure una cuenta). Haga clic en el enlace para acceder a Cuentas, Página 146 . Tamaño de imagen Seleccione el tamaño de las imágenes que desea guardar: – Pequeña Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Introduzca el nombre de la cuenta. Dirección IP Introduzca la dirección IP del servidor en el que desea guardar las imágenes JPEG. Inicio de sesión Introduzca el ID de inicio de sesión en el servidor. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
EPROM se programe incorrectamente, lo que a su vez puede provocar que no se pueda acceder a la unidad y sea necesaria su sustitución. Incluso el cambio a otra página o la acción de cerrar la ventana del navegador puede provocar una interrupción. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
La clave de activación no se puede volver a desactivar ni se puede transferir a otras unidades. 14.53 Descripción del sistema Los detalles de esta página son sólo de información y no se pueden modificar. Anote estos datos en caso de necesitar asistencia técnica. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 149
Puede seleccionar todo el texto necesario en esta página con el ratón y copiarlo en el portapapeles con la combinación de teclas [Ctrl]+[C], si desea, por ejemplo, enviarlo por correo electrónico. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Para solucionar el problema, se inicia automáticamente un proceso de reconexión en un segundo plano. Interrupción (ninguna grabación) Marca de agua no válida Icono de marca de agua sobre un elemento multimedia 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 151
Si no puede conectar, es posible que la unidad haya alcanzado su número máximo de conexiones. En función de la configuración de la unidad y de la red, cada cámara puede tener hasta 25 conexiones de navegador web o hasta 50 conexiones mediante Bosch Video Management System.
Página 152
Consulte Posiciones prefijadas y recorridos, Página 113 para definir una escena predeterminada y para especificar el título de un valor predeterminado. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 153
Los eventos como la activación o la detención de alarmas se muestran en el campo Registro de eventos. Puede guardar estos mensajes automáticamente en un archivo (consulte la ayuda en línea de AUTODOME serie 7000). Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 154
151 en el teclado y haga clic en Aux. activado. Para acceder a la pestaña Control de aux, desplácese a LIVEPAGE y haga clic en la pestaña Control de aux. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 155
Para ver una toma preseleccionada: Haga clic en el número de la escena que desea ver mediante el teclado en pantalla. Haga clic en el botón Mostrar preposición. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 156
LIVEPAGE con formato JPEG en el disco duro de su ordenador. El icono para la grabación de imágenes individuales sólo aparece visible si la unidad se ha configurado para permitir este proceso. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 157
Haga clic en Grabaciones para acceder a la página Grabaciones desde LIVEPAGE o la página AJUSTES (el enlace Grabaciones solo está visible si se ha seleccionado un medio de almacenamiento). Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 158
La visualización puede oscilar entre un intervalo de dos meses a unos pocos segundos. – Si es necesario, arrastre la flecha verde hasta el punto temporal en el que debe iniciarse la reproducción. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
50% del campo de visión para una altura media de 1,80 m. Esta función controla las funciones de giro, inclinación o zoom de la cámara para mantener el objeto seleccionado en la escena. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 160
– En la medida de lo posible, use el brazo de pared. Esta opción de montaje es la de mayor estabilidad para la cámara. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 161
Nota: si no puede ver estos controles en LIVEPAGE, asegúrese de que tiene seleccionada la opción Mostrar "Seguimiento" en la página Funciones LIVEPAGE. Consulte Funciones LIVEPAGE, Página 98. – Off: desactiva el seguimiento inteligente. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 162
– El destino ha parado de moverse mientras el dispositivo realizaba un seguimiento inteligente. – El destino ha comenzado a moverse por detrás de un objeto estático en la escena. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
15.3 Recomendaciones de uso de la cámara Bosch recomienda que tenga en cuenta los siguientes aspectos para optimizar la vida útil de la cámara Bosch. 1. Secuencias de cámaras y secuencias de preposicionamiento Con AUTODOME serie 7000, puede abarcar una visión completa de 360° mediante las secuencias de cámaras continuas y las secuencias de preposicionamiento.
Página 164
3. Alimentación por Ethernet (PoE) Utilice el midspan PoE de alta potencia de 60 W de Bosch recomendado (se vende por separado de la cámara) para conectar la cámara a la red PoE. Si la conexión de red se realiza incorrectamente, puede que la cámara se reinicie de forma intermitente.
Las cámaras AUTODOME serie 7000 pueden grabar vídeo y audio en tarjetas de memoria locales suministradas por el usuario (tarjetas SD, SDHC o SDXC, en adelante “tarjetas SD”). Bosch ha identificado las prácticas recomendadas con respecto a la selección y el uso de tarjetas SD en los productos.
Página 166
Nota: cuando la barra de progreso alcanza el 100%, el sistema abre la página de restablecimiento. Deje que la acción de la misma finalice. Una vez completado el restablecimiento, finaliza la actualización. 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Si la dirección IP de la cámara no está ajustada, entonces: – Utilice Configuration Manager para confirmar que dos cámaras no tengan la misma dirección IP. Si es así, cambie la dirección de una de las cámaras. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 168
Compruebe que todos los conectores y empalmes del cable Ethernet están en buen estado. Si todo es correcto, prosiga de la siguiente manera: – Póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Bosch. Pérdida de privacidad – Navegadores web, BVC o BVMS al utilizar la máscara de...
Para evitar la saturación de humedad excesiva dentro de la carcasa, limite el periodo de tiempo que la burbuja no está fijada a la carcasa. Bosch recomienda que la burbuja no fuera de la carcasa durante un periodo de tiempo superior a cinco (5) minutos.
Página 170
Nunca friegue la burbuja con material o limpiadores abrasivos. Bosch recomienda limpiar el exterior de la burbuja con NOVUS "N.º 1" Limpieza y brillo de plásticos (o equivalente), según las instrucciones del fabricante. Consulte www.novispolish.com para solicitar o encontrar un distribuidor local.
Para obtener información sobre las especificaciones del producto, consulte las hojas de datos de AUTODOME IP serie 7000 y de AUTODOME HD serie 7000, disponibles en las páginas de los productos correspondientes del catálogo de productos en línea en www.boschsecurity.com. Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Activar/Desactivar Sí Activada/ Ajuste del modo Activa/desactiva el modo nocturno desactivad nocturno (sólo para modelos con modo Día/ noche) Sí Sí Activada/ Visualización en Act.: activada desactivad pantalla Des.: desactivada 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 173
Des.: oculta la orientación de la brújula Activado/ Grabar el recorrido A Act.: inicia la grabación desactivad Des.: detiene la grabación Activado/ Grabar el recorrido B Act.: inicia la grabación desactivad Des.: detiene la grabación Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 174
Des.: desactiva el modo turbo Establecer/ 901-999 Añade o elimina los Establecer ###: añade un valor Plano valores predeterminado al recorrido predeterminados del Shot ###: elimina los valores recorrido predeterminados del recorrido 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Certificado SSL, 148 burbuja colgante clave de activación, 148 eliminando, 70 Codificación SSL, 126 burbuja de montaje interior en techo codificación;codificación eliminando, 70 vídeo;IP:codificación, 17 comandos Establecer toma, 155 toma predeterminada, 155 Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...
Página 176
99, 115, 157 DynDNS, 142 grabación de secuencias de vídeo, 157 grabación;IP grabación, 17 herramienta flejadora, 16 hora, 90, 95, 96 hora de la unidad, 90, 95 horario de verano, 95 2013.07 | 1.1 | Manual de funcionamiento Bosch Security Systems...
Página 177
LIVEPAGE, 83, 98, 150, 161 nombre del iniciador, 94 logotipo del fabricante, 97 nombre del producto, 97 Longitud de prefijo, 140 norma de alarma, 136 número de conexiones, 151 obturador, 109 Bosch Security Systems Manual de funcionamiento 2013.07 | 1.1 |...