Página 1
MINIfix 9-R Gebrauchsanleitung Bitte lesen und aufbewahren. Operating Instructions Please read and save these instructions. Instructions d'utilisation Prière de lire et de conserver. Istruzioni per l'uso Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle. Instrucciones de uso Lea y conserve estas instrucciones por favor.
• Biegsame Welle trocken und sauber aufbewahren. • Bei täglichem Gebrauch: Einmal monatlich neu schmieren. Wellen- MINIfix seele B5 aus Schutzschlauch B4 ziehen. Wellenfett entfernen. Wel- Biegsame Welle lenseele B5 nur leicht mit SUHNER Wellenfett schmieren. 1kg Dose Inbetriebnahme Best.-Nr. 904 832 3.1 Einstellen der Arbeitsdrehzahl • Neue Wellen oder frisch gefette Wellen brauchen Einlaufzeit 3.2 Anschliessen der Biegsamen Welle • Schlauchkupplungen B2 B8 vor Gebrauch reinigen.
Página 5
• Täglich von Schleifstaub reinigen Elastische Schleifteller bis ø 75 mm • Nicht in Flüssigkeiten einlegen 4 Fächerschleifer und Vliesprodukte. • Lager sind Lebensdauergeschmiert 9 Bezüglich offene Schaftlänge und davon abhängige Drehzahl unbe- • Getriebefett alle 12 Monate wechseln (diese Arbeiten verrichtet ihr dingt die Packungsbeilage beachen. Suhner-Service-Center schnell und fachgerecht) Werkzeugwechsel Werkzeugwechsel allgemein • Spindel 2 mit Schlüssel 8 festhalten. • Vor jedem Werkzeugwechsel den Netzstecker ziehen • Spannzange 6 mit Schlüssel 7 lösen oder spannen. • Spanngarnitur vor dem Montieren reinigen • Auf einwandfreien Rundlauf achten und nur vibrationsarme Werkzeu- ge verwenden. Dabei unbedingt auf die zulässige Drehzahl achten.
Página 6
(foot pedal or table mount). Otherwise built-in electronic variable speed • If used daily: Re-grease once monthly. Remove core B5 from casing control can no longer function as intented. B4. Remove shaft grease. Lightly apply SUHNER shaft grease to core B5. Order No. for 1 kg can: 904 832. • New shafts or newly greased shafts require running-in.
• Suitable Tools 3 to 6 mount or dismount. Machine elements Accessories Wrench 11 mm 3 Spindle All accessories can be found in the SUHNER Abrasive Power Tool cata- Collet 4 Wrench 17 mm log. Suitable Tools General: If possible always mount shank in collet 1 until it bottoms out.
Página 8
8. L'engagement du bouton d'arrêt B3 doit être bien audible. Assurez- • Remplacement des charbons et des pièces de rechange: le service vous qu'il s'est bien encliqueté en place. Dans le cas contraire, déca- après-vente Suhner effectuera ces travaux rapidement et avec le ler l'accouplement de gaine B2, ou le tourner jusqu'à ce que le bouton savoir-faire indispensable.
Página 9
• Ne pas tremper dans un liquide. Consultez l'emballage ou la notice de l'outil afin de déterminer le • Les paliers sont lubrifiés à vie. porte-à-faux et le régime de rotation admissible. • Remplacer la graisse du réducteur tous les 12 mois (le service après- vente Suhner effectuera ces travaux rapidement et avec le savoir-faire Changement d'outil indispensable). • Bloquer la broche 2 à l'aide de la clé 8. • Serrer ou desserrer la pince de serrage 6 avec la clé 7.
Estrarre l'anima dell'albero B5 dalla guaina di protezione B4. Albero flessibile Rimuovere il grasso dall'albero. Lubrificare leggermente con grasso Messa in funzione per alberi SUHNER l'anima dell'albero B5. Lattina da 1 kg, no. di 3.1 Regolazione del numero di giri ordinazione 904 832. 3.2 Collegamento dell'albero flessibile • I nuovi alberi o gli alberi appena ingrassati hanno bisogno di un perio-...
Página 11
In generale: se possibile inserire gli steli quasi fino all'arresto nelle pinze • Sostituire il grasso del cambio ogni 12 mesi (Questi lavori vengono di serraggio 6. eseguiti presso il Vostro centro servizio SUHNER in modo affidabile e Piatti di molatura elastici fino a ø 75 mm. rapidamente). Ruote lamellari e prodotti in fibre sintetich Per quanto concerne la lunghezza aperta dello stelo e il numero di Cambio utensile : generalità...
B2 hasta que enclave el botón de bloqueo B3. • Cambio de escobillas de autodesconexión y de piezas de desgaste : estos trabajos los realiza su Centro de Servicio SUHNER 3.3 Conexión de portaherramientas ver la fig. C con rapidez y precisión.
Página 13
5 con la llave 1. Otros accesorios 4.2 WI 7 con 45° Portaherramientas angular ver la fig. E Ver para ello los catálogos de SUHNER con los respectivos números de Relaciones de transmisión aprox. i = 1:1 (1,3:1) referencia.