INSTRUCTIEHANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDER-
HOUD DEEL 2
TE BEWAREN DOOR DE GEBRUIKER
1. INLEIDING
Deze instructiehandleiding bestaat uit twee folders: DEEL 1,
met algemene informatie over ons productiepakket, en DEEL
2, met specifieke informatie over de elektrische pomp die u
hebt gekocht. De twee publicaties vullen elkaar aan; zorg er
dus voor dat u over beide beschikt.
Houd u aan de bepalingen die deze bevatten, voor het beha-
len van optimale productiviteit en een correcte werking van
de elektrische pomp. Voor eventuele nadere informatie kunt
u de hulp inroepen van de dichtstbijzijnde geautoriseerde
dealer.
Mocht er in de twee delen tegenstrijdige informatie aanwe-
zig zijn, houd u dan aan de specificatie van het product in
DEEL 2.
DE NADRUK VAN DE AFBEELDINGEN EN/OF DE TEKST,
OOK GEDEELTELIJK, OP WAT VOOR WIJZE DAN OOK, IS
VERBODEN.
Bij het opstellen van het instructieboekje zijn de volgende
symbolen gebruikt:
LET OP
Risico beschadiging van de pomp of de
installatie
Risico
voorwerpen
Risico van elektrische aard
2. INHOUDSOPGAVE
NL
1. INLEIDING
2. INHOUDSOPGAVE
3. BESCHRIJVING EN GEBRUIK ELEKTRISCHE POMP pag. 10
4. TECHNISCHE GEGEVENS
5. VOORBEREIDING TER GEBRUIK
6. SCHEMA'S EN TEKENINGEN
3. BESCHRIJVING EN GEBRUIK ELEKTRISCHE POMP
3.1. BESCHRIJVING
Benaming
ELEKTRISCHE OPPERVLAKTEPOMP
MODEL / Type
LPS / Verticale in-line centrifuge
3.2. VOORZIEN GEBRUIK
Over het algemeen voor verplaatsing van schoon water,
oplossing van water en glycol, en andere vloeistoffen com-
patibel met staal AISI 304, (systemen voor circulatie, ver-
warming, koeling en klimaatbeheersing van het civile of in-
10
beschadiging
van
personen
dustriële type, verplaatsing van warm tapwater, vloeistoffen
onder lage druk).
Gebruik de elektrische pomp op grond van zijn technische
eigenschappen.
3.3. ONVOORZIEN GEBRUIK
De pomp mag niet gebruikt worden voor het verplaatsen van
vuil water, water waarin zich zuren en over het algemeen
bijtende vloeistoffen bevinden, water met hogere tempera-
turen dan aangegeven in hfdst. 4, zeewater, brandbare en
over het algemeen gevaarlijke vloeistoffen.
De elektrische pompen mogen nooit zonder de vloeistof
functioneren, en moeten altijd binnen de grenzen van de
maximuminlaatdruk (zie hfdst. 4) werken.
4. TECHNISCHE GEGEVENS
4.1. TECHNISCHE GEGEVENS POMPEN
Maximumtemp.
gepompte vloeistof
Diameter inlaat
Diameter perszijde
Maximum
bedrijfsdruk
4.2. TECHNISCHE GEGEVENS MOTOREN
of
TYPE
ELEKTRISCHE GEGEVENS Zie plaatje elektrische pomp
BESCHERMING
TEGEN
OVERBELASTING
pag. 10
pag. 10
4.3. INFORMATIE BETR. HET LUCHTGELUID
Het gemiddelde niveau van de geluidsdruk (A-gewogen)
pag. 10
van de waarnemingen op 1 m afstand van de pomp is lager
pag. 10
dan 70 dB (A).
pag. 19
5. VOORBEREIDING TER GEBRUIK
5.1. HET VULLEN VAN DE POMP (FIG. 1)
LET OP
HANDELING UIT TE VOEREN MET VOLLEDIG
GESLOTEN ELEKTRISCH KLEMMENBORD VAN
DE MOTOR.
LPS
a) De zeskantige stoppen (1) (hfdst. 6 FIG. 1) die zich bo-
venop het pomphuis naast de pers- en aanzuigflenzen
bevinden, losdraaien;
b) met behulp van een trechter het pomphuis met water
vullen, totdat deze overloopt;
c) de zeskantige stoppen weer vastdraaien totdat deze ge-
blokkeerd worden, om zo luchtinfiltraties te voorkomen.
Eenh
LPS
°C
100
[mm]
25-32-40-50
0.2 (25 e monofasig)
MPa
0.4 (32-40-50)
Geforceerde luchtafzuiging T.E.F.C.
EENFASIG: thermisch
met automatische
blokkeringsopheffing
DRIEFASIG: door de installateur