Descargar Imprimir esta página

Ferplast Thermo Lord Manual De Uso página 2

Publicidad

IT
IT
Complimenti per aver scelto il termocuscino imbottito di Ferplast. Usato correttamente,
fornisce calore terapeutico controllato al vostro animale domestico. Ideale per gatti,
cuccioli e cani di piccola taglia.
Il termocuscino è già fornito di tutti i componenti e gli accessori per funzionare nel
migliore dei modi; esso è conforme alle norme internazionali di sicurezza relative
agli apparecchi di riscaldamento per animali (EN60335-2-71). Funzionamento in bassa
tensione di sicurezza (12V).
EN
AVVERTENZE
Prima di effettuare qualsiasi operazione, vi preghiamo di leggere attentamente le
indicazioni di seguito riportate per la vostra sicurezza e per prevenire danni al prodotto:
• assicuratevi che il voltaggio indicato sull'apparecchio corrisponda a quello della rete di
alimentazione;
• il termocuscino è destinato al solo uso interno;
• nonostante sia a tenuta stagna, non immergere mai in acqua il termo cuscino;
FR
• non immergere mai in acqua il cavo ed il trasformatore;
• accertatevi che la vostra abitazione sia protetta a monte da un interruttore differenziale
salvavita con corrente di intervento non superiore ai 30 mA;
• scollegate l'apparecchio dalla rete di alimentazione prima di operare qualsiasi attività
di manutenzione, pulizia, e nel caso si preveda di non utilizzare il prodotto per lunghi
periodi;
• se il cavo di alimentazione e/o il tappetino è danneggiato, non possono essere riparati ed
D
è necessario sostituire l'intero prodotto;
• il tappetino riscaldante è utilizzabile solamente all'interno del cuscino Ferplast fornito in
dotazione; non inserire in altri prodotti non esplicitamente indicati;
• non schiacciare, deformare o piegare il tappetino;
• questo prodotto non è adatto ad essere utilizzato da bambini o persone inabili, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, senza esperienza o conoscenza, a meno che
non siano sorvegliate o opportunamente istruite;
• assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio;
NL
• il cavo di alimentazione non deve essere accessibile agli animali;
• questo prodotto non è destinato al riscaldamento di persone o all'uso medicale in
ospedale.
APERTURA DELLA CONFEZIONE
All'interno della confezione troverete:
• n°1 cuscino o cuccia ferplast
• n°1 tappetino riscaldante con funzionamento in bassa tensione (12V)
ES
• n°1 trasformatore 220-240V / 12V
ISTRUZIONI IMPORTANTI. CONSERVARE PER L'USO FUTURO.
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
• Inserite il tappetino riscaldante all'interno del cuscino nell'apposita tasca e richiudetela
tramite il velcro, assicurandovi che l'animale non possa estrarlo;
• posizionate il termocuscino su una superficie piana e regolare;
SK
• assicuratevi che il cavo di alimentazione fuoriesca dal cuscino, evitando venga pizzicato
o danneggiato;
• fate passare il cavo attraverso l'apposita asola (escluso il cuscino singolo);
• posizionate il cavo di alimentazione del termo cuscino in modo che il vostro animale non
possa morsicarlo o danneggiarlo;
• collegate il connettore elettrico del tappetino al cavo del trasformatore e quest'ultimo
alla presa elettrica;
• lasciate riscaldare il tappeto per almeno 15-20 minuti in modo che raggiunga la
CS
temperatura di regime.
• Il tappetino è in grado di creare una differenza di temperatura tra l'ambiente e la
superficie del cuscino di circa 10°C.
IL CUSCINO NON HA L'EFFETTO DI UNA COPERTA TERMICA: TEMPERATURE
CHE POSSONO SEMBRARE CALDE PER UNA PERSONA SONO TROPPO
CALDE PER UN ANIMALE.
HU
PER VALUTARE IL FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO, APPOGGIATE UNA
MANO SUL CUSCINO APPLICANDO UNA PICCOLA PRESSIONE; DOPO CIRCA
30 SECONDI SENTIRETE L'EMISSIONE DEL CALORE.
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
• Verificate periodicamente l'integrità del prodotto, in particolare del cavo di alimentazione
e del tappetino riscaldante.
• Prima di riporre il tappetino lasciatelo raffreddare;
SV
• Non schiacciare il tappetino mettendo sopra degli altri oggetti;
• Pulite il tappetino riscaldante passandovi un panno morbido o una spugna inumidita;
non utilizzate sostanze chimiche o detergenti.
• Lavate il cuscino in tessuto seguendo le indicazioni riportate nella relativa etichetta
applicata al prodotto.
GARANZIA
DA
Ferplast garantisce il termocuscino e tutti i suoi componenti ed accessori entro i
limiti previsti dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia
è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione o la
sostituzione gratuita. La garanzia decade per danni e/o difetti provocati da incuria,
usura, uso non conforme alle indicazioni ed avvertenze riportate nel presente libretto,
incidenti, manomissioni, uso improprio, riparazioni errate, acquisto non comprovato
dallo scontrino fiscale.
RU
IMPORTANTE
Ai sensi dell'art. 13 del D.L. 25 luglio 2005 n. 151. All'interno
dell'Unione Europea il simbolo del cassonetto barrato indica che
il prodotto, alla fine del suo ciclo di vita, deve essere conferito in
centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici e non
può essere smaltito assieme ai rifiuti solidi domestici. Per assicurare
lo smaltimento corretto del prodotto, vi invitiamo a smaltirlo in
PL
conformità alle leggi vigenti nel Paese in cui il prodotto si trova. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta
l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. 22/1997.
EN
Congratulations on having chosen the thermo cushion by Ferplast. When correctly used,
it provides controlled therapeutic heat to your pet. Ideal for cats, puppies and small dogs.
The thermo cushion is equipped with all components for a correct working; it complies
with the International Safety Regulations concerning heating products for pets (EN60335-
2-71). It works on safety low tension (12V).
WARNINGS
Before carrying out any installation, please read the following instructions carefully to
ensure your safety and prevent damage to the product:
• Ensure that the voltage shown on the appliance corresponds to that of your home
electrical power supply;
• The thermo bedding is intended only for indoor use;
• Although the heating pad is watertight, it must never be submerged;
• Never submerge the power cable and the adaptor;
• Before switching on make sure your home is protected by an automatic safety breaker
switch (or individual breaker plug) with an operating current of no more than 30 mA;
• Always disconnect the appliance from the electric power supply before carrying out any
maintenance, cleaning and in case you won't use the product for a long period;
• If the power cable and/or the heating cushion are damaged, they cannot be repaired: the
whole product must be replaced with a new one.
• The heating pad is intended to be used only inside the cushion supplied by Ferplast; do
not use any other not specified products.
• Do not crash, deform or fold the pad;
• The appliance is not to be used by children or people with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience , unless they have been given supervision or
instruction.
• Ensure that children do not play with the appliance;
• Power cables shall be placed or protected so as not to be accessible to animals;
• This is not a product for heating people or medical use in hospital.
OPENING THE PACKAGE
Inside the package you will find:
• n° 1 Ferplast soft bedding
• n° 1 heating pad low tension working (12V)
• n° 1 adaptor 220-240V / 12V
IMPORTANT INSTRUCTION. RETAIN FOR FUTURE USE.
INSTALLING THE PRODUCT
• Insert the heating pad inside the special pocket of the bedding and close it with the
velcro tape, making sure your pet cannot remove it;
• place the heating bedding on a flat and regular surface;
• make sure the power cable comes out of the bedding without being squashed or
damaged;
• insert the power cable through the special hole in the bedding (except for the single
cushion model)
• place the power cable so that your pet cannot bite or damage it;
• connect the electric cable of the heating pad to the adaptor and then to the electric
socket;
• let the pad heating up at least for 15-20 minutes in order to reach a running temperature.
• the heating pad can reach a difference of 10°C between the room and the cushion
temperature.
THE PET THERMO CUSHION DOES NOT HAVE THE SAME EFFECT OF A
THERMIC BLANKET: A WARM TEMPERATURE FOR A HUMAN BEING COULD
BE TOO HOT FOR A PET.
IN ORDER TO EVALUATE THE GOOD PRODUCT WORKING YOU MAY LAY A
HAND ON THE CUSHION AND PRESS A LITTLE: AFTER 30 SECOND YOU'LL
FEEL THE HEAT EMISSION.
MAINTENANCE
• Periodically check the product good working and ensure that it remains intact, in
particular the power cable and heating pad.
• Before storing the product allow it to cool down;
• Do not crease the appliance by placing items on the top of it during storage;
• Clean the heating pad with a soft cloth or wet sponge; do not use detergents or chemical
substances.
• Wash the cushion following the instructions written on the product label.
WARRANTY
Ferplast guarantees the thermic cushion and its accessories within the limits of the
present clause and of the current legal regulation. The guarantee is valid only against
manufacturing faults and it includes free product repair or replacement. The guarantee is
not valid for damage and/or faults caused by negligence, wear, improper use, accidents,
tempering, incorrect repairs, purchase not confirmed by receipt.
IMPORTANT
Within the European Union the barred rubbish container symbol indicates that the
product, at the end of its lifecycle, needs to be sent to separate collection point for
electrical and electronic waste and cannot be disposed of together with domestic solid
waste. To ensure correct product disposal, please dispose of this product in compliance
with the law provisions of the country where the product is found.

Publicidad

loading