Descargar Imprimir esta página

bosal 020141 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

020141 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de trekhaak aanlegvlakken en kontraplaten verwijderen.
2. Sla de koffervloerbekleding terug, verwijder het reservewiel en verwijder de krik.
Verwijder de bekleding van het achterpaneel en sla de bekleding van de beide zijkanten terug.
Demonteer de beide sleepogen. Deze worden niet meer gebruikt.
T.b.v. montage van de trekhaak hoeft de bumper niet gedemonteerd te worden !!.
3. T.b.v. de gaten "A" en "B" zijn in het achterpaneel 4 markeringen aangebracht(zie detail I). Verwijder
indien aanwezig de bitumenlaag t.p.v. de positie van kontraplaten "2".
Boor de gaten "A" en "B" van binnen uit door het achterpaneel op ø12,5 mm.
4. Lokaliseer de gaten "C" in de onderzijde van de chassisbalken (zie detail "I"). Boor deze gaten verder
door tot in de kofferruimte op ø 11 mm. Gebruik hierbij een afstandsbus "1" als boorgeleider.
5. Plaats de kontraplaatjes "3" in de kofferruimte bij de geboorde gaten "C" met de bouten M10x90 samen
met de afstandsbussen "1" aan de onderzijde en monteer de trekhaak aan de onderzijde met de
veerringen en moeren M10.
6. Monteer de kontraplaten "2" in de kofferruimte bij de gaten "A" met de bouten M10x30 inkl. veer- en
sluitringen. Monteer bij de gaten "B"; de bouten M10x30 inkl veerringen en moeren M10.
7. Boor de gaten "D" door het achterpaneel op ø11 mm en vergroot deze vervolgens alleen aan de
kofferbakzijde tot ø 25 mm.
8. Monteer de bouten M10x70 bij de gaten "D" samen met de afstandsbussen "4" in de opgeboorde gaten
(zie detail II) en met de kontraplaten "5" aan de buitenzijde tussen bumper en achterpaneel (zie detail
III).
9. Monteer plaat "6" aan de trekhaak bij "E" met bouten M10x30 inkl. veer- en sluitringen en moeren M10.
10. Boor de gaten "G" door de vloer op ø11 mm en monteer de kontraplaatjes "7" aan de binnenzijde met
de bouten M10x30 , inkl. sluit- en veerringen en moeren M10.
11. Monteer de koppelingskogel met 2 bouten M12x70 inkl veerringen en moeren. LET OP: De kenteken
plaat moet volledig zichtbaar zijn, verwijder daarom ten alle tijden de koppelingskogel indien deze niet
gebruikt wordt.
12. Monteer de stekkerdoosplaat op de gewenste positie d.m.v. de bijgeleverde bevestigingsartikelen.
13. De trekhaak kan nu vastgezet worden met een momentsleutel. Gebruik hierbij de volgende waarden :
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm.
14. Herplaats alle in P. 2 verwijderde delen .
15. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven
aanhaalmomenten)
16. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door
de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij
aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
020141 ANBAU ANWEISUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich der
Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Die Kofferraummatte, das Reseverad und den Wagenheber herausnehmen. Die Verkleidung des Abschlußbleches
und die Seitenverkleidung entfernen. Die beiden Abschleppösen demontieren. Diese werden nicht mehr benötigt.
Es ist nicht nötig den Stoßfänger für Montage der Anhängevorrichtung zu demontieren.
3. Die Löcher "A" und "B" sind im Abschlußblech an vier Stellen markiert (siehe Detail 1). Eventuell ist eine
Bitumenschicht vorhanden, diese muß im Bereich der Gegenplatten "2" entfernt werden.
Die Löcher "A" und "B" von innen durch das Abschlußblech auf ø 12,5 mm bohren.
4. Die Löcher "C" in der Unterseite des Chassisrahmen lokalisieren (siehe Detail 1). Diese Löcher bis in den
Kofferraum auf ø 11 mm bohren. Die Distanzbuchse "1" als Bohrleiter benutzen.
5. Die Gegenplatten "3" im Kofferaum mit den Schrauben M10x90 und Distanzbuchsen "1" an der Unterseite an den
gebohrten Löchern "C" legen und die Anhängevorrichtung an der Unterseite mit Federringen und Muttern M10
montieren.
6. Die Gegenplatten "2" im Kofferraum mit Schrauben M10x30, Federringen und Unterlegscheiben an den Löchern
"A" montieren. Die Schrauben M10x30, Federringe und Muttern M10 an den Löchern "B" montieren.
7. Die Löcher "D" durch das Abschlußblech auf ø 11 mm bohren und diese nur an der Kofferraumseite bis ø 25 mm
vergrössern.
8. Die Schrauben M10x70 mit Distanzbuchsen "4" in den aufgebohrten Löchern "D" (siehe Detail ll) montieren und
mit den Gegenplatten "5" an der Außenseite zwischen Stoßfänger und Abschlußblech (siehe Detail lll).
9. Platte "6" mit Schrauben M10x30, Federringen, Unterlegscheiben und Muttern M10 an der Anhängevorrichtung
(Löcher "E") montieren.
10. Die Löcher "G" durch den Boden auf ø 11 mm bohren und die Gegenplatten "7" mit Schrauben M10x30,
Unterlegscheiben, Federringen und Muttern M10 an der Innenseite montieren.
11. Die Kugel mit 2 Schrauben M12x70, Federringen und Muttern montieren. ACHTUNG: Das Nummernschild muß
vollständig sichtbar sein. Falls die Anhängevorrichtung nicht benutzt wird, muß die Kugel immer entfernt werden.
12. Die Steckdosenplatte mit den beigefügten Befestigungsteilen auf der gewünschten Position montieren.
13. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
14. Alle in Punkt 2 entfernte Teilen wieder montieren.
15. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindung wie angegeben nachziehen.
16. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund unsachgemäßer
Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
020141 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the underseal from
around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Remove the trunk floor mat, the spare wheel and the jack. Remove the rear panel lining and remove the side lining.
Dismount both towing rings. These will no longer be used.
It is not necessary to dismount the bumper for mounting the towbar.
3. The holes "A" and "B" are marked in the rear panel (see detail I). If existing remove the bitumen layer for the position
of backing plates "2". Drill the holes "A" and "B" from the inside through the rear panel on ø 12,5 mm.
4. Locate the holes "C" in the underside of the frame members (see detail I). Drill these holes through into the trunk
on ø 11 mm. Use the distance tube "1" as drilling guide.
5. Place the backing plates "3" in the trunk at the drilled holes "C" using the M10x90 bolts together with distance tubes
"1" on the underside and mount the towbar on the underside using the spring washers and nuts M10.
6. Mount the backing plates "2" in the trunk at the holes "A" using the M10x30 bolts, spring washers and plain washers.
Mount the M10x30 bolts, spring washers and nuts M10 at the holes "B".
7. Drill the holes "D" through the rear panel on ø 11 mm and enlarge these holes only on the trunk side to ø 25 mm.
8. Mount the M10x70 bolts at the holes "D" together with distance tubes "4" in the drilled holes (see detail ll) and with
the backing plates "5" on the outside between the bumper and rear panel (see detail lll).
9. Mount the plate "6" on the towbar at "E" using the M10x30 bolts, spring washers, plain washers and nuts M10.
10. Drill the holes "G" through the floor on ø 11 mm and mount the backing plates "7" on the inside using the M10x30
bolts, plain washers, spring washers and nuts M10.
11. Mount the ball using the 2 M12x70 bolts, spring washers and nuts.
ATTENTION: The license plate has to be visible over the whole area. Therefore the ball must be removed always
if the towbar is not in use.
12. Mount the socket plate on the required position using the provided fitting material.
13. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
14. Replace all parts removed in point 2.
15. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
16. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use whatever
of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
M12 - 79 Nm.
M12 - 79 Nm.

Publicidad

loading