Caractéristiques Générales; Données Techniques; Installation De L'APpareil - Helvi GALILEO 179 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42
3.0 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Votre soudeuse appartient à une gamme
d'onduleurs de soudage pour le MMA -
Manual Metal Arc Welding qui adopte les
dernières technologies de modulation de
largeur des impulsions (PWM) et modules
de puissance avec transistor bipolaire à
grille isolée (IGBT) pour garantir des per-
formances optimales: la sortie de courant
constant pour rendre l'arc de soudage
plus stable et régulation linéal de la cou-
rant. Tous les onduleurs sont équipés de
fonctions de protection automatique: con-
tre les surtensions, les sur courants et les
surchauffes.
3.1 DONNÉES TECHNIQUES
REMARQUE: les données ci-dessous mai
différer des données sur la table technique
sur l'appareil. Toujours se référer à la table
de données techniques sur l'appareil.
(1 ph)
KVA
Power 60%
V
Uo
A ±10%
Amp. Min-Max
Amp.
A
60974-1
mm
Ø E
-
Insulation
-
Protec. Degree
(1 ph)
KVA
Power 60%
V
Uo
A ±10%
Amp. Min-Max
A
Amp. 60974-1
mm
Ø E
-
Insulation
-
Protec. Degree
Galileo 179
230V 50/60HZ
4,8
52
5 ÷ 160
60% 160
100% 130
1,6 ÷ 4
H
IP23S
Galileo 219
230V 50/60Hz
6
48
5 ÷ 200
60% 200
100% 155
1,6 ÷ 5
H
IP23S
FR-5

4.0 INSTALLATION DE L'APPAREIL

Le bon fonctionnement du générateur est
garanti par une installation appropriée
que seul un personnel expert peut réali-
ser, en suivant les instructions et dans le
respect complet des normes de préven-
tion des accidents.
–Enlever la soudeuse du carton.
AVANT D'EFFECTUER TOUT BRANCHE-
MENT ÉLECTRIQUE, CONTRÔLER LA
PLAQUETTE DE DONNÉES ET S'AS-
SURER QUE LA TENSION EN ENTRÉE
AINSI QUE LA FRÉQUENCE SOIENT
LES MÊMES QUE CELLES DU RÉSEAU
PRINCIPAL EMPLOYÉ.
MISE À TERRE
Pour la protection des utilisateurs, la
soudeuse devra être absolument reliée à
l'installation de terre (NORMATIVES IN-
TERNATIONALES DE SÉCURITÉ)
Il est indispensable de prédisposer une
bonne mise à terre au moyen du conduc-
teur jaune-vert du câble d'alimentation,
afin d'éviter des décharges dues à des
contacts accidentels avec des objets mis
à terre. Le châssis, qui est conducteur,
est relié électriquement au conducteur de
terre; ne pas brancher l'appareil à terre
correctement peut provoquer des chocs
électriques dangereux pour l'utilisateur.
- Brancher l'inverter au réseau.
NE PAS UTILISER L'INVERTER AVEC
DES RALLONGES DE CÂBLES D'ALI-
MENTATION QUI DÉPASSENT LES 10m
OU AYANT UNE SECTION INFÉRIEURE
À 2.5 mm2. GARDER LES CÂBLES BIEN
ÉTENDUS ET DE NE PAS LES LAISSER
ENROULÉS OU EMMÊLÉS.
NE PAS UTILISER LA SOUDEUSE SI LES
PANNEAUX LATÉRAUX SONT ENLEVÉS,
PARTIELLEMENT OU COMPLÈTEMENT,
AFIN D'ÉVITER LE CONTACT ACCIDEN-
TEL AVEC DES PARTIES INTERNES QUI
SONT CHARGÉES.
- L'inverter est alors prêt à l'emploi. S'assu-
rer de souder dans une zone opportunément
ventilée et vérifier que les prises d'air de la
machine ne sont pas obstruées (une mauvai-
se ventilation pourrait réduire le rendement
de la machine et causer des dégâts). Il est
maintenant possible de sélectionner le pro-
cédé de soudage en branchant les accessoi-
res comme l'indiquent les pages suivantes.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Galileo 219Galileo 215Galileo 175

Tabla de contenido