Prima di procedere all'installazione e messa in opera della macchina è obbligatorio
fissare ad essa, mediante le viti in dotazione, le protezioni presenti all'interno
dell'imballo. La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a
cose o persone derivanti dalla mancata osservanza di detta prescrizione.
DANGER – WARNING:
The
safety
guards
packaging must be securely fastened to
the machine before installation and use.
The
manufacturer
damages to things or persons due to
neglect to observe these instructions.
GEFAHR - ACHTUNG:
Vor der Installation und Inbetriebnahme
der Maschine ist es obligatorisch, an
dieser die in der Packung enthaltenen
Schutzvorrichtungen unter Verwendung
der
mitgelieferten
befestigen.
Die
übernimmt
keinerlei
eventuelle Schäden an Personen oder
Gegenständen
Nichtbeachtung dieser Vorschrift.
PERIGO – ATENÇÃO:
Antes de instalar e pôr a máquina a
funcionar, é obrigatório aplicar-lhe, com
os parafusos de dotação, as protecções
que
se
encontram
embalagem. A Firma construtora declina
qualquer responsabilidade por eventuais
danos a coisas ou pessoas que possam
derivar
da
prescrição.
PERICOLO – ATTENZIONE:
included
in
is
not
liable
Schrauben
Herstellerfirma
Haftung
aufgrund
no
interior
inobservância
the
Avant de procéder à l'installation et mise
en service de la machine il est obligatoire
de fixer à celle-ci, grâce aux vis en
for
dotation,
l'intérieur
constructeur
responsabilité
dommages
dérivants
prescription.
Antes de proceder a la instalación y
puesta en funcionamiento de la máquina
es obligatorio fijar a la misma, con los
tornillos en dotación, las protecciones
zu
colocadas
empresa
für
responsabilidad por eventuales daños a
personas
der
incumplimiento de esta regla.
Перед тем, как приступить к установке и
вводу
в
обязательном
da
закрепить
входящих
ограждения, которые находятся в упаковке.
Фирма-производитель
dessa
ответственность
нанесенный
вытекающий
данного указания.
DANGER – ATTENTION:
les
protections
de
l'emballage.
décline
pour
les
à
choses
ou
du
non
respect
PELIGRO – ATENCIÓN:
dentro
del
embalaje.
fabricante
declina
o
cosas
derivados
ОПАСНОСТЬ – ВНИМАНИЕ:
эксплуатацию
порядке
на
ней
с
помощью
в
комплектацию,
отклоняет
за
возможный
лицам
или
в
результате
présentes
à
Le
toute
éventuels
personnes
de
cette
La
cualquier
del
машины,
в
необходимо
винтов,
защитные
любую
ущерб,
имуществу,
несоблюдения