Resumen de contenidos para Volkswagen Touch Phone-Kit
Página 1
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 1 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Volkswagen Original Zubehör Original Touch Phone-Kit Bedienungsanleitung, Seite 2 Original Touch Phone-Kit Operating Instructions, Page 15 Touch Phone-Kit d'origine Mode d’emploi, Page 28 Touch Phone-Kit original Instrucciones de manejo, Página 41...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 3 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Kursiv gedruckte Texte weisen auf Schaltflächen auf dem Bildschirm hin. Wird zum Erreichen eines Me- nüs eine Abfolge von Schaltflächen benötigt, werden diese mit > getrennt, z. B. Weiter > Einstellungen >...
Página 4
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 4 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Verschiedene Informationen zum Mobiltelefon und zur Freisprecheinrichtung werden auf dem Bild- schirm Abb. 1 symbolisch angezeigt: ® Name des gekoppelten Bluetooth -Gerätes (gekoppelt) oder „Touch Phone-Kit“ (nicht gekoppelt)
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 5 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Bluetooth ® -Verbindung zum Mobiltelefon herstellen Die Verbindung zwischen Freisprecheinrichtung und Mobiltelefon erfolgt mit einer kostenlosen Blue- ® ® tooth -Funkverbindung. Für die Bluetooth -Verbindung muss das Mobiltelefon einmalig manuell mit der Freisprecheinrichtung gekoppelt werden.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 6 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Bedienung Die Bedienung der Freisprecheinrichtung erfolgt durch Berühren der entsprechenden Schaltflächen auf dem Touchscreen ( Seite 7) oder durch Sprachsteuerung ( Seite 8). 5.1 Telefonate annehmen, führen, beenden Ein eingehender Anruf wird auf dem Bildschirm und mit einem Klingelton der Freisprecheinrichtung über...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 7 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Während dem Makeln von Telefonaten gelangen Sie mit der Schaltfläche in das Menü mit folgenden Funktionen: Verbinden Legt die Telefonate zu einer Konferenzschaltung zusammen. Tastenfeld Ruft das Tastenfeld zur Wiedergabe von DTMF-Tönen auf.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 8 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Weiter Durch Drücken der Schaltfläche Weiter öffnen Sie die Menüs Wahlwiederholung, Anruflisten, Text- nachrichten, Musik und Einstellungen. Die Funktionen entnehmen Sie der folgenden Tabelle. Wahlwiederholung Wählt die letzte Rufnummer.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 9 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.1 Sprachbefehle Wenn die Sprachsteuerung gestartet ist, werden die zum Menü gehörigen Sprachbefehle auf dem Bild- schirm aufgelistet. Außerdem ist die Verwendung von allgemeingültigen Sprachbefehlen möglich (s. Ta- belle).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 10 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.3 Telefonbuch Zum Wählen einer Telefonnummer aus dem Telefonbuch starten Sie die Sprachsteuerung mit der Schaltfläche Abb. 1 und sagen Sie Telefonbuch. Nach dem Starten des Telefonbuchs werden die ersten sechs Telefonbucheinträge auf dem Bildschirm angezeigt.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 11 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Musik Player Für die Nutzung des Musik Player muss ein A2DP-fähiges Mobiltelefon gekoppelt und der optionale Ad- apter zur Anbindung externer Audioquellen montiert sein ( Montageanleitung Touch Phone-Kit).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 12 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Pin Code: ® Ermöglicht die Verwendung eines eigenen Passwortes (Pin Code) für die Bluetooth -Verbindung. Das aktuell gültige Passwort wird in Klammern angezeigt, z. B. Standard (0000).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 13 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 9.4 Anzeige Schlafmodus: Um Blendeffekte zu vermeiden, z. B. bei Nachtfahrten, kann der Schlafmodus für den Bildschirm akti- viert werden. Bei eingeschaltetem Schlafmodus wird nach der eingestellten Zeit der Bildschirm ausge- schaltet.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 14 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 10 Verwendung eines Mobiltelefons im Fahrzeug ohne Anschluss an die Aussenantenne Mobiltelefone senden und empfangen sowohl bei einem Telefonat als auch im Standby-Modus Radiowel- len, die manchmal auch „Hochfrequenzwellen“ genannt werden. In der aktuellen medizinischen Fachlite- ratur wird darauf hingewiesen, dass Radiowellen, die bestimmte Grenzwerte überschreiten, schädlich auf...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 15 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 User handbook Contents Introduction ..............15 1.1 Symbols used here .
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 16 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Text printed in Italics refers to pushbuttons displayed on the screen. If a sequence of pushbuttons is needed to reach a menu, these are separated by >, e.g. More > Settings > Volume > Ringing tone.
Página 17
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 17 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Different types of information about the mobile telephone and the hands-free system are displayed on the screen Fig. 1 as symbols. ® Name of the Bluetooth unit (linked) or “Touch Phone-Kit”...
A password request appears on the mobile telephone. − Enter “0000” as the password. If an incorrect password has been entered, the coupling process is cancelled and you have to select the “Touch Phone-Kit” device once again from the list of devices found. −...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 19 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Operation The hands-free device is operated by touching the appropriate buttons on the touchscreen ( Page 20) or the voice control ( Page 21). 5.1 Accepting, making and ending a call An incoming call is graphically indicated on the screen and acoustically by the hands-free device’s ringing...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 20 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 When the call waiting function is active you can press the button to go to a menu with the following functions: Connecting Combines the calls into a teleconference.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 21 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 More Press the More button to open the Redial call, call lists, Text messages, Music and Settings menus. The functions can be obtained from the following table.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 22 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.1 Voice commands The voice command associated with the menu will be displayed on the screen when the voice command system is running. Universally valid voice commands can also be used (see Table). If you are not sure which commands are available for use just say Help for the command options to be announced.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 23 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.3 Telephone book If you want to dial a number in the telephone book you must first start the voice control system by pressing button Fig.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 24 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Music player An A2DP compatible mobile telephone must be linked in and the optional adapter for connecting to an external audio source must also be installed in order to be able to use the music player ( Installation instructions Touch Phone-Kit).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 25 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Pin Code: ® Enables you to use your own password (pin code) for establishing the Bluetooth connection. The current valid password is displayed in brackets, e.g. standard (0000).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 26 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 9.4 Display Sleep mode: Sleep mode can be activated for the screen to avoid blinding effects, e.g. whilst driving at night. The screen will be turned off in compliance with the setting if sleep mode is switched on. The screen can be reactivated by touching it or automatically by an incoming call.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 27 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 10 Using a mobile telephone in the vehicle without a connection to the external aerial Mobile telephones transmit and receive radio waves, which are often called “High frequency waves”...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 29 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Les textes en italique indiquent des boutons sur l’écran. S’il faut appuyer sur une suite de boutons pour atteindre un menu, celle-ci sera séparée par >, par ex. Continuer > Réglages > Volume > Sonnerie.
Página 30
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 30 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Diverses informations relatives au téléphone mobile et au kit mains libres sont affichées à l’écran Fig. 1 par des symboles: ® Non de l’appareil Bluetooth connecté...
Saisir le mot de passe « 0000 ». Si un mauvais mot de passe a été entré, le processus de couplage sera interrompu et vous devez sélectionner de nouveau l’appareil « Touch Phone-Kit » dans la liste des appareils trouvés.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 32 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Commande Le kit mains libres se commande en effleurant les boutons correspondants sur l'écran tactile ( Page 33) ou par commande vocale ( Page 34).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 33 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Pendant le va-et-vient des communications, vous accédez au menu disposant des fonctions suivantes avec le bouton Connecter Réunit les communications en une communication conférence. Clavier Appelle le clavier pour reproduire les sons DTMF.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 34 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Continuer Une pression sur le bouton Continuer ouvre les menus Répétition du dernier appel, Listes d’appel, Messages textuels, Musique et Réglages. Le tableau suivant renferment les fonctions.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 35 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.1 Instructions vocales Une fois l’instruction vocale lancée, les instructions correspondant au menu s’affichent sur l’écran. Il est possible aussi d’utiliser des instructions vocales courantes (voir tableau). Si vous n’êtes pas sûr des instructions dont vous disposez, dites le mot Aide pour que les instructions possibles puissent être...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 36 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.3 Répertoire Pour composer un numéro de téléphone, démarrer la commande vocale avec le bouton Fig. 1 dire Répertoire. Une fois le répertoire lancé, les six premiers contacts du répertoire s’affichent sur l’écran. Il est possible de naviguer dans le répertoire via les instructions vocales Suivant, Page suivante, Précédent et...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 37 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Lecteur audio Pour utiliser le lecteur audio, un téléphone mobile compatible A2DP doit être connecté et l’adaptateur optionnel pour raccorder les sources audio externes monté ( Instructions de montage de Touch Phone-Kit).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 38 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Code Pin : ® Permet d'utiliser un mot de passe propre (code pin) pour la connexion Bluetooth . Le mot de passe momentanément valable est affiché entre parenthèses, par ex. standard (0000).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 39 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 9.4 Affichage Mode sommeil : Pour éviter les effets éblouissants, par ex. lors de la conduite de nuit, il est possible d'activer le mode sommeil pour l'écran. L’écran s’éteint en fonction de la durée réglée, mode sommeil activé. L’écran se rallume en l’effleurant ou automatiquement lors d’un appel entrant.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 40 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 10 Utilisation d’un téléphone mobile à l'intérieur du véhicule sans raccordement à l’antenne extérieure Les téléphones mobiles émettent et captent pour un téléphone et en mode « stand-by » des ondes radio qui sont appelées aussi parfois «...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 41 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Manual de instrucciones Índice Introducción ..............41 1.1 Símbolos utilizados .
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 42 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Los textos en cursiva hacen referencia a superficies de acción de la pantalla. En caso de que sea necesaria una sucesión de superficies de acción para llegar a un menú, éstas se separarán con >, por ejemplo Otros >...
Página 43
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 43 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 En la pantalla se mostrarán de manera simbólica distintas informaciones relativas al teléfono móvil y el dispositivo de manos libres Fig. ® Nombre del equipo Bluetooth acoplado (acoplado) o “Touch Phone-Kit”...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 44 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Establecer conexión a través de Bluetooth ® con el teléfono móvil La conexión entre el dispositivo de manos libres y el teléfono móvil se realiza con una conexión por ®...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 45 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Manejo Para manejar el dispositivo de manos libres, es posible tocar las superficies de acción correspondientes en la pantalla táctil ( Página 46) o a través del control de voz ( Página 47).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 46 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Durante la conmutación de llamadas, accederá a través de la superficie de acción a un menú que dispone de las siguientes funciones: Conectar Une las llamadas en una teleconferencia.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 47 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Otros Al pulsar la superficie de acción Otros se abren los menús Repetición de la última llamada , Lista de llamadas, Mensajes de texto, Música y Configuración. En la siguiente tabla se muestran las funciones.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 48 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.1 Instrucciones de voz Cuando se inicia el control de voz, se muestran en la pantalla las instrucciones de voz correspondientes al menú. Además, también es posible utilizar las instrucciones de voz válidas de manera general (consulte la tabla).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 49 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.3 Agenda telefónica Para marcar un número de teléfono de la agenda telefónica, inicie el control de voz con la superficie de acción Fig. 1 y diga Lista telefónica.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 50 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Reproductor de música Para utilizar el reproductor de música, es necesario disponer de un teléfono móvil compatible con A2DP acoplado y montar el adaptador opcional para la conexión de fuentes de audio externas ( Instrucciones de montaje Touch Phone-Kit).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 51 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Código pin: ® Hace posible el uso de una contraseña (código pin) propia para la conexión de Bluetooth . La contraseña actual válida se mostrará entre paréntesis, por ejemplo Estándar (0000).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 52 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 9.4 Visualización Modo de espera: Para evitar efectos reflectores, por ejemplo al conducir de noche, se puede activar el modo de espera de la pantalla. Cuando el modo en espera está activado, la pantalla se apagará tras el tiempo configurado.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 53 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 10 Utilización de un teléfono móvil en el vehículo sin conexión a la antena exterior Tanto durante una llamada como en modo standby, los teléfonos móviles emiten y reciben ondas de radio, que a menudo se denominan también “ondas de alta frecuencia”.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 54 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Istruzioni per l’uso Indice Introduzione..............54 1.1 Simboli utilizzati .
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 55 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 I testi in corsivo si riferiscono ai pulsanti sullo schermo. Se per accedere a un menu è necessaria una sequenza di pulsanti, essi saranno separati da >, p. es. Altro > Impostazioni > Volume > Suoneria.
Página 56
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 56 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Le varie informazioni relative al cellulare e al dispositivo vivavoce vengono visualizzate sullo schermo fig. 1 mediante l'uso di simboli: ® Nome del dispositivo Bluetooth abbinato (cellulare abbinato) o "Touch Phone-Kit"...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 57 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Creazione della connessione Bluetooth ® al cellulare La connessione tra il dispositivo vivavoce e il cellualre avviene mediante una connessione radio ® ® Bluetooth gratuita. Per la connessione Bluetooth il cellulare deve essere abbinato manualmente la prima volta con il dispositivo vivavoce.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 58 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Modo d'uso Le operazioni sul dispositivo vivavoce vengono effettuate sfiorando i pulsanti corrispondenti sul touchscreen ( pagina 59) o tramite il comando vocale ( pagina 60).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 59 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Durante la messa in attesa di telefonate, con il pulsante si accede al menu comprendente le seguenti funzioni: Connetti Raggruppa le telefonate in un'audioconferenza. Tastierino Richiama il tastierino per la riproduzione di toni DTMF.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 60 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Altro Premendo il pulsante Altro si aprono i menu Ripetizione automatica del numero selezionato, Elenco chiamate, Messaggi di testo, Musica e Impostazioni. Per le funzioni disponibili, vedere la tabella.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 61 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.1 Comandi vocali Se il comando vocale è avviato, i comandi vocali del menu vengono elencati sullo schermo. Inoltre è possibile utilizzare i comandi vocali generali (vedere la tabella). Se non si è sicuri dei comandi disponibili, pronunciare la parola Aiuto per ascoltare i comandi possibili.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 62 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.3 Rubrica telefonica Per selezionare un numero telefonico dalla rubrica, avviare il comando vocale premendo il pulsante fig. 1 e pronunciare Agenda telefonica. Dopo l'avvio della rubrica sullo schermo appaiono le prime sei voci della rubrica. Con i comandi vocali Prossimo, Prossima pagina, Precedente e Pagina precedente è...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 63 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Music Player Per utilizzare il Music Player occorre abbinare un cellulare con funzionalità A2D e montare l'adattatore accessorio per il collegamento di sorgenti audio esterne ( Istruzioni di montaggio Touch Phone-Kit).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 64 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Codice Pin: ® permette di utilizzare una password (codice pin) per la connessione Bluetooth . La password attualmente valida viene visualizzata tra parentesi, p. es. standard (0000).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 65 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 9.4 Display Modalità Sleep: per evitare effetti di abbagliamento, p. es. durante la marcia notturna, è possibile attivare la modalità Sleep per lo schermo. Se la modalità Sleep è attiva, dopo il tempo impostato lo schermo si disattiverà.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 66 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 10 Utilizzo di un cellulare nella vettura senza collegamento ad antenna esterna I telefoni cellulari, sia durante le telefonate sia quando si trovano in standby, inviano e ricevono onde radio denominate anche "onde in alta frequenza".
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 68 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Cursief gedrukte teksten duiden op schakelknoppen op het beeldscherm. Wanneer voor het bereiken van het menu een volgorde van schakelknoppen nodig is, worden deze met > gescheiden, bijv. Verder >...
Página 69
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 69 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Verschillende informatie over de mobiele telefoon en de handsfree installatie worden op het beeldscherm afb. 1 symbolisch weergegeven: ® Naam van het gekoppelde Bluetooth -apparaat (gekoppeld) of van de „Touch Phone-Kit“ (niet...
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 70 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Bluetooth ® -verbinding naar mobiele telefoon maken De verbinding tussen handsfree installatie en mobiele telefoon vindt plaats met een kostenloze ® ® Bluetooth -radioverbinding. Voor de Bluetooth -verbinding moet de mobiele telefoon eenmalig handmatig aan de handsfree installatie gekoppeld worden.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 71 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Bediening De bediening van de handsfree installatie vindt plaats door het aanraken van de betreffende schakelknoppen op het touchscreen ( blz. 72) of via spraakbesturing ( blz. 73).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 72 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Tijdens het makelen van telefoongesprekken komt u met de schakelknop in het menu met de volgende functies: Verbinden Voegt de telefoongesprekken samen tot een conferentieschakeling.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 73 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Verder Door het drukken op de schakelknop Verder opent u de menu’s Kiesherhaling, Oproeplijsten, Tekstberichten, Muziek en Instellingen. De functies staat vermeld in de volgende tabel.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 74 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.1 Voicecommando’s Wanneer de spraakbesturing is gestart, worden de bij het menu behorende voicecommano’s op het beeldscherm weergegeven. Bovendien is het gebruik van algemeen geldende voicecommando’s mogelijk (zie tabel).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 75 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 7.3 Telefoonboek Voor het kiezen van een telefoonnummer uit eht telefoonboek start u de spraakbesturing met de schakelknop afb. 1 en zegt u Telefoonboek. Na het starten van het telefoonboek worden de eerste zes telefoonboekinvoeren op het beeldscherm weergegeven.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 76 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Music Player Voor het gebruik van de Music Player moet een voor A2DP geschikte mobiele telefoon gekoppeld en de optionele adapter voor de aansluiting van externe audiobronnen gemonteerd zijn ( Montagehandleiding Touch Phone-Kit).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 77 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 Pin Code: ® Maakt het gebruik van een eigen paswoord (Pin Code) voor de Bluetooth -verbinding mogelijk. Het actueel geldende paswoord wordt tussen haakjes weergegeven, bijv. Standaard (0000).
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 78 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 9.4 Display Slaapmodus: Om verblindingseffecten te voorkomen, bijv. bij nachtritten kan de slaapmodus voor het beeldscherm geactiveerd worden. Bij ingeschakelde slaapmodus wordt na de ingestelde tijd het beeldscherm uitgeschakeld.
000 051 473 A BA Touch Phone-Kit.fm Seite 79 Freitag, 27. Februar 2009 11:06 11 10 Gebruik van een mobiele telefoon in het voertuig zonder aansluiting op de buitenantenne Mobiele telefoons zenden en ontvangen zowel bij een telefoongesprek als ook in de stand-by-modus radiogolven die soms ook „Hoogfrequente golven“...