Corpo Luminoso, Disco Protetor E Sistema De Suporte; Primeira Colocação Em Funcionamento E Manutenção; Trabalhos A Serem Efetuados Antes Da Primeira; Características - KaWe MASTERLIGHT LED 4000 Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
Esterilização
Só se podem esterilizar cabos, depois de estes tiverem sido limpos e
desinfetados. Os cabos deverão ser embalados em embalagens aptas
para esterilização (embalagem para esterilização única, por ex. folha
delgada/saquinhos de esterilização de papel; embalagem simples ou
dupla) conforme as regras dispostas na norma DIN EN 868/ISO 11607,
para esterilização a vapor, e esterilizados. Quando proceder à esteriliza-
ção, só se deve aplicar o processo de esterilização descrito abaixo. Não
se admitem outros processos de esterilização (por ex. esterilização com
óxido de etileno, formaldeído e por plasma a baixa temperatura).
Processo de esterilização a vapor
Validado conforme as regras dispostas na norma DIN EN 554/ISO 11134
Temperatura de esterilização máxima de 134° C
A validação fundamental da aptidão dos cabos para uma esterilização
efetiva foi realizada com um tratamento por vácuo fracionado (Eurose-
lectomat 666 da empresa MMM Münchner Medizin Mechanik GmbH,
com uma temperatura de esterilização de 134°C, tempo de retenção
7 min.). No caso de aplicar outros processos de esterilização, deve-se
provar a aptidão e eficácia básica do processo no âmbito de uma vali-
dação.
Verificação/durabilidade
Antes de cada reutilização, os cabos deverão ser controlados quanto a
quaisquer danificações e, se for caso disso, ser substituidos.
A luva do cabo esterilizável deverá ser descartada e substituida depois
de 1000 ciclos de esterilização ou, o mais tardar, após 2 anos. O ano de
produção da luva do cabo é visível numa estampagem no interior da
luva do cabo (vide fig.; 12 representa o ano 2012).

4.2 Corpo luminoso, disco protetor e sistema de suporte

Este sistema luminoso está equipado com uma superfície de alta qua-
lidade. Esta poderá ser limpa com agentes de limpeza habituais.
O disco protetor 9 é consituído por um material sintético de alta quali-
dade. Quando proceder à limpeza, favor de observar o seguinte:
• Limpar o disco protetor 9 com um pano húmido (nunca limpar com
um pano seco).
• Depois da limpeza, esfregar o disco protetor 9 com um agente an-
tiestático, aplicando um pano que não solte pêlos.
86
9
5. PRIMEIRA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E MANU-
TENÇÃO
O foco de exame da KaWe deverá ser submetido a trabalhos de manu-
tenção de dois em dois anos, o mais tardar. Estes trabalhos incluem
uma inspeção elétrica e mecânica.
Para tal, favor de respeitar o manual de operação e monta-
gem dos sistemas de suporte. Estes poderão conter períodos
de manutenção diferentes.
Atenção: Colocar o batente superior (caso existente) na posi-
ção horizontal antes de separar o foco da haste de mola. Fa-
vor de respeitar o manual de operação e montagem dos sis-
temas de suporte.
Chamada de nota: Quando proceder a quaisquer tra-
balhos de manutenção e controlo, desligar o foco de exame
da KaWe e retirar a ficha da tomada. Favor de proteger o
foco de exame da KaWe contra reativação involuntária.
5.1 Trabalhos a serem efetuados antes da primeira coloca-
ção em funcionamento e manutenção do foco
Verificar o foco de exame da KaWe quanto às questões se-
guintes:
• Danos na pintura
• Fissuras nos elementos em material sintético
• Deformação do sistema de apoio
• Peças soltas
• Verificação da conexão do foco de exame da KaWe com o sistema de
suporte
• Controlar e lubrificar o segmento de segurança
• Funcionamento correto
• Segurança elétrica
Chamada de nota: A pedido, os diagramas eléctricos, as lis-
tas de componentes e as instruções de manutenção podem
ser postos à disposição. Não se admite a substituição de pe-
ças de reposição nem trabalhos de reparação no foco de
exame da KaWe durante o tratamento. Não se admite tocar
simultaneamente em peças por baixo das tampas dos invó-
lucros e no paciente.
6. CARACTERÍSTICAS
6.1 Características luminotécnicas
LED 4000F LED 4000
Iluminância central
70.000 Lux 60.000 Lux
a uma distância de 1 m
Diâmetro do campo de iluminação d
128 mm
135 mm
10
Diâmetro do campo de iluminação d
65 mm
70 mm
50
Intensidade de iluminação restante
0 %
no caso de aplicação de um obturador
Intensidade de iluminação restante no
46 %
caso de aplicação de dois obturadores
Intensidade de iluminação restante no
100 %
100 %
fundo de um tubo normalizado
Intensidade de iluminação restante no
0 %
fundo de um tubo normalizado e um
obturador
Intensidade de iluminação restante no
46 %
fundo de um tubo normalizado e dois
obturadores
Profundidade de iluminação 20 %
1750 mm 1750 mm
Profundidade de iluminação 60 %
650 mm
600 mm
Índice de reprodução cromática CRI
95
Índice de reprodução cromática R
94
9
Irradiância máx. no campo a uma
250 W/m
213 W/m
2
distância de 1 m
Irradiância máx. no campo a uma
270 W/m
2
234 W/m
distância de 0,80 m
Tamanho do campo luminoso focalizável
14-25 cm
17 cm
Temperatura de cor (Kelvin)
4500 K
4500 K
Aumento da temperatura a nível da
0,5° C
0,5° C
cabeça
Sistema de regulação eletrónico da
50 - 100 % 50 - 100 %
luminosidade no corpo luminoso (padrão)
Número de LEDs
19
Vida útil dos LED's
60.000 h
60.000 h
Área de operação
70-140 cm
70-140
Diâmetro do corpo luminoso
33 cm
33 cm
Regulação em altura
123 cm
123 cm
Observações: As características técnicas estão sujeitas a de-
terminadas variações. Por motivos técnicos de produção, os
valores reais poderão divergir ligeiramente dos valores aci-
ma mencionados . Os valores de R
poderão apresentar di-
a
vergências de aprox. ± 5 %. Os valores da temperatura de
cor poderão apresentar divergências de aprox. ± 200 K.
6.2 Características elétricas
LED 4000F/LED 4000
Potência absorvida
Tensão de serviço
Intensidade da corrente
6.3 Indicações relativas à instalação elétrica
Ao ligá-lo, o foco de exame da KaWe está exposto a um pico de tensão.
Por padrão, o foco é fornecido com um transformador. Trata-se de um
0 %
transformador com uma faixa de tensão de entrada, tensão de entrada
de 100-240V AC, 50-60Hz, tensão de saída de 24V DC. No caso de o
56 %
transformador da KaWe necessitar de um relé de corrente inversa para
o sistema de alimentação de energia de emergência existente no pró-
prio lugar, este relé deverá ser encomendado à KaWe separadamente.
0 %
Atenção! O foco de exame da KaWe é um aparelho perten-
cente à classe de proteção I. Para evitar o risco de um golpe
elétrico, este aparelho só poderá ser conectado a uma rede
56 %
de alimentação elétrica com condutor do dispositivo de liga-
ção à terra.

6.4 Pesos

Foco de exame da KaWe
95
LED 4000
LED 4000F
94
2
6.5 Condições do ambiente
Em serviço
2
Mín.
Temperatura
+10° C
Humidade atmosférica relativa
30 %
Pressão atmosférica
700 hPa
*favor de contactar-nos no caso de termperaturas mais elevadas
Transporte/Armazenamento
Mín.
19
Temperatura
–10° C
Humidade atmosférica relativa
20 %
Pressão atmosférica
700 hPa
cm
Indicações sobre a embalagem
Gama da temperaturas
Humidade
Pressão atmosférica
durante o transporte
atmosférica durante
durante o transporte e
e o armazenamento
o transporte e o
o armazenamento
armazenamento
+50° C
RH
700hPa - 1060hPa
20% - 90%
–10° C
28 W
24 V DC
1,2 A
Peso
2,4 kg
2,4 kg
Máx.
+30° C*
75 %
1060 hPa
Máx.
+50° C
90 %
1060 hPa
P
87

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Masterlight led 4000f

Tabla de contenido