Servicio
Condensado y vapor
Criogénico
-20 °F a -320 °F
(-29 °C a -196 °C)
Oxígeno
(1)
Todos los demás
(1) Excepto servicios alimentarios.
J. Asegúrese de que el cilindro del resorte está bien apoyado.
K. Afloje y quite los tornillos de cabeza hexagonal (36) y las arandelas
de seguridad (37). Después quite el cilindro del resorte (38).
PRECAUCIÓN
Si la orientación del actuador a la válvula requiere que la
abrazadera gire alrededor de la válvula, se recomienda cumplir
con la sección 12 sobre cambio de la abrazadera antes de
proceder.
L. Con la abrazadera ensamblada en la válvula en la orientación
necesaria, coloque el cilindro del resorte (38) en la ubicación
deseada de la abrazadera y asegúrelo con tornillos de cabeza
hexagonal (36) y arandelas de seguridad (37), y ajuste firmemente.
M. Atornille el ensamblaje del destornillador eléctrico del volante
en el orificio del tornillo de alimentación de la abrazadera que
se encuentra en el lado opuesto del actuador del diafragma del
resorte.
Nota: La acción del volante siempre es la misma que la acción
del aire y se opone al resorte.
N. Sustituya la arandela del volante (51) y el anillo Truarc (50) y
haga retroceder el volante para que el destornillador eléctrico no
interfiera con el funcionamiento de la palanca.
O. Sustituya el obturador de la rosca del volante (48).
Nota: Si la válvula está equipada con el tope limitador opcional
(77) en lugar del obturador de rosca, este debe instalarse ahora,
pero asegúrese de que esté respaldado para que no interfiera
con el funcionamiento de la palanca en este momento.
P. Vaya a la sección 11, Ajuste del vástago del actuador.
15 | GE Oil & Gas
Sellador
Sello plata T-J, Turbo 50 o
HYLOMAR SQ 32
RODORSIL CAF 730 Corona
N. 9008
o Aerosol de teflón
Drilube tipo 822 o
BONNAFLON S/9
Cable plástico John Crane
Plastic N.2
HYLOMAR SQ 32
Diagrama 15
Lubricante
Molykote G o
GRAPHENE 702
RODORSIL CAF 730 Corona
N. 9008
o GRAPHENE 702
Drilube tipo 822 o
OXIGNENOEX FF250
Molykote G o
GRAPHENE 702
14. Opción de actuador manual
El tipo de actuador manual está diseñado para cerrar la válvula
girando el volante en dirección horaria. La rotación contraria del
volante se obtiene a través de un dispositivo de freno ubicado entre
el volante (53) y el retenedor (87).
14.1 Procedimiento de desensamblaje
El procedimiento de desensamblaje del actuador manual es similar
al procedimiento para el actuador del diafragma del resorte.
Consultar la sección 8.1.
14.2 Mantenimiento
El mantenimiento de rutina del actuador manual requiere que se
utilice periódicamente un lubricante adecuado para el destornillador
eléctrico del volante.
Los cojinetes pueden necesitar sustitución debido a las condiciones
del servicio o a la corrosión.
La sustitución del mecanismo de detención del volante es necesaria.
14.3 Procedimiento de reensamblaje
No hay un ajuste específico para el reensamblaje del actuador
manual. Para obtener más detalles, consulte el diagrama 21.
© 2017 General Electric Company. Todos los derechos reservados.
Adhesivo para el diafragma
Cinta adhesiva de transferencia
3M High Track
(o similar)
Cinta 3M sensible a la presión,
con doble revestimiento (o
similar)
Cemento Eastman 910
(o similar)
Cemento Goodyear Plibond
(o similar)