Descargar Imprimir esta página

Dornbracht 34.440.979 Instrucciones De Montaje página 8

Publicidad

235
50
150 25
G 1/2
60
DE
Empfohlene Vorlauftemperatur
Maximale Vorlauftemperatur
Min. Fließdruck
Max. Fließdruck
Empfohlener Betriebsdruck
Prüfdruck
Mindestdurchflussmenge
Geräuschklasse I nach DIN 4109
Bei Ruhedruck über 5 bar ist zur Einhaltung
der Geräuschwerte nach DIN 4109 ein
Druckminderer entsprechend DIN 1988 in
die Versorgungsleitung einzubauen.
Bei Kombination mit Durchlauferhitzern
muss die angegebene max. Druckdifferenz
(30% kalt-warm) und die Mindestdurch-
flussmenge (Sicherheitsabschaltung) be-
rücksichtigt werden.
mm
Beachten Sie die Herstellerhinweise des
Durchlauferhitzers.
NL
Aanbevolen voorlooptemperatuur ≤ 65°C
Maximale voorlooptemperatuur
Minimale stromingsdruk
Max. stromingsdruk
Aanbevolen bedrijfsdruk
Testdruk
Min. doorstroomhoeveelheid
Geluidsklasse I volgens DIN 4109
Bij een druk van meer dan 5 bar in rust moet
om de geluidsgrenzen van DIN 4109 aan te
houden een drukregelaar in overeenstemming
met DIN 1988 in de toevoerleiding worden
aangebracht.
Bij een combinatie met een doorstroomgeiser
moet rekening worden gehouden met het
aangegeven max. drukverschil (30% koud-
warm) en de minimale hoeveelheid
doorstromend water (veiligheidsschakelaar).
Neem de instructies van de producent
van de doorstroomgeiser in acht.
Inch = mm x 0,0394
Betriebsbedingungen
≤ 65°C
≤ 90°C
1 bar
5 bar
1-5 bar
16 bar
10 l/min
Voorwaarden voor het gebruik
≤ 90°C
1 bar
5 bar
1-5 bar
16 bar
10 l/min
GB
Operating conditions
Recommended flow temperature ≤ 65°C
Maximum flow temperature
≤ 90°C
Minimum flow pressure
1 bar
Maximum flow pressure
5 bar
Recommended operating pressure 1-5 bar
Test pressure
16 bar
Minimum flow volume
10 l./min
Noise class I according to DIN 4109
At a resting pressure above 5 bar, a pressure
reducer in accordance with DIN 1988 must
be installed in the supply line to maintain
noise levels in accordance with DIN 4109.
If combined with continuous flow heaters,
please take into consideration the max.
pressure difference indicated (30% cold-hot)
and the minimum flow volume (safety shut-off).
Please note the manufacturer's information
for the continuous flow heater.
FR
Conditions d'utilisation
Température de l'eau d'alimentation
recommandée
≤ 65°C
Température maximale de l'eau
d'alimentation
≤ 90°C
Pression minimale (dynamique)
1 bar
Pression maximale (dynamique)
5 bar
Pression de fonctionnement
recommandée
1-5 bar
Pression de contrôle
16 bar
Débit minimal (d'écoulement)
10 l/mn
Catégorie I isolation phonique DIN 4109.
En cas de pression statique supérieure à 5
bar il est nécessaire, selon la norme DIN 1988,
d'installer un réducteur de pression dans la
tuyauterie d'alimentation pour respecter les
normes phoniques - DIN 4109. En cas
d'installation combinée avec un chauffe-eau
instantané la différence de pression maximale
indiquée (30% froid-chaud) et le débit d'eau
minimal doivent être pris en compte (coupure
de sécurité). Observez les consignes du
fabricant concernant le chauffe-eau instantané.

Publicidad

loading