FR
Mode d'emploi Airbed
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT UTILISATION.
ENLEVER LE TUBE ROUGE SITUÉ SUR LA CHARNIÈRE
DU BOUCHON EXTÉRIEUR. GARDER À L'ÉCART DES
ENFANTS.
ÉVITER LE CONTACT DE VOTRE MATELAS AVEC DES
OUTILS TRANCHANTS, OU DES OBJETS POINTUS QUI
POURRAIENT LE CREVER.
REMPLIR D'AIR FROID UNIQUEMENT.
NE JAMAIS UTILISER UN SECHE-CHEVEUX POUR LE
GONFLAGE, CELA POURRAIT ENTRAINER LA FONTE DU
PRODUIT.
NE PAS SURGONFLER.
LES EXPLOSIONS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES
GRAVES.
GONFLER LE MATELAS JUSQU'À CE QUE LES PLIS
DISPARAISSENT ET JUSQU'À CE QUE LE MATELAS SOIT
FERME.
Attention : la température ambiante et le climat influent sur la pression de
l'air présent dans les produits gonflables. À basse température ambiante,
votre matelas perdra de la pression en raison de la contraction d'air.
Dans ce cas, vous pourriez ajouter un peu d'air afin d'améliorer la
performance de votre matelas. Toutefois, à haute température ambiante,
l'air se dilatera. Vous devrez laisser s'échapper de l'air afin d'éviter que le
matelas n'éclate à cause d'un excès de pression.
Éviter d'exposer votre matelas à des températures extrêmes (chaud ou
froid).
1. AVERTISSEMENTS
ATTENTION ! L'UTILISATION COMME EMBARCATION EST
AUX RISQUES ET PÉRILS DES USAGERS.
NE PAS GONFLER À L'AIDE D'UN COMPRESSEUR.
GARDER À L'ÉCART DU FEU.
2. INSTRUCTIONS DE GONFLAGE
2.1 Avec une pompe* Campingaz
Ouvrir la valve (A).
Tirer le bouchon extérieur pour sortir la valve (B).
Attacher l'embout de la pompe à la valve du matelas en le
tournant délicatement. Enclencher la pompe (C).
A la fin du gonflage, refermer la valve en poussant vers
l'intérieur avec l'embout de la pompe.
Délicatement, tourner le manche de l'adaptateur vers la droite,
retirer la pompe de la valve tout en maintenant la fermeture (D).
Fermer le bouchon extérieur.
La valve doit alors être rétractée (E).
2.2 Avec une pompe* à pied ou autre gonfleur
Important : pour un gonflage réussi, l'embout doit s'adapter
confortablement dans la valve.
Pour commencer le gonflage, ouvrir le bouchon extérieur puis
étirer la valve (B).
Insérer l'embout de la pompe dans la valve étirée puis mettre
en fonction la pompe (D).
Pour fermer la valve : Pousser à l'aide de la pompe jusqu'à ce
que la valve soit enfoncée entrainant la fermeture du bouchon
intérieur.
Enlever la pompe et fermer le bouchon extérieur (E).
* Note : la pompe est vendue séparément.
2.3 Si vous avez acheté le matelas Comfort Bed Double
®
Coleman
/ Maxi Comfort Bed Double Coleman
C'est
un
matelas
deux
compartiments pour votre confort. Pour gonfler votre matelas,
gonfler les deux compartiments à l'aide des deux valves.
3. INSTRUCTIONS DE DÉGONFLAGE
3.1 Avec la pompe* Campingaz
Enlever l'embout de l'extrémité de gonflage et l'insérer dans
l'autre extrémité.
Répéter les mêmes étapes que celles du gonflage. Cela fera
s'échapper l'air rapidement.
®
®
/ Coleman
®
.
places
breveté
muni
de
®
(F)
™
Single / Double
3.2 Sans l'usage d'une pompe* (B)
Pour dégonfler, ouvrir le bouchon extérieur puis étirer la valve afin
de permettre à l'air de s'échapper.
Une fois le dégonflage terminé, refermer le bouchon.
4. INSTRUCTIONS POUR CONVERTIBLE QUICKBED
CAMPINGAZ
4.1 Attacher
Afin d'obtenir un matelas gonflable 2 places (I), attacher les deux
matelas simples à l'aide de la fermeture éclair située sur le côté de
chaque matelas (H).
4.2 Plier et fixer
Pour obtenir un matelas 1 place double hauteur (K), plier en deux le
matelas double (J) et fixer les deux matelas ensemble en encastrant
les embouts en plastique (situés à l'extrémité des lanières intégrées)
dans les réceptacles du matelas opposé (L).
5. L'ENTRETIEN DE VOTRE MATELAS GONFLABLE
S'assurer que le produit est entièrement sec et propre avant de le
dégonfler et le ranger.
Nettoyer le produit uniquement avec de l'eau et du savon doux.
Ne pas utiliser de détergent concentré.
Kit de réparation fourni. Les trous de petite taille et les éraflures
peuvent être facilement réparés.
6. GARANTIE (G)
Le produit bénéficie d'une garantie totale pièces et main d'œuvre de
2 (deux) ans à compter de sa date d'achat.
La garantie s'applique lorsque le produit livré n'est pas conforme à la
commande ou lorsqu'il est défaillant, dès lors que la réclamation est
accompagnée d'une pièce justificative de la date d'achat (ex : facture,
ticket de caisse) et d'une description du problème rencontré.
Le produit sera soit réparé, remplacé ou remboursé - en tout ou partie.
La garantie est nulle et ne s'applique pas lorsque le dommage est
survenu du fait (i) d'un emploi ou stockage incorrect du produit, (ii)
d'un défaut d'entretien du produit ou d'un entretien non-conforme
aux instructions d'utilisation, (iii) de la réparation, modification,
entretien du produit par un tiers non agréé, (iv) de l'utilisation de
pièces de rechange qui ne seraient pas d'origine.
NOTA : l'usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie.
Toute prise en charge pendant la période de garantie est sans
incidence sur la date d'expiration de la garantie.
Cette garantie n'affecte en rien les droits légaux du consommateur
qui bénéficie en tout état de cause des conditions des articles 1604
et suivants et 1386.1 et suivants du Code Civil relatifs à la garantie
légale.
Consulter notre service consommateurs pour toute réclamation.
Application des Gaz SA - Service Consommateurs :
219, Route de Brignais - BP 55 - 69563 Saint Genis Laval - France
Tél : +33 (0)4 78 86 88 94 / Fax : +33 (0)4 78 86 88 38
Coleman Benelux B.V. - Minervum 7168, 4817 ZN Breda - Pay-Bas
Tel: +31 (0)76 5728500 Fax: +31 (0)76 5711014
deux
Campingaz Suisse SA - Route du Tir-Fédéral 10 - 1762 Givisiez -
Tél : +41 26 460 40 40 - Fax : +41 26 460 40 50
®
Made in China
France
E-mail : info.france@coleman.eu
Belgique, Luxembourg
E-mail: info@coleman.nl
Suisse
Suisse
E-Mail: info@campingaz.ch
www.coleman.eu
™
3