das en el uso de la máquina. Es
preciso supervisar a los niños para
asegurarse de que no juegan con
ella.
Nunca ponga en funcionamiento esta
máquina si:
el cable o el enchufe están daña-
⦁
dos,
no funciona correctamente;
⦁
se ha apagado o está dañada o
⦁
se ha caído al agua.
⦁
3. En tales casos, lleve su máquina a
su distribuidor autorizado local de
BERNINA para que la examine y
proceda a su reparación si fuese
necesario.
4. No ponga nunca en marcha la
máquina si los orificios de ventila-
ción se encuentran bloqueados.
Procure que los orificios de ventila-
ción de la máquina no se encuen-
tren cubiertos de pelusas, polvo o
prendas de vestir sueltas.
5. Mantenga los dedos alejados de
todas las piezas móviles. Se reco-
mienda especial cautela cerca de
las agujas de costura y las cuchillas.
6. No introduzca jamás objetos de nin-
guna clase en los orificios de la
máquina.
7. No utilice la máquina en exteriores.
8. No ponga en marcha la máquina en
espacios donde se utilicen produc-
tos de aerosol (sprays) u oxígeno.
9. No tire ni empuje la tela al coser:
podría romperse la aguja.
10. Desconecte al máquina o póngala a
«0», cuando realice ajustes en la
zona de las agujas, como enhebrar-
las, cambiarlas, enhebrar la lanza-
dera o cambiar el prensatelas
11. Desconecte siempre la máquina de
la toma de corriente cuando vaya a
retirar o abrir cubiertas, subir la
cuchilla o enhebrar la lanzadera,
para lubricar o realizar otros ajustes
indicados en el manual y que pueda
efectuar el usuario.
12. No utilice agujas dobladas.
13. Utilice siempre la placa-aguja origi-
nal de BERNINA. Usar una pla-
ca-aguja errónea puede provocar la
rotura de la aguja.
14. Esta máquina dispone de un aisla-
miento doble (salvo en EE.UU. y
Canadá). Utilice solo repuestos ori-
ginales. Véanse las indicaciones de
mantenimiento para productos con
aislamiento doble.
15. Utilice solo los pedales de mando
suministrados con esta máquina.
(Tipo 4C–316B solo para los EE.
UU. y CANADÁ).
5