T Vältä henkilövahinkoja:
• Putoamisvaara - Älä aseta babysitteriä lattiatason yläpuolelle, sillä
lapsi voi liikkeillään saada sen siirtymään tai kaatumaan. Käytä sitä
vain lattialla.
• Tukehtumisvaara - Älä aseta babysitteriä pehmustetulle alustalle
(sängylle, sohvalle tai tyynylle), sillä se saattaa kaatua, ja lapsi voi
tukehtua pehmusteisiin.
• Käytä aina istuinvöitä.
• Älä jätä lasta ilman valvontaa.
• Älä käytä babysitteriä turvaistuimena autossa.
• Älä käytä lelukaarta kantokahvana.
• Babysitteriä ei suositella lapsille, jotka osaavat jo istua (lapsi oppii
istumaan noin puolivuotiaana; istuin sopii käytettäväksi, kunnes
lapsi painaa 9 kg).
M Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:
• Fare for fall - Det er farlig å bruke denne vippestolen på et forhøyet
underlag, fordi barnets bevegelser kan medføre at produktet sklir
eller velter. Må bare brukes på gulvet.
• Fare for kvelning - Må aldri brukes på mykt underlag (seng,
sofa, pute), siden setet da kan velte og føre til kvelning på det
myke underlaget.
• Bruk alltid festeselene.
• Ikke la barnet være uten tilsyn.
• Må aldri brukes som barnesete i bil.
• Lekebøylen må aldri brukes som håndtak.
• Anbefales ikke for barn som kan sitte oppreist på egen hånd
(omtrent 6 måneder, opptil 9 kg).
G CAUTION F MISE EN GARDE D VORSICHT N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN
KADVARSEL P ATENÇÃO T HUOMAUTUS M ADVARSEL s VIKTIGT R ¶ƒ√™√Ã∏
G This package contains small parts in its unassembled state. Adult
assembly is required.
F Cet emballage contient de petits éléments détachables susceptibles
d'être ingérés. Le produit doit être monté par un adulte.
D Diese Verpackung enthält in nicht zusammengebautem Zustand
Kleinteile. Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden
gezet. Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
I Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere ingeriti o aspirati. Il prodotto deve essere montato d a un adulto.
E En esta caja hay piezas pequeñas sin montar. La cuna debe ser
montada por un adulto.
K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS
M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏
s Förhindra allvarliga skador eller dödsfall:
• Fallrisk - Det är farligt att använda en lutande barnsits på ett
upphöjt underlag, eftersom barnets rörelser kan få sitsen att
glida iväg eller välta. Får endast användas på golvet.
• Kvävningsrisk - Använd aldrig på mjukt underlag (säng, soffa
eller liknande) eftersom sitsen kan välta och orsaka kvävning
mot mjuka underlag.
• Använd alltid skyddsremssystemet.
• Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
• Använd aldrig produkten som bilbarnstol.
• Använd aldrig leksaksbågen som ett handtag.
• Rekommenderas inte för barn som kan sitta upp på egen hand
(ca sex månader, upp till 9 kg).
R °È· Ó· ·ÔÙÚ¤„ÂÙ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ‹ ı¿Ó·ÙÔ:
• ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÒÛ˘ - E›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓÔ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ
ÚÔ˚fiÓ Û ˘ÂÚ˘„Ô̤Ó˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ, ·ÊÔ‡ ÔÈ ÎÈÓ‹ÛÂȘ ÙÔ˘
·È‰ÈÔ‡ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ·Ó·ÙÚÔ‹ ÙÔ˘ ÚÈÏ¿Í.
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÌfiÓÔ ÛÙÔ ¿ÙˆÌ·.
• ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ¶ÓÈÁÌÔ‡ - ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÈÏ¿Í ÔÙ¤ ¿Óˆ
Û ̷Ϸ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· (ÎÚ‚¿ÙÈ, ηӷ¤˜, Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ) ÁÈ·Ù›
ÌÔÚ› Ó· ·Ó·Ô‰ÔÁ˘Ú›ÛÂÈ Î·È Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ·ÛÊ˘Í›·.
• ¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Î·È ÙȘ ˙ÒÓ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜.
• ¶ÔÙ¤ Ó· ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ ·È‰› ÌfiÓÔ ÙÔ˘, ¯ˆÚ›˜ ÙËÓ Â›‚Ï„Ë
ÂÓfi˜ ÂÓ‹ÏÈη.
• ¡· ÌËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ˆ˜ οıÈÛÌ· ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘.
• ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÔÙ¤ ÙËÓ Ì¿Ú· ·È¯ÓȉÈÒÓ ˆ˜ Ï·‚‹.
• ¢ÂÓ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÁÈ· ·È‰È¿ Ô˘ ÛÙ¤ÎÔÓÙ·È fiÚıÈ· ÌfiÓ·
ÙÔ˘˜ (ÂÚ›Ô˘ 6 ÌËÓÒÓ, ̤¯ÚÈ 9 ÎÈÏ¿).
K Denne pakke indeholder små dele, indtil produktet er samlet. Produktet
skal samles af en voksen.
P Esta embalagem contém peças pequenas antes da montagem.
A montagem deve ser feita por um adulto.
T Kokoamaton tuote sisältää pieniä osia. Sen kokoamiseen
tarvitaan aikuista.
M Pakningen inneholder små deler før montering. Montering må utføres
av en voksen.
s Den här produkten innehåller smådelar som omonterad. Kräver
vuxenhjälp vid montering.
R Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα όταν δεν είναι
συναρμολογημένο. Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
3
3