Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

REALITY
9300 DLC
R9001560
R9001569
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Barco REALITY 9300 DLC

  • Página 1 REALITY 9300 DLC R9001560 R9001569 MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Declaración De La Comisión Federal De Comunicaciones (Fcc Statement)

    Es preciso el uso de cables blindados para cumplir con todas las limitaciones del capítulo 15 de las Reglas FCC y EN55022. BARCO n.v./Projection Systems Noordlaan 5 B-8520 Kuurne Bélgica Tel : +32/56/368211 Fax : +32/56/351651 E-mail : sales.bps@barco.com Visita nuestro Web : http://www.barco.com Impreso en Bélgica...
  • Página 3 BARCO PROJECTION SYSTEMS REALITY 9300 DLC R9001560 R9001569 MANUAL DEL USUARIO Fecha No. de artículo : 200999 R5976052S...
  • Página 4 Cambiar la velocidad de transmisión Puesta a cero del tiempo de servicio de la lámpara Tiempo de servicio de las lámparas Modo de operación de la lámpara Logotipo BARCO Ajustes del panel Uniformidad Ajuste del balance de entrada Diagnóstico I2C...
  • Página 5: Desembalaje Y Dimensiones

    Desembalaje y dimensiones DESEMBALAJE Y DIMENSIONES Desembalaje Pull To open sobre mesa Advertencia: Para proteger un proyector colocado sobre mesa contra el sobrecalentamiento, hay que quitar la tabla de madera e insertar las patas lo cual permite la ventilación por el filtro de polvo en la parte inferior del proyector. 3 7 9 Dimensiones del proyector 561.28...
  • Página 6 Desembalaje y dimensiones Montaje de la batería en el mando a distancia. Nota importante en el caso de que más de un proyector esté instalado en la sala : 1. La dirección por defecto es cero (0). Cuando es preciso programar la dirección del proyector en el mando a distancia, véase el capítulo 6 'Mando'.
  • Página 7 Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación * Condiciones ambientales * La luz ambiental * El tipo de pantalla Screen width Para más informaciones sobre pantallas, contacte con su distribuidor de pantallas. * El tamaño de la imagen...
  • Página 8 Instrucciones de instalación * Dónde instalar el proyector? Ceiling SIDE VIEW Optical axis projection lens Screen CD = B - A Projector Projector Screen CD = B - A Optical axis projection lens SIDE VIEW Floor Screen Screen CEILING VIEW TOP VIEW Ceiling Floor...
  • Página 9: Ubicación Y Función De Los Mandos

    Ubicación y función de los mandos UBICACIÓN Y FUNCIÓN DE LOS MANDOS Terminología del panel frontal 100 - 230 V T h i s d e vi ce c o m p li e s w i th P a rt 1 5 o f th e F C C r u l e s . O p e ra ti o n i s s u b je c t to f o ll o w i n g tw o co n d i t i o n s : 9 - 4 A (1 ) Th i s d e v ic e m a y n ot c a u s e h a r m fu l i n te rfe r e n ce...
  • Página 10: El Mando A Distancia

    Ubicación y función de los mandos b. El mando a distancia EXIT ENTER STBY PAUSE TEXT FREEZ HELP PHASE SHARPNESS STANDBY EXIT TINT ENTER COLOR TEXT PAUSE BRIGHTNESS TINT SHARPN BRIGHTN CONTRAST PHASE COLOR CONTRAST 3 2 a zoom stand by Atención : pasar al modo stand by.
  • Página 11 Ubicación y función de los mandos zoom...
  • Página 12 Ubicación y función de los mandos...
  • Página 13: Configuración

    Configuración de instalación CONFIGURACIÓN Configuración Rear/Ceiling Front/Ceiling Rear/Table Front/Table MODO DE AJUSTE Instalación INSTALACION Configuración INSTALACION Configuración Instalación CONFIGURACION CONFIGURACION FRONTAL/MESA Instalación...
  • Página 14: Soporte Ajustable Para La Lente

    Configuración de instalación Soporte ajustable para la lente Características y principios. [inch] Maximum 20 mm upwards lens shift 15 mm Shift 10 mm Shift 5 mm Shift No Shift -0,5 Maximum 6 mm downwards lens shift -1,0 Screen width...
  • Página 15 Configuración de instalación Procedimiento de ajuste para el soporte regulable de la lente. PR OJEC T OR M OD E : G RE EN - O PER AT ION CO M M UNICA TIO N PO RT IR-R E CE IV ER R S 23 2 IN (8 00 -P ER IP HE RA L S) R EM OT E...
  • Página 16 Configuración de instalación...
  • Página 17: Conexiones

    Conexiones CONEXIONES Conexión del cable de alimentación T h i s d e vic e co m p lie s w it h P a r t 1 5 o f th e F C C r u le s . O p e ra t io n is s u b je c t to fo ll o w in g t w o c o n d itio n s : Fusibles ( 1 ) T h is d e vi ce m a y n o t c a u se h a r m f u l in te r fe r e n c e...
  • Página 18: Tiempo De Servicio De La Lámpara

    Conexiones Tiempo de servicio de la lámpara Tiempo serv. de la lámpara es de 980 horas El tiempo de servicio de la lámpara es de 1000 horas. Utilizar la lámpara más de 1000 horas puede dañar el proyector. Por favor, reemplace la lámpara. ADVERTENCIA Advertencia: Utilizar la lámpara más de 1000 horas es muy peligro- so.
  • Página 19: Puerto Fijo De Entrada Analógica Rgb (Puerto 1)

    Conexiones Puerto fijo de entrada analógica RGB (puerto 1) P R OJ EC T OR M OD E : GRE E N - O P ERA TIO N DIAGNOSTICS CODE IR-RECEIVER IR-ACKNOWLEDGED C O M MU NICAT IO N PO RT RE D - S TAN DBY RS 232 IN RS232 OUT...
  • Página 20: Puerto Fijo De 5 Entradas (Puerto 2)

    Conexiones Puerto fijo de 5 entradas (puerto 2) P RO JEC TO R M O D E : DIAGNOSTICS G REE N - O PE RA TIO N CODE C OM M UN ICA TION PORT RE D - S TA ND BY IR-ACKNOWLEDGED RS 232 IN RS232 OUT...
  • Página 21: El Módulo De Entrada Vídeo/S-Vídeo

    Conexiones El módulo de entrada Vídeo/S-vídeo S -VID E O V IDE O A UD IO VIDEO/S-VIDEO INPUT PR OJE CT OR M ODE : G REEN - OPERAT ION DIAGNOSTICS CODE IR-RECEIVER RED - STAN DBY IR-ACKNOWLEDGED C OM MU N IC ATION POR T R S 232 IN RS232 OUT (8 00-PE RIPH ER AL S)
  • Página 22: El Módulo De Entrada Analógica Rgb

    Conexiones El módulo de entrada analógica RGB P R OJ EC TO R M O D E : GRE E N - O PE RA TIO N DIAGNOSTICS IR-RECEIVER IR-ACKNOWLEDGED CODE C O MM UN IC ATIO N PO RT RE D - S TANDB Y RS232 OUT R S 232 IN...
  • Página 23 Conexiones MODO DE AJUSTE INSTALLATION Entradas INSTALACION ENTRADAS ENTRADAS El módulo de entrada en componentes R -Y COMPONENT VIDEO INPUT no seleccionado PR OJEC T O R M O DE : G REEN - O P ER ATIO N DIAGNOSTICS CODE IR-RECEIVER IR-ACKNOWLEDGED...
  • Página 24: El Módulo De Entrada Rgb3S/Rg3Sb

    Conexiones Floating or non floating input no-flotante Non-Floating flotante Floating Sync selection Sy nc on Y Sepa ra te sync Tri-level Sync N orm al S y nc El módulo de entrada RGB3S/RG3sB H / C RGB 3-LEVEL SYNC INPUT no seleccionado P R O JE C TO R M O D E : DIAGNOSTICS...
  • Página 25 Conexiones J8 Sync selection Separate sync Sync on green Non-Floating No-flotante Floating Flotante Floating or non floating input Entrada digital serie (puerto 5) PR O JEC T O R M O D E : DIAGNOSTICS GR EEN - OPER ATION CODE IR-RECEIVER COM MU NICA TION PO RT...
  • Página 26 Conexiones Conexión de un ordenador, p. ej. un PC IBM (o compatible) o un Mac al puerto RS 232 del P RO JE CTO R M O DE : proyector DIAGNOSTICS G REEN - O PERAT IO N CODE IR-RECEIVER C O M M UN ICAT IO N PO RT IR-ACKNOWLEDGED R ED - STANDBY RS 232 IN...
  • Página 27: Uso Del Mando A Distancia

    Mando EL MANDO Uso del mando a distancia Ceiling IR sensor Screen 100 - 230 V T h is d ev ic e c o m p l ies w i th P a rt 15 o f the F C C r u les . O p e r a tio n is s u b je ct to f o llo w in g t w o c on d itio n s : 9 - 4 A...
  • Página 28: La Dirección Del Proyector

    Mando 100 - 230 V T h is d ev i ce c om p li es w i th P a rt 15 o f t he F C C r u les . O p e r a t io n is s u bj e ct to f oll o w i n g tw o co n d itio n s : 9 - 4 A ( 1) T h is d e vi ce m a y n o t c au s e h ar m fu l in te rf er e nc e...
  • Página 29: Visualización De La Dirección Del Proyector

    Mando Visualización de la dirección del proyector DIRECC. PROYECTOR La programación de una dirección en el mando a distancia Los controles de imagen con acceso directo BRILLO La tecla PAUSE...
  • Página 30: Inicio Del Modo De Ajuste

    Inicio del modo de ajuste INICIO DEL MODO DE AJUSTE El modo de ajuste MODO DE AJUSTE Cambiar la contraseña Modo de servicio CONTRASEÑA ESCRIBA CONTRASEÑA Servicio Error Cambiar la contraseña...
  • Página 31: El Modo De Ajuste De Acceso Aleatorio

    Modo de ajuste de acceso aleatorio EL MODO DE AJUSTE DE ACCESO ALEATORIO Inicio del modo de ajuste de acceso aleatorio MODO DE AJUSTE Gestión de archivos...
  • Página 32: Modo De Ajuste De Acceso Aleatorio

    Modo de ajuste de acceso aleatorio Gestión de archivos MODO DE AJUSTE DE ACCESO ALEATORIO Gestión de archivos Acceso Aleatorio GESTION DE FICHEROS La opción Cargar GESTION DE ARCHIVOS Cargar archivo CARGAR ARCHIVO CONFIRMAR CARGA ARCHIVO Cargar archivo Editar archivo Archivo activo GESTION DE ARCHIVOS La opción Editar...
  • Página 33 Modo de ajuste de acceso aleatorio EDITAR ARCHIVO xga.s30 Determinación de los valores de los parámetros (Atención : No modifique estos ajustes en un archivo activo, sirven para identificar el archivo de la fuente de entrada.) Cantidad total de pixels horizontales Pixels horizontales activos Inicio horizontal "Período horizontal...
  • Página 34: La Opción Renombrar

    Modo de ajuste de acceso aleatorio Anchura clamp Polaridad del campo Selección de campo Refresco vertical [síncrono/asíncrono] Polaridad sinc. vertical CONFIRMAR EDITAR ARCHIVO Editar archivo La opción Renombrar GESTION DE ARCHIVOS Renombrar archivo Renombrar archivo 'Nombre antiguo :' 'Nombre nuevo :' RENOMBRAR ARCHIVO RENOMBRAR ARCHIVO Renombrar.
  • Página 35: La Opción Copiar

    Modo de ajuste de acceso aleatorio La opción Copiar GESTION DE ARCHIVOS Copiar archivo COPIAR ARCHIVO COPIAR ARCHIVO Copiar archivo 'De archivo:' 'A archivo:'. Copiar La opción Borrar Borrar archivo GESTION DE ARCHIVOS BORRAR ARCHIVO CONFIRMAR BORRAR ARCHIVO...
  • Página 36: La Opción Opciones

    Modo de ajuste de acceso aleatorio La opción Opciones Opciones archivo. GESTION DE ARCHIVOS Ordenar archivos OPCIONES DE ARCHIVO Cargar archivo (File Load) Gestión de archivos Ajustes de imagen MODO DE AJUSTE DE ACCESO ALEATORIO Ajustes de imagen. AJUSTES DE IMAGEN (ON/OFF) (Gamma) Dynamic color depth...
  • Página 37: La Opción Gamma (Gama)

    Modo de ajuste de acceso aleatorio Balance personalizado BALANCE DE COLOR PERSONALIZADO Balance personalizado GANANCIA DE ROJO La opción Gamma (Gama) Gamma AJUSTES DE IMAGEN GAMMA Ajustes de imagen GAMMA = 2.2 La opción Descodificación EBU/IRE AJUSTES DE IMAGEN DESCODIF. [EBU]...
  • Página 38: La Opción Dynamic Color Depth (Profundidad De Colores Dinámica)

    Modo de ajuste de acceso aleatorio La opción Dynamic Color Depth (Profundidad de colores dinámica) AJUSTES DE IMAGEN DYNAMIC COLOR DEPTH Ajustes de imagen DYNAMIC COLOR DEPTH La opción Noise reduction (Reducción del ruido) AJUSTES DE IMAGEN NOISE REDUCTION Ajustes de imagen NOISE REDUCTION La opción Ajuste Balance Entrada AJUSTES DE IMAGEN...
  • Página 39: La Opción Desplazamiento

    Modo de ajuste de acceso aleatorio Geometría MODO DE AJUSTE ACCESO ALEATOREO GEOMETRIA Blanking Geometría La opción Desplazamiento GEOMETRIA La opción Amplitud GEOMETRIA partes fijas Ajuste del tamaño horizontal Ajuste del tamaño vertical Ejemplo para una configuración sobre mesa...
  • Página 40: La Opción Trapecio Lateral

    Modo de ajuste de acceso aleatorio La opción Trapecio lateral GEOMETRIA La opción Blanking Blanking GEOMETRIA blanking blanking Blanking BLANKING Top blanking Right blanking Left blanking Bottom blanking...
  • Página 41 Modo de ajuste de acceso aleatorio Ajuste del blanking de la parte superior de la imagen BLANKING Ajuste del blanking de la parte inferior de la imagen Presione el disco de mando hacia arriba o abajo Ajuste del blanking del lado izquierdo Ajuste del blanking del lado derecho Presione el disco de mando hacia la derecha o izquierda La opción Opciones...
  • Página 42: Inicio Del Modo De Instalación

    Modo de instalación MODO DE INSTALACIÓN Inicio del modo de instalación MODO DE AJUSTE INSTALACION No signal La opción Entradas Entradas INSTALACION Entradas ENTRADAS Conexiones + periférico 800...
  • Página 43: La Opción Convergencia

    Modo de instalación La opción Periférico 800 Selección del módulo de salida. INSTALACION Periférico 800 (800 peripheral) PERIFERICO 800 é ê PERIFERICO 800 é ê [STANDARD (Standard) (5-cable) Comunicación infrarroja. é ê INSTALACION La opción Convergencia CONVERGENCIA CONVERGENCIA Verde a posición media Ajustar la convergencia Problemas...
  • Página 44: La Opción Verde A Posición Media

    Modo de instalación La opción Verde a posición media CONVERGENCIA VERDE A POS. MEDIA VERDE A POS. MEDIA CONVERGENCIA La opción Verde VERDE La opción Azul sobre verde CONVERGENCIA AZUL SOBRE VERDE...
  • Página 45: La Opción Rojo Sobre Verde

    Modo de instalación La opción Rojo sobre verde CONVERGENCIA ROJO SOBRE VERDE La opción Retícula Retícula CONVERGENCIA RETICULA La opción Acerca de MOCA software CONVERGENCIA ACERCA DE MOCA software Acerca de MOCA...
  • Página 46: La Opción Configuración

    Modo de instalación La opción Configuración INSTALACION Configuración de instalación La opción Color OSD INSTALACION COLOR OSD Color OSD COLOR OSD OPCION RESALTADA La opción Diseños internos INSTALACION DISEÑOS INTERNOS DISEÑOS INTERNOS (Multiburst) Página de caracteres La opción No signal (ninguna señal) INSTALACION NO SIGNAL [BLACK]...
  • Página 47: Inicio Del Modo De Servicio

    Modo de servicio MODO DE SERVICIO Inicio del modo de servicio MODO DE AJUSTE SERVICIO SERVICIO SERVICIO BARCO CAMBIAR CONTRASENA CAMBIO DE IDIOMA REALITY 9300 SERVICIO CAMBIAR DIRECC. PROY. CAMBIAR VEL. DE TRANSM. P.A.Z. TIEMPO SERV. TIEMPO SERV. LAMPARA MODO DE OPER. LAMPARA...
  • Página 48: La Opción Identificación

    Modo de servicio AJUSTES DEL PANEL AJUSTE BALANCE DE ENTRADA UNIFORMIDAD SERVICIO SERVICIO LOGOTIPO BARCO DIAGNOSTICO 12C La opción Identificación SERVICIO software tipo del proyector versión de software Dirección del proyector Cambiar la dirección del proyector Configuración de instalación Configuración de instalación...
  • Página 49: La Opción Cambiar La Contraseña

    Modo de servicio La opción Cambiar la contraseña Cómo activar o desactivar la protección por contraseña ? T h is d e v ic e c o m p l ie s w it h P a r t 1 5 o f th e F C C r u le s . O p e r a t io n is s u b je c t t o fo llo w i n g t w o c o n d i ti o n s : ( 1 ) T h is d e v ic e m a y n o t c a u s e h a r m fu l i n te rf e r e n c e...
  • Página 50: La Opción Cambiar Idioma

    Modo de servicio La opción Cambiar idioma SERVICIO CAMBIO DE IDIOMA La opción Cambiar la dirección del proyector SERVICIO software CAMBIAR DIRECC. PROY. La opción Cambiar la velocidad de transmisión SERVICIO SERVICIO La opción Puesta a cero del tiempo de servicio de la lámpara ADVERTENCIA PELIGRO...
  • Página 51: La Opción Tiempo De Servicio De Las Lámparas

    Modo de servicio La opción Tiempo de servicio de las lámparas SERVICIO TIEMPO SERV. LAMPARA La opción Modo de operación de la lámpara SERVICIO MODO DE OPER. LAMPARA MODO OPER. LAMPARA La opción Logotipo BARCO SERVICIO LOGOTIPO BARCO Logotipo BARCO LOGOTIPO BARCO...
  • Página 52: La Opción Uniformidad

    Modo de servicio La opción Ajustes del panel SERVICIO Modificaciones de los ajustes de panel pueden afectar al AJUSTES DEL PANEL funcionamiento del proyector ! ATENCION La opción Uniformidad SERVICIO Modificaciones de la uniformidad pueden afectar al funcionamiento del proyector ! UNIFORMIDAD ATENCION La opción Ajuste del balance de entrada SERVICIO...
  • Página 53: Apéndice A : Archivos De Fuente Estándares

    Apéndice A : Archivos de fuente estándares ARCHIVOS DE FUENTE ESTANDARES Nombre: FVERT Hz : FHOR kHz : FPIX MHz : PTOT : PACT : LTOT : LACT :...
  • Página 54 Apéndice A : Archivos de fuente estándares...
  • Página 55: Enfoque De La Lente

    Apéndice B : Lentes LENTES Enfoque de la lente Limpieza de la lente Limpieza de otras lentes HD Limpieza de la lente HD(1.5-3:1)
  • Página 56 Apéndice B : Lentes Lentes...
  • Página 57: Proyector Sin Periféricos 800

    Apéndice C : Los números de fuente 80 - 89 y 90 - 99 LOS NÚMEROS DE FUENTE 80 - 89 Y 90 - 99 Proyector sin periféricos 800 Proyector con periféricos 800 Los números de fuente 90 - 99...
  • Página 58 Apéndice C : Los números de fuente 80 - 89 y 90 - 99 Los números de fuente 81 - 85...
  • Página 59 INPUT SOURCES INPUT SOURCES PROJECTOR PROJECTOR INPUT SOURCES INPUT SOURCES RCVDS RCVDS...

Tabla de contenido