Descargar Imprimir esta página

Ricoh P 501 Guia De Instalacion página 13

Publicidad

5
DYR028
Press the right selection key
([Next]).
D r ü c k e n S i e a u f d i e r e c h t e
Auswahltaste ([Weiter]).
A p p u y e z s u r l a t o u c h e d e
sélection de droite ([Suivant]).
Premere il tasto di selezione
destro ([Avanti]).
Pul se l a te c la d e s e l e c c i ón
derecha ([Siguiente]).
Premeu la tecla de selecció
dreta ([Seg.]).
Initial Settings/Erste Einstellungen/Paramètres initiaux/Impostazioni iniziali/Ajustes iniciales/Paràmetres inicials
6
Select the method to set the IP
address.
Auto-Obtain (DHCP):
Obtains an IP address automatically.
Manual Configuration:
Specify an IP address manually. You
can select a value by pressing [ ]/[ ]/
[ ]/[ ] key.
Wählen Sie das Verfahren zum
Festlegen der IP-Adresse aus.
Autom. Einholen (DHCP):
D i e I P - A d r e s s e w i r d a u t o m a t i s c h
abgerufen.
Manuelle Konfiguration:
Legen Sie die IP-Adresse manuell
fest. Sie können ein Wert auswählen,
indem Sie auf die Taste [
]/[
[ ] drücken.
Sélectionnez la méthode de
configuration de l'adresse IP.
Attribution auto (DHCP) :
Permet d'obtenir automatiquement une
adresse IP.
Configuration manuelle :
Spécifiez une adresse IP manuellement.
Vous pouvez sélectionnez une valeur
en appuyant sur la touche [ ]/[ ]/[ ]/
[ ].
S e l e z i o n a r e i l m e t o d o d i
impostazione dell'indirizzo IP.
Auto-ottieni (DHCP):
Consente di ottenere un indirizzo IP
automaticamente.
Configurazione manuale:
Specificare manualmente un indirizzo
IP. È possibile selezionare un valore
premendo i tasti [ ]/[ ]/[ ]/[ ].
Seleccione el método con el que
desea establecer la dirección IP.
Auto obtener (DHCP):
o b t i e n e u n a d i r e c c i ó n I P
automáticamente.
Configuración manual:
e s p e c i f i c a u n a d i r e c c i ó n I P
manualmente. Puede pulsar la tecla
[
]/[
]/[
]/[
] para seleccionar un
valor.
S e l e c c i o n e u e l m è t o d e p e r
establir l'adreça IP.
Obtenir auto (DHCP):
Obté una adreça IP automàticament.
Configuració manual:
E s p e c i f i q u e u u n a a d r e ç a I P
manualment. Podeu seleccionar un
valor amb la tecla [ ]/[ ]/[ ]/[ ].
7
DYR029
Confirm the message on the
screen, and then press the right
selection key ([Exit]).
Bestätigen Sie die Meldung
a u f d e m B i l d s c h i r m u n d
drücken Sie dann auf die rechte
Auswahltaste ([Verl.]).
]/[
]/
Confirmez le message à l'écran,
puis appuyez sur la touche de
sélection de droite ([Sortie]).
Confermare il messaggio sullo
schermo, quindi premere il tasto
di selezione destro ([Esci]).
C o n f i r m e e l m e n s a j e e n l a
pantalla y, a continuación, pulse
la tecla de selección derecha
([Salir]).
Confirmeu el missatge de la
pantalla i, tot seguit, premeu la
tecla de selecció dreta ([Surt]).
13
8
DYR030
Press the [
] or [
select [USB Port], and then
press the [OK] key.
Drücken Sie auf die Taste [ ]
oder [ ], um [USB-Anschluss]
auszuwählen, und dann auf die
Taste [OK].
Appuyez sur la touche [
[
] pour sélectionner [Port
U S B ] , p u i s a p p u y e z s u r l a
touche [OK].
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Porta USB], quindi
premere il tasto [OK].
Pulse la tecla [
] o [
seleccionar [Puerto USB] y a
continuación pulse [OK].
Premeu la tecla [
] o [
seleccionar [Port USB] i després
premeu [OK].
DYR041
] key to
EN
DE
] ou
FR
IT
] para
ES
] per
CA

Publicidad

loading