DATI TECNICI
I
TECHNICAL DATA
GB
Cilindrata - Displacement - Cylindrée - Hubraum - Cilindrada - Cylinderinhoud
Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor - Motor
Potenza - Power - Puissance - Leistung - Potencia - Vermogen
Nr. giri minimo - Min. rpm - Nombre de tours/min au ralenti - Minimale Drehzahl/Minute -
N. giros/min. mínimo - Minimum toerental/min.
Nr. giri massimo - Max. rpm - Nombre de tours/min à plein régime - Maximale
Drehzahl/Minute - N. giros/min máximo - Maximum toerental/min
Capacità serbatoio - Fuel tank capacity - Capacité du réservoir -
Kraftstofftank-Inhalt - Capacidad depósito - Tankcapacitetit
Carburatore a membrana - Diaphragm carburetor - Carburateur à membrane -
Membranvergaser - Carburador a membrana - Membraan carburator
Frizione centrifuga - Centrifugal clutch - Embrayage centrifuge -
Fliehkraftkupplung - Embrague centrífugo - Centrifugale koppeling
Valvola di decompressione - Decompression valve - Valve de décompression -
Druckreduzierventil - Válvula de descompresión - Decompressieklep
Peso senza punta - Weight without bit - Poids sans mèche -
Gewith ohne Bohrspitze -
Peso sin broca - Gewicht zonder boor
Rapporto di riduzione - Reduction ratio - Rapport de réduction -
Untersetzungsverhältnis - Relación de reducción - Reductleverhouding
Riduttore con invertitore di marcia - Reduction gearbox with reverse gear - Réducteur avec
inverseur de marche - Untersetzungsgetriebe mit rückwärtsgang - Reductor con inversor de marcha
38
DONNEES TECHNIQUES
F
TECHNISCHE ANGABEN
D
DATOS TECNICOS
E
TECHNISCHE GEGEVENS
NL
80.7 cm
3
2 tempi - stroke - temps - takt - tiempos
EMAK
4.2 kW
2400 ÷ 2800 min
13000 min
–1
3200 (3,2) cm
3
Si - Yes - Oui - Ja
Si - Yes - Oui - Ja
Si - Yes - Oui - Ja
30.6 kg
85 : 1
Si - Yes - Oui - Ja
–1
(ℓ)