I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
4
1 - Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare
I
questa macchina.
2 - Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
3 - Portare calzature antisdrucciolo di protezione e guan ti omologati.
4 - Tipo di macchina: TRIVELLA.
5 - Numero di serie
6 - Marchio CE di conformità.
7 - Anno di fabbricazione
GB
1 - Read operator's instruction book before operating this machine.
2 - Wear head, eye and ear protection.
3 - Wear safety shoes having skid-proof sole and type approved
gloves.
4 - Type of machine: EARTH AUGER.
5 - Serial number
6 - CE conformity marking.
7 - Year of manufacture
F
1 - Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
2 - Porter casque, visière et protège-oreilles.
3 - Porter des chaussures antidérapantes de protection et des gants
homologués.
4 - Type de machine : TARIÈRE.
5 - Numéro de série
6 - Label CE de conformité.
7 - Année de construction
D
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
E
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
NL
UITLEG VAN DE VEILIGHEIDSSYMBOLEN
1 - Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen.
D
2 - Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.
3 - Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsschuhe und zugelassene
Handschuhe.
4 - Gerät: ERDBOHRGERÄTE.
5 - Seriennummer
6 - CE-Zeichen.
7 - Baujahr
E
1 - Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de instrucciones.
2 - Llevar casco, gafas y auriculares de protección.
3 - Utilizar calzado de seguridad antideslizante y guantes
homologados.
4 - Tipo de máquina: AHOYADOR.
5 - Número de serie
6 - Marcha CE de conformidad.
7 - Año de fabricación
NL
1 - Lees de gebruikshandleiding alvorens u met de machine gaat
werken.
2 - Draag oog, -oor-en hoofdbescherming.
3 - Draag goedgekeurde veiligheidsschoenen met antislipzolen en
handschoenen.
4 - Type machine: GRONDBOREN.
5 - Serienummer
6 - EG-conformiteitsmerk.
7 - Bouwjaar