8
GB
PROTECTING THE LINER:
On the inside of the pool frame, cover the screw
heads with adhesive tape in order to protect PVC
liner. (Fig.8). If you do not intend to use the cut-
outs for the skimmer and backflow nozzle, then
protect these on the inside too, using adhesive
tape. (Fig.9)
Inside of pool • Intérieur de la piscine • Innerhalb von Schwimmbecken
Fig. 8
D
DIE BECKENAUSKLEIDUNG
SCHÜTZEN:
Auf der Innenseite des Schwimmbeckens
d i e
S c h r a u b e n k ö p f e
a b d e c k e n ,
d a m i t
auskleidung nicht beschädigt wird (Abb. 8). Wenn
Sie die Öffnungen für den Skimmer und die
Rückführdüse nicht benötigen, sollten Sie eben-
falls von innen mit Klebeband abdecken (Abb. 9)
PROTECTING THE LINER
PROTECTION DU LINER
DIE BECKENAUSKLEIDUNG SCHÜTZEN
PROTECCIÓN DEL LINER
PROTEZIONE DEL LINER
Interior de la piscina • All'interno della piscina
OR DUCT TAPE
3 COUCHES DE RUBAN TOILE
OU DE RUBAN À CONDUITS
3 LAGEN GEWEBEBAND ODER
KLEBEBAND
3 CAPAS DE CINTA DE TELA O
CINTA ADHESIVA
3 STRATI DI NASTRO DI STOFFA
O NASTRO ADESIVO
m i t
K l e b e b a n d
d i e
P V C - B e c k e n -
F
PROTECTION DU LINER:
Afin de protéger le liner, recouvrir les têtes de vis
à l'intérieur de la piscine par un ruban adhésif
de haut en bas de la paroi (Fig. 8). Dans le cas
d'une piscine avec une ouverture pour skimmer
et une buse de refoulement que vous n'utilisez
pas, recouvrir les parties prédécoupées de ruban
adhésif (Fig. 9) par l'intérieur.
Fig. 9
3 LAYERS OF
CLOTH TAPE
E
PROTECCIÓN DEL LINER:
Para proteger el liner cubrir las cabezas de
tornillos al interior de la piscina con una cinta
adhesiva de arriba a abajo la pared (fig.8). En el
caso de una piscina con una abertura para skim-
mer y un tubo de descarga que no utilice, cubrir
las partes precortadas de la cinta adhesiva (fig.9)
por el interior.
28
3 LAYERS
OF TAPE
WALL SEAM
JOINTURE DE PAROI
NAHT DER WAND
WANDNAHT
COSTURA DE LA PARED
CUCITURA DELLA PARETE
Fig. 8