Página 1
Manual de instruções PT-BR Manual de Instrucciones ES-LATAM...
Página 2
Serviço de Atendimento ao Consumidor para que um técnico possa resolver o seu problema ou responder perguntas específicas. Para saber mais informações, visite o site oficial da ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com A empresa reserva-se o direito de fazer alterações tecnológicas e/ou de design neste produto para a melhoria contínua do mesmo.
Conteúdo 1. Instruções importantes de segurança..............2 2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas........4 2.1 Conteúdo da embalagem..................4 2.2 Especificações......................4 2.3 Diagrama do produto.....................5 3. Operação e programação..................7 3.1 Observações antes da limpeza................7 3.2 Início rápido......................8 3.3 Seleção do modo de limpeza................11 3.4 Programação inteligente..................12 3.5 Luz indicadora de status e sons...............13 4.
1. Instruções importantes de segurança Ao usar um eletrodoméstico, algumas precauções básicas devem ser tomadas, incluindo: LER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO. GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES 1. Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes a utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.Assegurar...
Página 5
28. Quando não estiver usando a base de carregamento por um longo período de tempo, tire-a da tomada. 29. O Aparelho deve ser usado conforme as orientações deste Manual de instruções. A ECOVACS ROBOTICS não pode ser responsabilizada por quaisquer danos ou ferimentos causados pelo uso inadequado. PT-BR...
2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas 2.1 Conteúdo da embalagem Instruction Manual Robô Base de carregamento Controle remoto com Manual de instruções pilha (4) Escovas laterais (2) Flanelas para Bandeja da flanela limpeza de microfibra para limpeza reutilizáveis/laváveis 2.2 Especificações Modelo DA60 Tensão de funcionamento...
2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas 2.3 Diagrama do produto Robô 1. Tampa superior 6. Sensores anti-colisão 12. Rodas móveis 2. Botão de modo automático (AUTO) 7. Sensores anti-queda 13. Espaços para a bandeja 3. Saco coletor de pó 8.
2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas Controle remoto 1. Botão de modo automático (AUTO) 2. Botões de controle direcional 3. Botão START/PAUSE 4. Botão do modo retornar ao carregador 5. Botão de modo de limpeza localizada 6. Botão de modo de limpeza de bordas 7.
3. Operação e programação 3.1 Observações antes da limpeza Antes de usar o DEEBOT SLIM, separe alguns minutos para dar uma olhada na área a ser limpa e remova todos os obstáculos. Remova os fios e pequenos objetos do chão O produto não é...
Ligando Coloque o interruptor inferior do robô na posição ON. “I”=ligado; “O”=desligado. O DEEBOT SLIM está ligado quando o botão do modo AUTO fica aceso e com a cor AZUL. * Quando o DEEBOT SLIM não estiver limpando, recomenda-se mantê-lo ligado e carregando ao invés de deixá-lo desligado.
3 a 5 horas. O DEEBOT SLIM utiliza uma bateria de longa vida útil e não necessita de trocas frequentes. Para trocar a bateria, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao cliente ou siga as instruções abaixo: a.
Página 12
Pausar Pause o DEEBOT SLIM apertando o botão do modo AUTO no DEEBOT SLIM ou o botão START/PAUSE no controle remoto. O DEEBOT SLIM pode ser direcionado para ir para frente, para trás e para os lados com os botões do controle direcional no controle...
3. Operação e programação 3.3 Seleção do modo de limpeza O DEEBOT SLIM possui diversos modos de limpeza que podem ser escolhidos para limpar de forma eficaz diferentes tipos de piso. Os modos de limpeza são selecionados através do controle remoto.
A programação inteligente está configurada quando o robô emite um som crescente, o botão do modo Auto pisca 3 vezes e, em seguida, uma luz AZUL fica acesa. O DEEBOT SLIM fará a limpeza automaticamente na hora definida todos os dias.
3. Operação e programação 3.5 Luz indicadora de status e sons Se o DEEBOT SLIM detectar um problema e precisar da sua ajuda, ele emite um alarme sonoro e o botão do modo AUTO pisca na cor vermelha. Alarme sonoro Problemas Solução...
4. Manutenção *Antes de fazer a limpeza ou manutenção, desligue o DEEBOT SLIM e tire a base de carregamento da tomada. 4.1 Saco coletor de pó e filtros Abra a tampa superior do DEEBOTSLIM e Abra a tampa superior do DEEBOTSLIM e remova o saco coletor de pó.
4. Manutenção Lave e seque a flanela para limpeza. Limpe a bandeja da flanela para limpeza com uma flanela seca. 4.3 Bocal de sucção e escovas laterais Limpe o bocal de sucção com um pano seco. Remova as escovas laterais. Limpe as escovas laterais e os seus encaixes com uma pano seco e limpo.
4. Manutenção 4.4 Outros componentes Limpe a roda universal removendo quaisquer Limpe os sensores anti-queda com um pano fios de cabelos que estejam enrolados na seco para manter a eficácia dos mesmos. mesma. Limpe os contatos de carregamento e os pinos da base carregamento com um pano seco. PT-BR...
5. Solução de problemas Use esta tabela para solucionar os problemas mais comuns ao usar o DEEBOT SLIM. Malfunction Possible Causes Solutions O DEEBOT SLIM não está Mova o interruptor inferior do ligado. DEEBOT SLIM para a posição ON. Certifique-se de que os contatos de carregamento do O DEEBOT SLIM não conseguiu...
Página 20
A função de programação inteligente para saber mais inteligente foi cancelada. detalhes. O DEEBOT SLIM está desligado. Ligue o DEEBOT SLIM. Mantenha o DEEBOT SLIM ligado DEEBOT SLIM e na base de carregamento para A bateria do DEEBOT SLIM está...
Página 22
Manual de instrucciones, póngase en contacto con nuestro Centro de servicio al cliente, donde un técnico podrá resolver su problema o pregunta específica. Para obtener más información, visite: ECOVACS ROBOTICS sitio web oficial: www.ecovacs.com La Compañía se reserva el derecho de realizar cambios tecnológicos y/o de diseño en este producto para su mejora continua.
Página 23
Contenidos 1. Instrucciones Importantes de Seguridad............20 2. Contenidos del Paquete y Especificaciones Técnicas.........22 2.1 Contenidos del Paquete..................22 2.2 Especificaciones....................22 2.3 Diagrama del Producto..................23 3. Programación y Funcionamiento................25 3.1 Notas antes de limpiar..................25 3.2 Guía Rápida......................26 3.3 Selección del Modo de limpieza................29 3.4 Programación Inteligente...................30 3.5 Luz y Sonido Indicadores de Estado...............31 4.
1. Instrucciones Importantes de Seguridad Al utilizar un aparato eléctrico, debe siempre tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Este aparato no puede ser utilizado por niños menores de 8 años o por personas que no tienen los conocimientos necesarios para su uso adecuado.
Página 25
28. Cuando no utilice la Base de Carga por un periodo de tiempo prolongado, por favor desenchúfela. 29. Se debe utilizar el Aparato de acuerdo a las directivas de este Manual de Instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no será responsable por cualquier daño o lesión causada por el uso indebido del Aparato. ES-LATAM...
2. Contenidos del Paquete y Especificaciones Técnicas 2.1 Contenidos del Paquete Instruction Manual Manuel de l'utilisateur FR-CA ES-LAT AM Manual de Instrucciones Robot Base de Carga Control Remoto con Manual de Batería de Botón Instrucciones (4) Cepillos Laterales (2) Paño de Limpieza Placa del Paño de Lavable/reutilizables Limpieza...
2. Contenidos del Paquete y Especificaciones Técnicas 2.3 Diagrama del Producto Robot 1. Cubierta Superior 6. Sensores Anticolisión 13. Ranuras de Plato del 2. Botón de Modo AUTOMATICO 7. Sensores Anticaidas Paño de Limpieza 3. Recipiente para Polvo 8. Cepillos Laterales 14.
2. Contenidos del Paquete y Especificaciones Técnicas Control Remoto 1. Botón de Modo AUTOMATICO 2. Botones de Control deDirección 3. Botón INICIO/PAUSA 4. Botón de Retorno a Modo de Cargador 5. Botón a Modo Limpiador de Mancha 6. Botón a Modo Limpiador de Borde 7.
3. Programación y Funcionamiento 3.1 Notas antes de limpiar Antes de poner en funcionamiento el DEEBOT SLIM, tómese unos momentos para reconocer el área a limpiar y eliminar cualquier obstáculo. Retire los cables de corriente y otros El producto no es apto para su uso en alfombras.
Enchufe la Base del Cargador. Instale los Cepillos Laterales Fije los Cepillos Laterales a la parte inferior del DEEBOT SLIM pulsando un cepillo en cada ranura con el color correspondiente hasta que encaje. Encendido Gire el interruptor de corriente inferior d e l r o b o t a l a p o s i c i ó...
DEEBOT SLIM se está cargado completamente. Retire la batería del DEEBOT SLIM si el robot no es utilizado por un largo tiempo. En caso de fugas en la batería, por favor retire la batería y limpie la ranura de la batería limpia, usando guantes protectores.
Página 32
3. Programación y Funcionamiento Inicio Pulse el Botón de Modo AUTOMATICO en el DEEBOT SLIM o en el Control Remoto. El DEEBOT SLIM comienza a funcionar inmediatamente en Modo de Limpieza AUTOMATICA. Para elegir otro Modo de Limpieza, por favor refiérase a la sección 3.3 Selection Mode de Limpieza para más detalles.
3. Programación y Funcionamiento 3.3 Selección del Modo de Limpieza El DEEBOT SLIM tiene varios modos de limpieza a elegir para limpiar eficazmente los distintos pisos. Se seleccionan los modos de limpieza utilizando el Control Remoto. Modo de Limpieza AUTOMATICA...
9:00AM Cancele la Programación Inteligente Pulse el Botón de Modo Automático en el DEEBOT SLIM o en el Control Remoto. El robot emite una melodía descendente, el Botón de Modo Automático parpadea 3 veces y luego se ilumina de un color AZUL continuo. La Programación Inteligente se ha cancelado.
3. Programación y Funcionamiento 3.5 Luz y Sonido Indicadores de Estado Si el DEEBOT SLIM detecta un problema y necesita su ayuda, éste emite pitidos de alarma y el Botón de Modo Automático parpadea en rojo. Sonido de Problemas Solución...
4. Mantenimiento *Antes de realizar la limpieza y mantenimiento, apague el DEEBOT SLIM y desconecte la Base de Carga. 4.1 Recipiente para Polvo polvo y Filtros Abra la cubierta superior del DEEBOT SLIM Quite los filtros. Toque la limpia de Alta y retire el Recipiente para Polvo.
4. Mantenimiento Lave y seque el Paño de Limpieza. Limpie la Placa del Paño de Limpieza para limpiar con un paño seco. 4.3 Entrada de Succión y Cepillos Laterales Limpie la Entrada de Succión con un paño Quite los Cepillos Laterales. Limpie los seco.
4. Mantenimiento 4.4 Otros Componentes L i m p i e l a R u e d a U n i v e r s a l q u i t a n d o Limpie los Sensores Anticaídas con un paño cualquier pelo enredado alrededor de ella.
5. Solución de Problemas Utilice esta tabla para solucionar problemas comunes del DEEBOT SLIM. Defecto Posibles Causas Soluciones El DEEBOT SLIM no está Gire el Interruptor de Corriente Inferior ENCENDIDO. del robot a la posición ENCENDIDO. Asegúrese de que los Contactos de...
Página 40
El DEEBOT SLIM está Encienda el DEEBOT SLIM. APAGADO. El DEEBOT Mantenga el DEEBOT SLIM en la SLIM no limpiará La batería del DEEBOT SLIM está Base de Carga para asegurarse de automáticamente baja. que tenga la batería cargada para a la hora trabajar en cualquier momento.