5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
– Consulte la chapa de información para ver la presión
y temperatura máximas de descarga — utilice
únicamente mangueras y accesorios con capacidad
nominal para tolerar estos valores o más. Use
únicamente repuestos STIHL genuinos.
– La pistola rociadora produce un culatazo
(contragolpe) fuerte en sentido opuesto al chorro.
Sujétela firmemente con las dos manos para reducir
el riesgo de lesionarse por la pérdida del control.
– Debido a la presión alta y la velocidad elevada del
agua, el chorro es sumamente potente. Para reducir
el riesgo de laceraciones graves y de que los fluidos
penetren debajo de la piel, no dirija el chorro de
aspersión hacia usted, otras personas ni animales.
Manténgase alejado de la boquilla cuando la
máquina está en uso. Compruebe que el chorro de
agua no dañe el objeto que se está limpiando.
– Para reducir el riesgo de incendios y explosiones,
nunca rocíe fluidos inflamables.
– Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o
mortales causadas por las sacudidas eléctricas,
nunca use la hidrolavadora si el cordón eléctrico
está cortado, agrietado, desgastado o dañado. Si el
cordón presenta daños, desconéctelo de inmediato.
– Para reducir los riesgos de electrocución e
incendios, nunca dirija el chorro hacia la máquina
misma, hacia otros aparatos o equipos eléctricos,
tomacorrientes o cordones de alimentación. Nunca
rocíe cerca de una fuente de energía.
– Proteja la máquina contra la congelación.
– Guárdela bajo techo.
– Si se conecta la máquina contra un sistema de agua
potable, el sistema deberá protegerse contra el
contraflujo.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
ADVERTENCIA
– Revise el cordón antes de usar la máquina y no la
use si el cordón presenta daños.
0458-814-8621-A
– Mantenga todas las conexiones secas y elevadas
sobre el suelo.
– No manipule el enchufe con manos mojadas.
– Aislante doble — Al darle mantenimiento a la
máquina, utilice únicamente repuestos idénticos.
– Este producto incorpora un interruptor de pérdidas a
tierra en el enchufe de su cordón. Si se necesita
remplazar el enchufe o el cordón, utilice únicamente
un repuesto idéntico.
– No use un alargador.
– Lea el manual de instrucciones antes de usar la
máquina.
5.2
Uso previsto
ADVERTENCIA
Esta hidrolavadora ha sido diseñada para efectuar
trabajos de limpieza en el hogar y jardín, para limpiar
mobiliario del jardín, veredas, patios, vehículos,
remolques y otros usos similares.
Utilice la hidrolavadora únicamente para limpiar
superficies sólidas y otros artículos que no serán dañados
por el agua ni por la fuerza del chorro.
Utilice la hidrolavadora únicamente de la manera descrita
en este manual. No se la debe utilizar con ningún otro
propósito, ya que el uso indebido puede causar lesiones
personales o daños a la propiedad, incluso daños a la
hidrolavadora.
– Nunca intente modificar ni anular los controles o
dispositivos de seguridad de la hidrolavadora en
manera alguna.
– Nunca utilice una hidrolavadora que haya sido
modificada o alterada, apartándose de su diseño
original.
español / EE.UU
45