Descargar Imprimir esta página

Introducción; Normas Generales; Manual Del Usuario - Velleman AVM2050 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para AVM2050:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

distorsion
microphone
précision
pondération
réponse
signal de sortie
alimentation
test de la pile
durée de vie de la pile
dimensions
poids
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d'information concernant cet article et la version la plus récente de c
Pour plus d'information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web
www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou
électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.
que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡
Gracias por haber comprado el AVM2050
aparato ha sufrido algún daño en el transporte, no lo conecte y contacte con su distribuidor.
aparato ha sufrido algún daño en el transporte, no lo conecte y contacte con su distribuidor.
El AVM2050 le permite medir la intensidad de sonido en cualquier entorno acústico (frecuencias altas o bajas, tonos agudos
le permite medir la intensidad de sonido en cualquier entorno acústico (frecuencias altas o bajas, tonos agudos
le permite medir la intensidad de sonido en cualquier entorno acústico (frecuencias altas o bajas, tonos agudos
o graves, banda ancha, intermitente o continuo). Es posible utilizarlo para medir niveles de sonido en fábricas, escuelas,
ancha, intermitente o continuo). Es posible utilizarlo para medir niveles de sonido en fábricas, escuelas,
ancha, intermitente o continuo). Es posible utilizarlo para medir niveles de sonido en fábricas, escuelas,
oficinas y aeropuertos. También, es posible comprobar las condiciones acústicas de estudios de grabación, auditorios y
oficinas y aeropuertos. También, es posible comprobar las condiciones acústicas de estudios de grabación, auditorios y
oficinas y aeropuertos. También, es posible comprobar las condiciones acústicas de estudios de grabación, auditorios y
equipos hi-fi en el hogar. Este sonómetro incorpora un indicador de amplia escala y fácil lectura para efectuar mediciones
rápidas en cualquier lugar.
Indicador del estado de carga de la pila (véase §4)
Indicador del estado de carga de la pila
7 rangos seleccionables: para medidas de 50 a 126dB (véase §5)
Salida RCA: para conectar el aparato al sistema de altavoces del hogar o al equipo de prueba (véase §6)
conectar el aparato al sistema de altavoces del hogar o al equipo de prueba (véase §6)
conectar el aparato al sistema de altavoces del hogar o al equipo de prueba (véase §6)
Frecuencias de medición: respuesta lenta/rápida
Ponderación A & C: para efectuar análisis acústicos y medidas
: para efectuar análisis acústicos y medidas (véase §8)
2. Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.

3. Normas generales

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman
Garantía de servicio y calidad Velleman
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la
temperatura ambiente.
4. Reemplazar la pila
El AVM2050 funciona con una pila de 9V. Para alargar la vida y mejorar los resultados, utilice una pila alcalina.
funciona con una pila de 9V. Para alargar la vida y mejorar los resultados, utilice una pila alcalina.
funciona con una pila de 9V. Para alargar la vida y mejorar los resultados, utilice una pila alcalina.
Abra la tapa del compartimiento de pilas y quite la pila agotada. Introduzca una nueva pila cuidando de respetar las
Abra la tapa del compartimiento de pilas y quite la pila agotada. Introduzca una nueva pila cuidando de respetar las
Abra la tapa del compartimiento de pilas y quite la pila agotada. Introduzca una nueva pila cuidando de respetar las
indicaciones de polaridad (+ y -) que están marcadas en el interior del compartimiento de pilas
19.08.2010
AVM2050
< 2% à 1kHz, 0.5V
< 2% à 1kHz, 0.5V
type condensateur electret, omnidirectionnel, devient plus directionnel lorsque la fréquence
type condensateur electret, omnidirectionnel,
augmente
± 2dB à 144dB
A ou C
rapide ou lent
max. 1V déviation à 1kHz pour la portée entière
max. 1V déviation à 1kHz pour la portée entière
1 pile 9V (inclus)
1 pile 9V (inclus)
indication OK entre 7 et 10.5V
entre 7 et 10.5V
110 heures de travail (pile alcaline)
110 heures de travail (pile alcaline)
160 x 62 x 44mm
160 x 62 x 44mm
± 185g

MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DEL USUARIO
embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
AVM2050! Lea cuidadosamente las instrucciones de este manual
! Lea cuidadosamente las instrucciones de este manual antes de usarlo. Si el
e sonómetro incorpora un indicador de amplia escala y fácil lectura para efectuar mediciones
e sonómetro incorpora un indicador de amplia escala y fácil lectura para efectuar mediciones
: para medidas de 50 a 126dB (véase §5)
: respuesta lenta/rápida: para medir niveles de ruido de pico y promedio (véase §7)
®
le de ningún daño u otros problemas resultantes.
que están marcadas en el interior del compartimiento de pilas.
que están marcadas en el interior del compartimiento de pilas
devient plus directionnel lorsque la fréquence
: para medir niveles de ruido de pico y promedio (véase §7)
al final de este manual del usuario.
a ningún tipo de salpicadura o goteo.
7
ette notice, visitez notre site web
©Velleman nv
Rev. 01

Publicidad

loading