GO 40E
Tabella 3.1-A- Table 3.1-A- Table 3.1-A- Tabelle 3.1-A- Tabla 3.1-A
EN
IT
EN
EN
N°
CODE
Q.TY KIT
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
42a
30972
1
Protezione rigida
Rigid protection
43
30973
1
B
Manicotto
Sleeve
44
30974
1
A
Giunto
Joint
45
30975
1
Ghiera
Ring nut
46
30976
1
Molla
Spring
47
30977
1
A
Spina
Pin
48
30978
1
Pistone idraulico
Hydraulic piston
49
30979
1
Rondella rasamento Skimmer washer
50
30980
1
Guarnizione
Gasket
51
30981
1
Vite spurgo
Discharge screw
52
30982
1
Rondella tenuta olio Oil seal washed
53
30983
1
Guarnizione
Gasket
54
30984
1
Ghiera
Ring nut
55
30985
1
A
Perno movimento
Drive pin
56
30986
1
Ghiera
Ring nut
Manicotto porta
Tie rod holder
57
23624
1
tirante
sleeve
Vite STEI blocca
Tie rod blocking
58
03276
1
tirante
STEI screw
59
27988
1
Cono esterno
Outer cone
60
30987
1
B
Gruppo motore
Motor block
BUTTON screws
61
30988
2
Viti BUTTON M3x8
M3x8
62
30989
1
B
Molla
Spring
Attacco aria
Supple air
snodato filetto
connection thread
63
32355
1
1/4"+1/4" gas +
1/4"+1/4" gas +
rondella alluminio
aluminium washer
71
35383
1
Rondella tenuta
Seal washer
32 - 80
FR
EN
EN
DE
EN
ES
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPCIÓN
Protection rigide
harter Schutz
Protección rigida
Manchon
Muffe
Manguito
Accouplement
Verbindung
Articulación
Virole
Nutmutter
Casquillo
Ressort
Feder
Muelle
Pris
Dome
Toma
Piston hydraulique
Hydraulikkolben
Pistón hidráulico
Ronedelle rasement Ausgleichscheibe
Arandela enrasada
Garniture
Dichtung
Empaquetadura
Vis purge
Ablassschraube
Tornillo purga
Rondelle tenue
Arandela fijación
Öl-Dichtring
huile
aceite
Garniture
Dichtung
Empaquetadura
Ecrou
Nutmutter
Casquillo
Pivot mouvement
Bewegungsstift
Perno de impulsión
Ecrou
Nutmutter
Casquillo
Manchon porte-
Verbindungs-
Cubierta del porta
tirant
stanghaltermuffe
tirante
Schraube STEI zur
Vis STEI pour le
Tornillo STEI blo-
Blockierung der
serrage du tirant
cante del tirante
Verbindungsstange
Cône externe
Außenkegel
Cono externo
Groupe moteur
Motorgruppe
Grupo motor
Schrauben BUT-
Tornillos BUTTON
Vis BUTTON M3x8
TON M3x8
M3x8
Ressort
Feder
Muelle
Attache air articulée
Gelenkiger
Enganche aire
filet 1/4" + 1/4"
luftanschluss
articulado rosca
gas + rondelle en
gewinde 1/4"+1/4
1/4"+1/4" gas + ron-
aluminium
gas aluscheibe
dana de aluminio
Rondelle tenue
Arandela fijación
Öl-Dichtring
huile
aceite
REVISION - 02
Gruppi - Groups - Groupes - Gruppen - Grupos
* Per il KIT A non è possibile ordinare i singoli componenti.
IT
N.B.: in caso di ordinazione indicare sempre il N° e la DESCRIZIONE.
* For KIT A it is not possible to order the single components.
EN
NOTE: When placing an order, please indicate always the N° and the DESCRIPTION.
* Pour le KIT A on ne peut pas commander les element seuls.
FR
NOTE: en cas de commande indiquer toujours le N° et la DESCRIPTION.
* Für den KIT A ist nicht möglich, die Bestandteilen einzeln zu bestellen
DE
ACHTUNG: bei der Bestellung stets Artikelnummer und BESCHREIBUNG mit angeben.
* Para el KIT A no es posible pedir los componentes solos.
ES
N.B.: En caso de pedido, indicar siempre el N° y la DESCRIPCIÓN.
REVISION - 02
GO 40E
33 - 80