Select copy, scan, or fax
EN
Sélectionner copie, numérisation ou fax
FR
Seleziona copia, scansione o fax
IT
Auswahl von Kopier-, Scan- oder Faxbetrieb
DE
Seleccione Copia, Escaneado o Fax.
ES
Selecionar cópia, digitalização ou fax
PT
3025NI
Arrow buttons scroll up, down, forward, and back through the menus
EN
Boutons fléchés pour parcourir les menus vers le haut, le bas, l'avant et l'arrière
FR
Pulsanti freccia per scorrere verso l'alto, il basso nonché avanti e indietro nei menu
IT
Steuerung durch die Menüs mit den Pfeiltasten (Nach oben/unten bzw. Vor/Zurück)
DE
Botones de flecha para desplazamiento arriba, abajo, avanzar y retroceder por los menús.
ES
Os botões de seta rolam para cima, para baixo, para avançar e para voltar pelos menus
PT
OK button accepts the menu selection
EN
Bouton OK pour valider la sélection du menu
FR
Pulsante OK per accettare la selezione di menu
IT
Taste "OK" zur Auswahl der Menüoption
DE
Botón OK para aceptar opciones de menú seleccionadas.
ES
O botão OK aceita a seleção do menu
PT
Back/Return button goes up one level in the menu
EN
Bouton Arrière/Retour pour remonter d'un niveau dans le menu
FR
Pulsante Indietro/Ritorno per passare al livello superiore del menu
IT
Rücktaste zum Aufrufen der vorherigen Menüebene
DE
Botón Atrás para subir un nivel en el menú.
ES
O botão Voltar/Retornar sobe um nível no menu
PT
www.xerox.com/office/WC3025support
Enter the feature menus
EN
Accéder au menu Fonctions
FR
Accede ai menu funzione
IT
Anzeige der Funktionsmenüs
DE
Acceda a los menús de funciones.
ES
Acessar os menus de função
PT
Enter the system menus
EN
Accéder au menu Système
FR
Accede ai menu di sistema
IT
Anzeige der Systemmenüs
DE
Acceda a los menús del sistema.
ES
Acessar os menus do sistema
PT
WorkCentre 3025
Access the address book
EN
Accéder au carnet d'adresses
FR
Accede alla rubrica indirizzi
IT
Zugriff auf das Adressbuch
DE
Acceder a la libreta de direcciones
ES
Acessar o catálogo de endereços
PT
Redial a fax, or enter a pause
EN
Recomposer un n° de fax ou insérer une pause
FR
Ricompone un numero fax o inserisce una pausa
IT
Faxwählwiederholung oder Pause
DE
Volver a marcar un número de fax o insertar una pausa
ES
Rediscar um nº de fax ou inserir uma pausa
PT
Clear a character
EN
Effacer un caractère
FR
Cancella un carattere
IT
Löschen von Zeichen
DE
Borrar un carácter
ES
Limpar um caractere
PT
Manual dial
EN
Composition manuelle
FR
Selezione manuale
IT
Manuelle Wahl
DE
Marcación manual
ES
Discagem manual
PT
Start a copy, scan, or print job
EN
Démarrer copie, numérisation ou impression
FR
Avvia un lavoro di copia, scansione, fax o stampa
IT
Starten eines Kopier-, Scan- oder Druckauftrags
DE
Iniciar trabajo de copia, escaneado o impresión
ES
Iniciar um trabalho de cópia, digitalização ou impressão
PT
Power Saver on, off
EN
Activer/Désactiver Economie d'énergie
FR
Risparmio energetico (Sì/No)
IT
Energiesparbetrieb Ein/Aus
DE
Ahorro de energía sí/no
ES
Economia de energia ligado/desligado
PT
Clear all changed settings
EN
Annuler tous les paramètres
FR
modifiés
Annulla tutte le impostazioni
IT
modificate
Löschen aller geänderten
DE
Einstellungen
Cancelar todas las opciones
ES
modificadas
Limpar todas as configurações
PT
alteradas
Power On, Off
EN
Mise sous/hors tension
FR
Accensione/spegnimento
IT
Betrieb Ein/Aus
DE
Encender/Apagar
ES
Ligar/Desligar
PT
Cancel the current job
EN
Annuler le travail en cours
FR
Annulla il lavoro corrente
IT
Abbrechen des laufenden Auftrags
DE
Cancelar el trabajo actual
ES
Cancelar o trabalho atual
PT
5