TROUBLESHOOTING
If the wireless edge kit is NOT working:
• Check the transmitter and edge sensor for proper installation and wiring.
• Check that the edge direction is set correctly, see page 5.
The diagnostic display on the operator control board will display a code to indicate a problem. See the gate operator manual for
instructions to display the codes.
46
Wireless edge battery low
67
Wireless edge triggered more than 3 minutes
68
Wireless edge loss of monitoring
69
Wireless edge triggered
DÉPANNAGE
Si le nécessaire de bord sans fil ne fonctionne PAS :
• Vérifier l'installation et le câblage appropriés de l'émetteur et du capteur de bord.
• Vérifier que la direction du bord a été réglée correctement, voir la page 5.
L'écran de diagnostic du tableau de commande de l'actionneur affichera un code pour indiquer un problème. Consulter le manuel de
l'actionneur de barrière pour des instructions sur l'affichage des codes d'anomalie.
46
Pile faible du chant sans fil
67
Chant sans fil déclenché pendant plus de 3 minutes
68
Perte de surveillance du chant sans fil
69
Chant sans fil déclenché
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el juego de detectores de borde NO funciona:
• Verificar que el montaje y la conexión del transmisor y el sensor de borde.
• Verificar que el la dirección de detección de borde sea correcta (véase la página 5).
La pantalla de diagnóstico de la tarjeta de control del operador indicará el código de diagnóstico que corresponda. Consultar las
instrucciones del manual del operador para identificar los códigos.
46
Batería descargada de borde inalámbrico
67
Borde inalámbrico emite señal más de 3 minutos
68
Pérdida de monitoreo de borde inalámbrico
69
Borde inalámbrico activado
Replace batteries in wireless edge.
Check wired input for wiring issue or obstruction.
Check wireless edge inputs. Check for connection between receiver
and main board/expansion board.
IF an obstruction occurred, no action required. If an obstruction did
NOT occur, check inputs and wiring.
Remplacer les piles du chant sans fil.
Vérifi er l'entrée câblée pour tout problème de câblage ouobstruction.
Vérifi er les entrées du chant sans fil. Vérifier la connexion entre le
récepteur au tableau principal/d'extension.
Si une obstruction s'est produite, aucune action n'est requise. Si une
obstruction ne s'est pas produite, vérifi er les entrées et le câblage.
Cambiar las baterías del borde inalámbrico.
Inspeccionar la conexión de la entrada o la presencia de una
obstrucción.
Inspeccionar las entradas inalámbricas del borde. Check for
connection between receiver and main board/expansion board.
SI hubiera una obstrucción, no hay que tomar otras medidas. Si NO
hubiera una obstrucción, inspeccionar las entradas y las conexiones.
DIAGNOSTICS
11
Control Board
Tableau de commande
Tarjeta de control