Publicidad

Enlaces rápidos

VITA Easyshade
®
Instrucciones de uso
Edición de esta información: 02- 06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vita Easyshade

  • Página 1 VITA Easyshade ® Instrucciones de uso Edición de esta información: 02- 06...
  • Página 2: Vita Easyshade ® Instrucciones Básicas

    4.1, página 19. Paso Más información en: 1. Retire el embalaje del Easyshade y coloque la pieza de mano (A) en la “Instalación del aparato”, horquilla para la pieza de mano (B). página iii 2.
  • Página 3: Contenido Del Embalaje

    Figura 1. Embalaje Easyshade – Pieza superior de espuma Nota: En caso de que el contenido del embalaje esté incompleto, póngase urgentemente en contacto con VITA. Conserve la caja y el material de embalaje por si tuviera que embalar y reinstalar el aparato Easyshade.
  • Página 4: Desembalaje Y Conexión

    Desembalaje y conexión 1. Abra la caja de expedición del Easyshade y retire la pieza de espuma superior. 2. Extraiga la unidad base del Easyshade y la pieza de mano y retire de ambos elementos el embalaje protector de plástico.
  • Página 5: Avisos De Seguridad

    TOQUE CON LOS DEDOS LOS CONTACTOS DEL ENCHUFE AL DESCONECTAR EL APARATO DE LA TOMA DE ENCHUFE O AL CONECTARLO A LA RED ELÉCTRICA. 5. NO SUMERJA LA PIEZA DE MANO EASYSHADE NI LA UNIDAD BASE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    V I T A E a s y s h a d e Índice VITA Easyshade® Instrucciones básicas......................i Contenido del embalaje............................ii Desembalaje y conexión............................iii Indicaciones de seguridad........................... iii 1. Primeros pasos..............................2 1.1 Puesta en funcionamiento.........................2 1.2 Selección de los ajustes previos .......................3 1.3 Colocación de un protector contra infecciones..................7...
  • Página 7: Primeros Pasos

    VITA Classical. Easyshade sirve también para la medición de colores 3D-“interpolados”, es decir, colores intermedios conseguidos mezclando dos o más materiales. Easyshade visualiza los datos en una pantalla táctil que también sirve para la selección de menús y la introducción de datos.
  • Página 8: Selección De Los Ajustes Previos

    V I T A E a s y s h a d e El aparato Easyshade ya está listo para la calibración. Cada vez que se enciende el aparato o se coloca un protector contra infecciones debe efectuarse una calibración; sin embargo, no es necesario calibrar entre dos procesos de medición.
  • Página 9 Pulsando “Anterior” (“◄”) o “Siguiente” (“►”) en el tercer campo es posible seleccionar las opciones "3D & Classical" (para visualizar los resultados de la medición de un diente tanto en los colores VITA 3D-Master como en los VITA Classical) y "3D-Master” (para visualizar los resultados de medición en los colores VITA 3D- Master)".
  • Página 10 La selección de “Inst. Bloque Calib” en el campo superior permite conectar un nuevo bloque de calibración al Easyshade. Esto sólo es necesario si el bloque que se suministró junto con el aparato se ha perdido o ha sufrido daños. Véase el apartado 10.3 en el Anexo, "Sustitución del bloque de calibración".
  • Página 11 Nota: En caso de haber realizado, en los menús de preajustes, modificaciones de los ajustes del Easyshade que no desee guardar, se pueden borrar los cambios apagando el aparato.
  • Página 12: Colocación De Un Protector Contra Infecciones

    1.3 Colocación de un protector contra infecciones Antes de su utilización en el paciente, es preciso limpiar y desinfectar adecuadamente el Easyshade, y se debe colocar el protector contra infecciones Easyshade a fin de prevenir el contagio de una infección entre los pacientes.
  • Página 13 V I T A E a s y s h a d e 4. Tome la esquina inferior del protector contra infecciones y empiece a despegarlo de la lámina de Mylar. 5. Siga despegando el protector contra infecciones de la lámina de Mylar hasta que se haya desprendido por completo de ésta.
  • Página 14 V I T A E a s y s h a d e 8. Continúe deslizando hacia atrás el protector, extendiéndolo al menos 2,5-4 cm más allá de la fijación (espiga) existente en la punta de la sonda. El material de la lámina es extremadamente extensible.
  • Página 15: Calibración Del Easyshade

    Nota: El Easyshade está precalibrado para el bloque de calibración suministrado. En caso de que posea más de un aparato Easyshade, asegúrese de que no se confundan los bloques de calibración, dado que esto puede afectar a la precisión de las mediciones. En el lateral del bloque de calibración se indican las tres últimas cifras del número de serie del aparato Easyshade.
  • Página 16 Si se ha ajustado el Easyshade para medir un área individual de un diente y se ha seleccionado "Modo estándar" en los menús de preajustes, se visualiza la siguiente pantalla en cuanto se haya retirado la sonda de...
  • Página 17 V I T A E a s y s h a d e Si se ha ajustado el Easyshade para medir un área individual de un diente y se ha seleccionado "Estándar o valor medio" en el menú de preajustes, se muestra la siguiente pantalla: Para visualizar resultados de ajuste del color basados en el valor medio de una serie de mediciones de un diente, seleccione (toque) "Media OFF"...
  • Página 18: Medición De Un Diente

    V I T A E a s y s h a d e 3. Medición de un diente El Easyshade puede utilizarse para medir una región individual de un diente ("Diente individual") o bien las áreas cervical, central e incisal ("Áreas dentales"), tal como se describe en los siguientes apartados.
  • Página 19: Medición Del Color Básico De Un Diente

    (de 1 a 2 segundos después de apagarse la luz). 3. El Easyshade muestra los resultados de la medición. Nota: Si se separa la sonda del diente antes de que haya sonado el tono indicador, se muestran un mensaje...
  • Página 20 V I T A E a s y s h a d e En la pantalla reproducida a continuación, el Easyshade indica que el color Classical más aproximado es A2 y el color intermedio 3D-Master más aproximado es 2R2.5. La selección mediante contacto de la medición Classical o la 3D-Master conduce a la visualización de información adicional sobre la posición de la medición en...
  • Página 21: Procedimiento De Medición De Valor Medio

    (véase el apartado 6) para resetear el contador de valor medio. NOTA: Si se desconecta la lámpara, el Easyshade regresa al modo de "Espera", el sistema resetea el contador de valor medio y finaliza la serie de mediciones de valor medio.
  • Página 22: Medición De Áreas Dentales

    V I T A E a s y s h a d e 3.2 Medición de áreas dentales Para medir las áreas cervical, central e incisal de un diente, seleccione "Áreas dentales" en el menú de selección de medición, tal como se muestra en la siguiente pantalla. (Nota: Pulsando los símbolos “Anterior” (“◄”) o “Siguiente”...
  • Página 23 La pantalla reproducida sobre estas líneas indica el color del borde incisal como color de esmalte cerámico VITA. Alternativamente –y en función de la selección realizada en el menú de preajustes, como se describe en el apartado 1–, también se puede indicar el color del borde incisal como color VITA, como se muestra a continuación:...
  • Página 24: Verificación De La Exactitud Cromática De Una Restauración

    4.1 Selección del color El Easyshade permite a los protésicos dentales y a los odontólogos comprobar fuera de la boca del paciente si el color de la restauración coincide esencialmente con el color medido en la boca. La comprobación puede realizarse con una sola medición o mediante una serie de mediciones promediada (véase el apartado 3.1.2,...
  • Página 25 V I T A E a s y s h a d e interpolado. Al levantar el dedo de la pantalla táctil se seleccionará el color en cuestión. En el ejemplo arriba reproducido, la posición escogida se encuentra en el centro entre los grupos de claridad 2 y 3, lo cual equivale al grupo de claridad 2,5.
  • Página 26 V I T A E a s y s h a d e Las líneas horizontales debajo de “Clarid”, “Intens” y “Tono” indican los valores teóricos correspondientes al color especificado. Esta pantalla muestra que la restauración coincide esencialmente con el color especificado, si bien la claridad de la restauración se halla ligeramente por encima de la del color deseado, la intensidad (o saturación cromática) se sitúa ligeramente por debajo de la del color deseado y la tonalidad cromática (color) de la restauración coincide casi por completo con la del color deseado.
  • Página 27: Evaluación De La Calidad De Una Restauración

    V I T A E a s y s h a d e 4.2 Evaluación de la calidad de una restauración Cada una de las pantallas anteriormente reproducidas, que muestran la comparación de los resultados de la medición con el color especificado, evalúa también la calidad del resultado de la comparación como "Bien", "Regular"...
  • Página 28: Medición De Una Muestra De Color

    Easyshade. Nota: En el modo “Muestra de colores” (modo operativo), el Easyshade no indica los detalles de la posición en el espacio cromático. Este modo está previsto para practicar las mediciones de toma del color.
  • Página 29: Serie De Mediciones

    V I T A E a s y s h a d e 6. Serie de mediciones El Easyshade ofrece una serie de mediciones que guarda los resultados de 12 mediciones por orden cronológico. Al desconectar el Easyshade, esta serie de mediciones se borra de la memoria.
  • Página 30 V I T A E a s y s h a d e Pulse el símbolo formado por dos flechas que indican hacia la derecha (">>") para visualizar el siguiente resultado de la serie de mediciones. El formato de las flechas de desplazamiento “Anterior” ("<<") y “Siguiente” (">>") para la visualización de los resultados de comprobación de una restauración difiere de los símbolos arriba indicados.
  • Página 31: Trabajar En El Modo Ampliado

    V I T A E a s y s h a d e 7. Trabajar en el modo ampliado Una vez que se ha visualizado un resultado de medición, basta con pulsar el color Classical o 3D-Master indicado para obtener información adicional sobre las propiedades ópticas. Esta información puede ser de utilidad para usuarios con conocimientos de la teoría de los colores.
  • Página 32 1. Pulsando un punto cualquiera fuera de las áreas de control de la pantalla del espacio cromático, se accede a la pantalla de translucidez reproducida a continuación, la cual constituye una herramienta de ayuda para determinar la translucidez relativa del tercio central del diente medido en comparación con una muestra de colores VITA.
  • Página 33 V I T A E a s y s h a d e Esta pantalla sólo se visualiza si se ha activado "Translucidez" en el menú de preajustes, tal como se explica en el apartado 1. Tocando cualquier zona de la pantalla se visualiza la siguiente pantalla: Esta pantalla muestra las coordenadas L, a, b, C y h del espacio cromático de la medición realizada utilizando un iluminante D65 y un ángulo de observación de 2°.
  • Página 34 V I T A E a s y s h a d e La pantalla arriba indicada muestra la diferencia entre la posición en el espacio cromático de los valores de triestímulo del diente y la muestra de color correspondiente. Los diagramas de barras indican que el diente es más oscuro, tiene una coloración algo más intensa y es considerablemente más rojizo que C2.
  • Página 35 V I T A E a s y s h a d e La pantalla arriba reproducida indica que el color se halla en la zona cercana a D2, C1 y C2. Al activar la barra de desplazamiento de la tonalidad cromática se visualiza la siguiente pantalla: Esta pantalla indica que –si se toma en consideración también la tonalidad cromática–...
  • Página 36: Información Cromática Adicional Para Una Restauración

    V I T A E a s y s h a d e 7.2 Información cromática adicional para una restauración Partiendo de la premisa de que se ha medido una restauración con un color especificado de 2.5M2.5 los resultados se indican de la siguiente manera: Al pulsar el campo de evaluación de la calidad "Bien"...
  • Página 37: Cuidados Y Mantenimiento

    8. Cuidados y mantenimiento El cable que conecta la pieza de mano Easyshade a la unidad base cuenta con un refuerzo especial. Sin embargo, debe procederse con cuidado para no doblar el cable y evitar que quede aprisionado en una puerta o un cajón.
  • Página 38: Limpieza Y Desinfección

    ® amoniacales cuaternarios. Si se utilizan productos a base de yodo o de fenilfenol para la limpieza o la desinfección del Easyshade, pueden producirse cambios de color permanentes que no están cubiertos por la responsabilidad limitada sobre el producto (apartado 10.9).
  • Página 39: Anexo

    Compruebe si el aparato está conectado a la red y si pone en funcionamiento). hay tensión de alimentación. No es posible calibrar con el Easyshade o se Cerciórese de que la punta de la sonda esté muestra reiteradamente el mensaje “Volver a correctamente alojada en la conexión de calibración...
  • Página 40 Coloque el bloque de calibración y el soporte en la unidad de horquilla y calibre el Easyshade. Durante la medición de dientes naturales se Compruebe que el aparato se encuentra en el modo indican colores imprecisos o variables.
  • Página 41 Mensaje de error Procedimiento “Error 101” (o 102, 103, 104, 105, 106) Llame a la línea de atención permanente de VITA: +49 (0)7761 / 562 222. “Lámpara demasiado caliente”, "Lámpara OFF" Compruebe la lámpara conforme a las instrucciones en el apartado 10.2.
  • Página 42: Sustitución De La Lámpara

    1. Desconecte el Easyshade de la alimentación de corriente y deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos. 2. Deposite el Easyshade, con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie suave y lisa, a fin de proteger la pantalla táctil. No ejerza ninguna presión sobre la horquilla para la pieza de mano.
  • Página 43: Sustitución Del Bloque De Calibración

    V I T A E a s y s h a d e 10.3 Sustitución del bloque de calibración Durante el calentamiento del Easyshade, en la parte inferior de la pantalla se muestra el campo de selección “Preajust”, que permite seleccionar el modo operativo preajustado del Easyshade. La cuarta pantalla de “Preajustes”...
  • Página 44: Visión General De La Medición Cromática

    Una norma “no real” – construcción matemática 5500 El Easyshade utiliza el iluminante D65-(6.500 K) para la determinación del color. Este iluminante es una construcción matemática que no puede realizarse físicamente en forma de fuente de luz, pero que se asemeja al promedio de luz diurna en el hemisferio norte.
  • Página 45 En consecuencia, el Easyshade utiliza un diseño de sonda patentado que permite la medición excluyendo la luz direccional, garantizando así que la luz direccional procedente de la superficie del diente no influya negativamente en la precisión de la medición.
  • Página 46 V I T A E a s y s h a d e El espacio cromático L*a*b* se reproduce en la fig. 3. A lo largo del eje vertical (el eje "neutro"), entre negro (L=0) y blanco (L=100) se encuentra una zona continua de tonalidades grises. El sistema CIE L*C*h* es una representación en coordenadas cilíndrica del espacio cromático L*a*b*.
  • Página 47 El sistema VITA 3D-Master En el sistema VITA 3D-Master, los grupos de claridad del 0 (el más claro) hasta el 5 (el más oscuro) representan la gama de la claridad normal de los dientes humanos. Dentro de un grupo de claridad predefinido, los números 1 al 3 representan los valores de saturación.
  • Página 48 ΔE original, toda vez que incorporan correcciones complementarias de la irregularidad de la diferencia de color del espacio cromático L*a*b*. En el modo ampliado, el Easyshade indica ΔL, Δa, Δb, ΔC, Δh y, para fines comparativos generales, ΔE y ΔE (un cálculo de ΔE excluyendo h).
  • Página 49: Colores 3D-Master Interpolados (Colores Intermedios)

    Anni Berger-Schunn, Practical Color Measurement, John Wiley & Sons, 1994. 10.5 Colores 3D-Master interpolados (colores intermedios) Las siguientes tablas recogen en negrita los 29 colores VITA 3D-Master. Las tablas contienen también 52 colores interpolados (colores intermedios), que se obtienen mediante el mezclado uniforme de los materiales 3D-Master pertinentes.
  • Página 50: Datos Técnicos

    10.7 Patentes y marcas registradas El VITA Easyshade™ cuenta con el “Pocket Spectrometer™ Engine” y el sistema “Shaderite™”. El VITA Easyshade está protegido por una o varias de las siguientes patentes de EE.UU. 5,745,229; 5,759,030; 5,851,113; 5,871,351; 5,880,826; 5,883,708; 5,926,262; 5,966,205; 6,038,016; 6,040,902;...
  • Página 51: Glosario

    En algunos casos se denomina también pureza del color. Colores Classical Se refiere a los 16 colores originales de la guía de colores VITA Classical, conocida originariamente como guía de colores Lumin Vacuum. Colorímetro Un instrumento de medición del color que mide los colores utilizando el...
  • Página 52: Responsabilidad Limitada Sobre El Producto

    (1) año, contado a partir de la fecha de entrega de fábrica. La garantía cubre únicamente el uso normal determinado y descrito por VITA Zahnfabrik en el manual de Easyshade. La garantía no cubre los daños no intencionados en la unidad base del Easyshade, en el cable o en la pieza de mano.
  • Página 53 Edición de esta información para el usuario: 02-06. VITA Zahnfabrik H.Rauter GmbH & Co.KG Postfach 1338 · D-79704 Bad Säckingen/Alemania Tel. +49/(0) 7761/ 562-0 · Fax +49/(0) 7761/ 562-299 Hotline: +49/(0) 7761/ 562-222 ·...

Tabla de contenido