Parte 1: Descripción del uso y de los dispositivos de seguridad
1.1 DESCRIPCIÓN GENERAL
Ejecución en acero INOXIDABLE doble pared. Puerta
estampada con doble pared compensada. Fondo de la
cuba moldeado con filtrado múltiple (filtro de recogida y
micro filtro) con indicador de presencia (modelo HB35).
Soft Start.
Guías de la cesta moldeadas. Ciclo de lavado automáti-
co con el apagado. Calentador atmosférico con sistema
RCD (excluidos los modelos HB34 y HB34A). Bomba de
lavado con vaciado automático. Bomba de descarga HR.
Pulsador START multifunción y multicolor. 4 ciclos pre-
configurados (ECO/VASOS/PLATOS/INTENSIVE) con
duraciones y temperaturas personalizables. Visualización
de las temperaturas (lavado y enjuague). Indicaciones
del estado de avance del ciclo. Regulación electrónica
de los dosificadores.
Botones táctiles, display alfanumérico multilingüe.
Diagnóstico de las alarmas.
1.2
TIPO DE USO Y
CONTRAINDICACIONES DE USO
Las máquinas se han diseñado, construido para limpiar
platos en cestas adecuadas, utilizando detergente y
abrillantador.
•
Piezas que se aceptan de la vajilla: vasos, tazas,
tacitas, platitos, cubiertos, colocados en las cestas
correspondientes, y fabricados con material adecuado
para lavavajillas y de un tamaño que pueda contener
la cesta y la máquina.
•
Está permitido usar todos los detergentes y abrillanta-
dores específicos para lavavajillas para uso industrial
normalmente en comercio.
ATENCIÓN
Cualquier uso indebido de la misma exime a la empresa
fabricante de toda responsabilidad por accidentes a cosas
o a personas e invalida cualquier condición de garantía.
1.3
TRANSPORTE, ENVÍO Y
ALMACENAMIENTO. (Fig. 2)
-
La máquina normalmente se envía dentro de una caja
de cartón cerrada con tiras.
-
Para transportar la máquina embalada utilice un carro
elevador o una transpaleta, colocando la caja en las
horquillas correspondientes.
ATENCIÓN
El envío y el almacenamiento de la máquina se deben rea-
lizar exclusivamente al reparo de los agentes atmosféricos.
1.4 CONTROL EN EL MOMENTO DE LA
RECEPCIÓN
Cuando reciba el suministro, compruebe que los em-
balajes estén en perfecto estado y que visualmente no
estén dañados.
Si todo está íntegro, quite el embalaje (menos en los
casos de instrucciones diferentes comunicadas por la
empresa fabricante) y compruebe que la máquina no
tenga daños debido al transporte.
Compruebe, por lo tanto, posibles daños a la estructura,
aplastamiento de la estructura, roturas.
Si se notaran daños o defectos:
1- Advierta inmediatamente al transportador, ya sea
telefónicamente que mediante comunicación escrita por
medio de carta certificada con acuse de recibo.
2- Informe, a efectos de información, a la empresa
fabricante con una carta certificada previa con acuse de
recibo,
IMPORTANTE
La comunicación de posibles daños o anomalías debe ser
oportuna y en cualquier caso debe llegar antes de 3 días a
partir de la fecha de recepción de la máquina.
1.5 DESEMBALAJE (Fig. 2-3-4)
Para sacar la máquina del embalaje realice las siguientes
operaciones:
1. Corte las tiras (1) que fijan el cartón.
2. Quite el cartón (2) levantándolo hacia arriba.
3. Quite la película de protección de la máquina.
4. Quite la máquina del fondo levantándola por la parte
inferior de la carcasa.
5. Todos los elementos del embalaje se deben recoger y
no dejar al alcance de los niños, ya que son fuente de
peligro; para la eliminación son productos equiparados
a las basuras sólidas urbanas.
ATENCIÓN
Una vez desembalada la máquina no utilice NUNCA para
la elevación la caja de componentes eléctricos.
Eleve la máquina levantándola por la parte inferior de la
carcasa, para el transporte, colóquela sobre las horquillas
de una carretilla.
1.6
IDENTIFICACIÓN DE
LA MÁQUINA (Fig. 5)
-
El número de matrícula y los datos relativos a la máquina
están escritos en la etiqueta (3) colocada en la parte
lateral derecha de la máquina.
IMPORTANTE
En las posibles demandas de asistencia técnica o en los
pedidos de las partes de recambio cite siempre el modelo
y el número de matrícula de la máquina.
1.7
DESCRIPCIÓN DE LOS
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
• Los modelos HB-HF cuentan con microinterruptor de
seguridad que bloquea la bomba de lavado en el caso de
apertura accidental de la puerta de acceso a la cuba.
• Partes eléctricas cerradas por paneles bloqueados con
tornillos.
• Dispersor eléctrico de tierra equipotencial.
• Rebose (14) Fig. 9 de seguridad para impedir que el agua
se desborde.
1.8
REFERENCIAS NORMATIVAS
La máquina y sus dispositivos de seguridad se han
construido de acuerdo con las siguientes normas:
• Requisitos esenciales de seguridad dispuestos por la
directiva 2006/42/CEE (MD), 2014/35/CEE (LVD), 2014/30
CEE (EMC).
• Requisitos dispuestos por la directiva 2002/95/CEE
(RoHS).
ESPAÑOL
71