Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SELF MONITORING BLOOD GLUCOSE SYSTEM
OWNER'S BOOKLET
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Call for assistance Monday - Friday,
8AM-8PM Eastern Standard Time
English or Spanish • 1-800-803-6025
www.trividiahealth.com
Manufactured by:
Fort Lauderdale, FL 33309 U.S.A.
© 2018 Trividia Health, Inc. TRUE METRIX and the Trividia
Health logo are trademarks of Trividia Health, Inc.
F
R
4TVH03 Rev. 54

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRUE METRIX GO

  • Página 1 Call for assistance Monday - Friday, 8AM-8PM Eastern Standard Time English or Spanish • 1-800-803-6025 www.trividiahealth.com Manufactured by: Fort Lauderdale, FL 33309 U.S.A. © 2018 Trividia Health, Inc. TRUE METRIX and the Trividia Health logo are trademarks of Trividia Health, Inc. 4TVH03 Rev. 54...
  • Página 2 simple steps INSERT TEST STRIP SELF MONITORING BLOOD GLUCOSE SYSTEM Fast Test Guide For quick reference only, not intended as a substitute for complete instructions. Please read entire Owner’s Booklet and APPLY product Instructions for Use before testing. BLOOD SAMPLE Expected Results for people without diabetes: Plasma Blood Glucose Result Before eating...
  • Página 3: Intended Use

    TRUE METRIX® GO Self Monitoring Blood Glucose System The TRUE METRIX GO System is a simple, accurate way to test your whole blood glucose (sugar) level, anytime, anywhere. Our goal is to provide quality healthcare products and dedicated customer service. For questions about TRUE METRIX products, visit our website at: www.trividiahealth.com.
  • Página 4 The more you know about diabetes, the better you can care for yourself. A Doctor or Heathcare Professional The TRUE METRIX GO Self Monitoring Blood Glucose System should not be used for the diagnosis or screening determines how often you should test your glucose and what your target ranges are for glucose results.
  • Página 5 Cleaning and disinfecting the meter and lancing device destroys most, but not necessarily • Use of the TRUE METRIX GO Self Monitoring Blood Glucose System in a manner not specified in this all, blood-borne pathogens. Owner’ s Booklet is not recommended and may affect the ability to determine true blood glucose levels.
  • Página 6 • Capillary whole blood only from the fingertip may be used for testing with the TRUE METRIX GO Self ~ High blood glucose (hyperglycemia) symptoms may be intense thirst, a need to urinate often, dry Monitoring Blood Glucose System.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Phone Number, Fast Test Guide, Expected Results ..................Cover Messages ..............................34 Introduction and Important Information ....................1 Results Out of System Range Warning Messages ..................38 Know Your System .............................10 TRUE METRIX GO System and Laboratory Testing ..................39 Meter ................................10 Time/Date Set Up ............................40 Test Strip ..............................12 Meter Memory ............................42 Control Solution ............................14...
  • Página 8: Know Your System

    ② Test Result ① Display - Shows test results, messages, user prompts. ③ Memory Result ② Test Port - Insert TRUE METRIX Test Strip here, contact blocks facing up. ④ Battery Symbol ③ Set Button - Turns meter on to view Average values and scroll ⑤...
  • Página 9: Test Strip

    Test Strip Test Strip Vial Label LOT - ABC1234 EXP - 2018/10/31 Insert test strip into meter before touching 1. Lot Number (LOT) - Use for identification 1 - 72-90 mg/dL Sample Tip to blood or control solution when calling for assistance. 2 - 150-200 mg/dL drop.
  • Página 10: Control Solution

    Control Solution Bottle Label (example) Control Solution (Control) To Attach/Remove Meter to Test Strip Vial The meter may also be used for testing To attach: without attaching to the vial. 1. Lot Number (LOT) - Use for identification when calling for assistance. 1.
  • Página 11: Getting Started

    GETTING STARTED Testing Checklist: ✔ Check meter for damage (cracked Display, missing button, etc.). If damage is seen, do not use meter. The meter comes with pre-set time and date. Before using the meter for the first time or after a battery Call 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST.
  • Página 12: Quality Control Testing

    Quality Control Testing Control Test: To assure accurate and reliable results, TRUE METRIX GO offers two kinds of quality control tests, an Automatic Self-Test We recommend performing Control Tests: and a Control Test. These tests let you know that your system is working properly and your testing technique is good.
  • Página 13: How To Test Control Solution

    How To Test Control Solution Expiration Dates LOT - ABC1234 EXP - 2018/10/31 1 - 72-90 mg/dL 2 - 150-200 mg/dL 3 - 301-398 mg/dL May 30, 2018 Test Strip Label Control Solution Label 5. Remove one 1. Gather and check supplies. 2.
  • Página 14 Caution! If Control Test result is still outside the range after a second Control Test, do not use the system for test- Control Solution ing blood. Call 1-800-803-6025, Monday - Friday, Bottle Label 8AM-8PM EST. ~ If test strip is removed before testing is finished, an error message appears.
  • Página 15: Testing Blood

    TESTING BLOOD ALL parts of your system could carry blood-borne pathogens after use, even after cleaning and disinfecting. Cleaning and disinfecting the meter and lancing device destroys most, but not necessarily all, blood-borne pathogens. Obtaining a Blood Sample DO NOT share your meter or lancing device with anyone, including family members. Caution! Lancets are for one time (single) use only.
  • Página 16 Refer to lancing device’ s Instructions for Use for more detailed instructions on using the lancing device. From Fingertip 1. Select area to be lanced. Wash with 2. Place end of lancing device equipped 3. Set lancing device aside. To help blood 4.
  • Página 17: How To Test Blood

    How to Test Blood Test Strip Label Expiration Dates LOT - ABC1234 EXP - 2018/10/31 1 - 72-90 mg/dL 2 - 150-200 mg/dL 3 - 301-398 mg/dL May 30, 2018 1. Check supplies (see Getting Started - 2. Allow vial of test strips 3.
  • Página 18 ~ If test strip is removed before testing is finished, an error message appears. Discard Fingertip Testing old test strip and retest using a new test strip. ~ Do not place blood drop on top of test strip. ~ Do not add blood drop to test strip and insert 7.
  • Página 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING 1. After inserting test strip, meter does not turn on. 2. After applying sample, meter does not begin testing. Reason Action Reason Action Test strip inserted upside down or Remove test strip from meter. Sample drop too small Repeat test with new test strip and larger sample backwards Re-insert test strip correctly into the meter.
  • Página 20: Messages

    Messages Display Reason Action Display Reason Action Repeat with new test strip. Used Test Strip, If error persists, Test Strip Outside Repeat with new test strip, using capillary whole call 1-800-803-6025, of Vial Too Long. blood from the finger. Monday - Friday, 8AM-8PM EST. Invalid Hematocrit If error persists, call 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST.
  • Página 21 Display Reason Action Display Reason Action Unplug Micro USB cable. Repeat with new test Do not use meter for testing. Test Strip Removed strip. Make sure result is displayed During Test or Micro USB Broken Display Call 1-800-803-6025, before removing test strip. Cable Connected while Monday - Friday, 8AM-8PM EST.
  • Página 22: Results Out Of System Range Warning Messages

    30 minutes of a laboratory test. If you have recently eaten, fingerstick Caution! results from the TRUE METRIX GO System can be up to 70 mg/dL higher than venous laboratory results. If blood test result...
  • Página 23: Time/Date Set Up

    Pressing and holding the Set Button increases the numbers quickly. Release Set Button when the number you want is reached. If meter turns off at any time during Set Up, go back to Step #1 and begin again. Hours...
  • Página 24: Meter Memory

    METER MEMORY View Memory View Averages (7-, 14-, 30-day) Memory stores 500 results which are displayed from most recent to oldest. When Memory is full, the oldest Averages allows you to view the average of all blood glucose results within a 7-, 14-, or 30 day period. result is replaced with the newest result.
  • Página 25: System Care

    • Discard any control solution bottles that appear cracked or leaking. • Store at room temperature (36°F-86°F). DO NOT FREEZE. TRUE METRIX Self Monitoring Blood Glucose Test Strip Care ~ Blood test results are shown ~ Only the last Control Test is •...
  • Página 26: Meter Cleaning And Disinfecting

    ~ Before you attach the meter to a new test strip vial, clean and disinfect the meter, including the bottom of 1. Wash hands 2. Make sure that the meter is off and a test times. Make sure that you go the meter that attaches to the test strip vial cap. thoroughly strip is not inserted.
  • Página 27 How to Disinfect the Meter 1. After cleaning the meter, use a fresh wipe to wet 2. Keep the meter wet for 2 minutes by rewiping all of the 5. Wash hands thoroughly after cleaning/ all the outside surfaces of the meter. surfaces.
  • Página 28 Only use Super Sani-Cloth Wipes to clean and disinfect the meter. Super Sani-Cloth Wipes may be purchased at Caution! the following places: • Amazon.com • Staples.com • Walmart.com Other disinfectants have not been tested with the system. The effect of other disinfectants used interchangeably has not been tested with the system.
  • Página 29: Lancing Device Cleaning And Disinfecting

    3 times. Make sure that with the wipe for 2 minutes. you go over the entire lancing Discard used wipes. Let lancing device. device air dry completely before using.
  • Página 30: Changing Battery

    Caution! Changing Battery Other disinfectants have not been tested. The effect of other disinfectants used interchangeably has not been tested with the lancing device. Use of disinfectants other than Super Sani-Cloth Wipes may damage lancing device. Do not use lancing device and call Customer Care for assistance at 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST, if: ~ Markings on lancing device are coming off or missing, ~ Trigger Button is hard to push or does not work,...
  • Página 31: System Specifications

    Chemical Composition See Time/Date Set Up on pages 40-41 to re-set time and date. TRUE METRIX Test Strips: Glucose dehydrogenase-FAD (Aspergillus species), mediators, buffers and stabilizers. TRUE METRIX Control Solution: Contents: water, d-glucose, buffers, viscosity enhancing agent, salts, dye and preservatives.
  • Página 32: System Safety Information And Electromagnetic Compatibility

    TRUE METRIX GO Self Monitoring Limited Lifetime Warranty Meter EMC testing was performed and was adequate. Interference from the meter to other Trividia Health, Inc. provides the following Warranty to the original purchaser of the TRUE METRIX GO Self Monitoring Blood Glucose Meter: electronically driven equipment is not anticipated.
  • Página 33: References

    References 1. American Diabetes Association. Classification and Diagnosis of Diabetes. Diabetes Care, Volume 39, Supplement 1, January 2016. 2. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Blood Borne Pathogens. Retrieved June 21, 2012 from http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm.
  • Página 34: Libreta Del Propietario

    Llame para recibir ayuda Lunes- Viernes, 8AM-8PM EST Inglés o Español • 1-800-803-6025 www.trividiahealth.com Fabricado de: Fort Lauderdale, FL 33309 U.S.A. © 2018 Trividia Health, Inc. TRUE METRIX el logotipo de Trividia Health son marcas comerciales de Trividia Health, Inc.
  • Página 35: Sistema De Automonitoreo De La Glucosa En La Sangre

    pasos simples INSERTE UNA TIRA DE PRUEBA SISTEMA DE AUTOMONITOREO DE LA GLUCOSA EN LA SANGRE Guía de prueba rápida Se usa únicamente como referencia. No reemplaza a las instrucciones completas. Lea el Manual del usuario y las instrucciones de APLIQUE UNA uso del producto antes de usar el dispositivo.
  • Página 36: Sistema De Automonitoreo De Glucosa En La Sangre True Metrix® Go

    (azúcar) a partir de muestras de sangre total capilar fresca, extraída de la yema de dedos. El sistema de automonitoreo de glucosa en la sangre TRUE METRIX GO está previsto para que lo use una sola persona y no lo comparta.
  • Página 37: Amarillo - Importante

    La solución de control TRUE METRIX se utiliza con el medidor de automonitoreo de glucosa en la sangre TRUE METRIX GO y las ¡Precaución! tiras de prueba para automonitoreo de glucosa en la sangre TRUE METRIX para probar que el medidor y las tiras funcionan NUNCA cambie su plan de tratamiento sin consultar antes con su médico o al profesional de la salud.
  • Página 38 La limpieza y desinfección del medidor y del dispositivo de punción • No se recomienda el uso del sistema de automonitoreo de glucosa en la sangre TRUE METRIX GO de un modo no especificado destruyen la mayoría de dichos agentes patógenos, pero no necesariamente todos.
  • Página 39 • Para realizar la prueba con el sistema de automonitoreo de glucosa en la sangre TRUE METRIX GO únicamente debe usar ~ Entre los síntomas de glucosa alta (hiperglucemia) se incluyen sed intensa, necesidad de orinar a menudo, sequedad sangre total capilar, extraída de la yema del dedo.
  • Página 40 Obtener una muestra de sangre ............................24 Cómo realizar la prueba de sangre ............................. 28 Resolución de problemas ..............................32 Mensajes .................................... 34 Mensaje de advertencia de resultado fuera de la escala del sistema .................. 38 Sistema TRUE METRIX GO y pruebas de laboratorio ......................39...
  • Página 41: Conozca Su Sistema

    ① Visor: muestra los resultados de la prueba, mensajes e indicaciones para el usuario. ③ Resultado de la memoria ② Puerto de prueba: inserte aquí la tira de prueba TRUE METRIX, con los ④ Símbolo de la pila bloques de contacto hacia arriba.
  • Página 42: Tira De Prueba

    Tira de prueba Etiqueta del envase de las tiras de prueba LOT - ABC1234 EXP - 31/10/2018 Inserte la tira de prueba en el medidor antes de Número de lote (LOT): se utiliza para identificación cuando 1. 72-90 mg/dl tocar la punta para la muestra de la gota de sangre usted llama para obtener ayuda.
  • Página 43: Solución De Control

    Etiqueta del frasco de solución de control (ejemplo) Solución de control (Control) Colocar/quitar el medidor del envase de las tiras de prueba El medidor se puede utilizar para realizar Para colocar: la prueba sin colocarlo en el envase. Número de lote (LOT): se utiliza para identificación Coloque el envase de las tiras de cuando usted llama para obtener ayuda.
  • Página 44: Comenzar

    COMENZAR Lista de verificación de prueba: ✔ Verifique que el medidor no esté dañado (visor roto, falta el botón, etc.). Si detecta daños, no utilice el medidor. Llame al El medidor viene con hora y fecha preestablecidas. Antes de utilizar el medidor por primera vez o después de cambiarle la 1-800-803-6025, Lunes - Viernes 8AM-8PM EST.
  • Página 45: Prueba De Control De Calidad

    Prueba de control de calidad Prueba de control: Para asegurar resultados exactos y confiables, TRUE METRIX GO ofrece dos tipos de pruebas de control de calidad, una prueba de Se recomienda realizar una prueba de control: verificación automática y una prueba de control. Estas pruebas le permiten saber que su sistema funciona correctamente y que •...
  • Página 46: Cómo Probar La Solución De Control

    Cómo probar la solución de control Fechas de vencimiento LOT - ABC1234 EXP - 31/10/2018 1. 72-90 mg/dl 2. 150-200 mg/dl 3. 301-398 mg/dl 30 de mayo de 201 8 Etiqueta de las Etiqueta de la solución tiras de prueba de control Reúna y verifique los suministros.
  • Página 47 ¡Precaución! Si el resultado de la prueba de control todavía está fuera de la escala después de una segunda prueba, no utilice el sistema Etiqueta del frasco de para realizar pruebas de sangre. Llame al 1-800-803-6025, solución de control Lunes - Viernes 8AM-8PM EST. ~ Si quita la tira de prueba antes de que la prueba finalice, aparecerá...
  • Página 48: Pruebas De Sangre

    PRUEBAS DE SANGRE TODAS las piezas del sistema podrían traer agentes patógenos transmitidos por sangre después de utilizarlo, incluso después de haberlo limpiado y desinfectado. La limpieza y desinfección del medidor y del dispositivo de punción destruyen la mayoría de dichos agentes patógenos, pero no necesariamente todos.
  • Página 49 Consulte las instrucciones de uso del dispositivo de punción para obtener instrucciones más detalladas sobre el uso del dispositivo. De la yema del dedo Escoja la zona donde realizará la punción. Lave Coloque el extremo del dispositivo de punción Coloque el dispositivo de punción a un lado. Después de la prueba, vuelva a tapar y quite con agua tibia y jabón, enjuague y seque bien.
  • Página 50: Cómo Realizar La Prueba De Sangre

    Cómo realizar la prueba de sangre Etiqueta de las tiras de prueba Fechas de vencimiento LOT - ABC1234 EXP - 31/10/2018 1. 72-90 mg/dl 2. 150-200 mg/dl 3. 301-398 mg/dl 30 de mayo de 201 8 Verifique los suministros (consulte Comenzar - Deje que el envase de las Lávese las manos Lista de verificación de prueba, página 17).
  • Página 51 ~ Si quita la tira de prueba antes de que la prueba Prueba con la yema finalice, aparecerá un mensaje de error. Deseche la del dedo tira de prueba obsoleta y vuelva a realizar la prueba con una tira de prueba nueva. ~ No coloque la gota de sangre en la parte superior de la tira de prueba.
  • Página 52: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2. Después de aplicar la muestra, el medidor no comienza a realizar la prueba. Después de insertar la tira de prueba, el medidor no se activa. Motivo Acción Motivo Acción Insertó la tira de prueba al revés o Quite la tira de prueba del medidor.
  • Página 53: Mensajes

    Mensajes Visor Motivo Acción Visor Motivo Acción Repita con una nueva tira de prueba. Tiras de prueba usadas, Si el error persiste, Repita con una nueva tira de prueba, utilizando sangre tira de prueba fuera del llame al 1-800-803-6025, envase por mucho tiempo total capilar, extraída del dedo.
  • Página 54 Visor Motivo Acción Visor Motivo Acción Desenchufe el cable Micro USB. Repita con una nueva La tira de prueba se quitó No utilice el medidor para realizar la prueba. tira de prueba. Asegúrese de que se muestren los durante la prueba o se conectó Visor roto Llame al 1-800-803-6025, resultados antes de quitar la tira de prueba.
  • Página 55: Mensaje De Advertencia De Resultado Fuera De La Escala Del Sistema

    Sistema TRUE METRIX GO y pruebas de laboratorio Cuando se comparan los resultados entre el sistema TRUE METRIX GO y el sistema de laboratorio, las pruebas de El medidor lee niveles de glucosa en la sangre de 20 a 600 mg/dl.
  • Página 56: Configuración De Hora Y Fecha

    CONFIGURACIÓN DE HORA Y FECHA Presionar y soltar el botón Set solo hace que los números aumenten de a uno. Una vez que los números alcanzan su límite, se reinicia desde el número más bajo. Presionar y mantener el botón Set hace que los números aumenten rápido. Suelte el botón Set cuando alcanzó...
  • Página 57: Memoria Del Medidor

    MEMORIA DEL MEDIDOR Ver memoria Ver promedios (período de 7, 14 y 30 días) La memoria almacena 500 resultados que se muestran de más reciente a más antiguo. Cuando la memoria está llena, los Los promedios le permiten ver todos los resultados promedio de la glucosa en la sangre dentro de un período de 7, 14 o 30 días. resultados más antiguos se reemplazan con los más nuevos.
  • Página 58: Cuidado Del Sistema

    ~ Los resultados de las pruebas de ~ Únicamente la última prueba de Cuidado de las tiras de pruebas para automonitoreo de glucosa en la sangre TRUE METRIX control se guardará en la memoria. sangre se muestran con el símbolo •...
  • Página 59: Limpieza Y Desinfección Del Medidor

    • Deseche cualquier envase de las tiras de prueba que aparente estar dañado o tenga fugas. NO transfiera las tiras de Cómo limpiar el medidor prueba a un nuevo envase ni las almacene fuera de este. • Cierre el envase inmediatamente después de quitar la tira de prueba. Almacénelo en un lugar seco a temperatura ambiente (entre 40 °F y 86 °F), a una humedad relativa entre 10 % y 80 %.
  • Página 60: Cómo Desinfectar El Medidor

    Cómo desinfectar el medidor Luego de limpiar el medidor, use una toallita nueva Mantenga el medidor húmedo por 2 minutos al repasar todas para humedecer todas las superficies externas de este. las superficies. Se pueden usar toallitas nuevas si es necesario Lávese bien las manos después de limpiar y mantener el medidor húmedo.
  • Página 61 Use únicamente toallitas Super Sani-Cloth para limpiar y desinfectar el medidor. Las toallitas Super Sani-Cloth se pueden comprar ¡Precaución! en los siguientes lugares: • Amazon.com • Staples.com • Walmart.com No se han probado otros desinfectantes con el sistema. No se ha probado el efecto de otros desinfectantes que se usan indistintamente con el sistema.
  • Página 62: Limpieza Y Desinfección Del Dispositivo De Punción

    Limpieza y desinfección del dispositivo de punción La limpieza y desinfección del dispositivo de punción es un proceso de dos pasos. El primer paso es la limpieza. La limpieza elimina restos de sangre, líquido, polvo o suciedad del dispositivo de punción. La limpieza se debe realizar antes de la desinfección.
  • Página 63: Cambio De La Pila

    ¡Precaución! Cambio de la pila No se han probado otros desinfectantes. No se ha probado el efecto de otros desinfectantes que se usan indistintamente con el dispositivo de punción. El uso de otros desinfectantes distintos de las toallitas Super Santi-Cloth puede dañar el dispositivo de punción.
  • Página 64: Especificaciones Del Sistema

    Composición química configurar la hora y la fecha. Tiras de prueba TRUE METRIX: glucosa deshidrogenasa-FAD (especies de Aspergillus), mediadores, excipientes y estabilizadores. Solución de control TRUE METRIX: contenido: agua, d-glucosa, excipientes, agente que mejora la viscosidad, sales, colorante y conservantes.
  • Página 65: Información De Seguridad Del Sistema Y Compatibilidad Electromagnética

    Información de seguridad del sistema y compatibilidad electromagnética Garantía limitada de por vida del sistema de automonitoreo TRUE METRIX GO Se realizó la prueba de compatibilidad electromagnética (EMC, por sus siglas en inglés) del medidor y fue adecuada. No se Trividia Health, Inc.
  • Página 66: Referencias

    Referencias American Diabetes Association. Classification and Diagnosis of Diabetes. Diabetes Care, Volume 39, Supplement 1, enero de 2016. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Blood Borne Pathogens. Consulta: 21 de junio de 2012 en el sitio http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm.

Tabla de contenido