Descargar Imprimir esta página

Desconexión Temporal Y Reinicio; Procedimiento De Desconexión Prolongada - Trane RTAF 090 Instalación Operación Mantenimiento

Enfriadoras con compresores de rotores helicoidalesde condensación por aire
Ocultar thumbs Ver también para RTAF 090:

Publicidad

Procedimientos de puesta en marcha inicial de la unidad
6. Mientras circula el agua, ajuste el caudal de la misma
y compruebe la pérdida de presión del agua a través
del evaporador. Consulte las secciones "Caudal de
agua del sistema" y "Pérdida de presión de agua del
sistema" .
FWD
7. Ajuste el interruptor de flujo de las tuberías del
Power supply
evaporador para que funcione correctamente.
Capacities
8. Pare la bomba de agua. La unidad ya está lista para
Cooling capacity on water (1)
la puesta en marcha, tal como se describe en la
Heating capacity on water (2)
Fan motor
sección "Procedimientos de puesta en marcha inicial
Fan power input (3)
de la unidad" .
Current amps (3)
Start-up amps
PRECAUCIÓN: Para evitar que el compresor resulte dañado,
Air flow
asegúrese de que todas las válvulas de refrigerante estén
minimum
abiertas antes de poner en marcha la unidad. No utilice
nominal
maximum
agua que no haya sido tratada o que haya sido tratada de
Main coil
forma inadecuada. Podrían producirse daños en el equipo.
Water entering/leaving connections
Desconexión temporal y reinicio
Electric heater (accessory for blower only)
Electric power supply
La desconexión temporal se utiliza para el funcionamiento
Heating capacity
de control, el mantenimiento o la reparación de la unidad,
Hot water coil (accessory for blower only)
Heating capacity (4)
generalmente durante menos de una semana.
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
Para parar la unidad durante un corto periodo de tiempo,
Dimensions ( LxWxth)
utilice el procedimiento siguiente:
G4 filter (filter box accessory)
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
1. Pulse la tecla STOP de parada de la interfaz TD7. Los
Condensate pump (accessory)
compresores seguirán en funcionamiento y, después
Water flow - lift height
de descargarse durante 20 segundos, se pararán
Not available for FWD30 and FWD45
cuando sus contactores se desactiven.
Sound level (L/M/H speed)
2. Detenga la circulación del agua desconectando
Sound pressure level (5)
Sound power level (5)
la bomba de agua enfriada durante, al menos, un
Unit dimensions
minuto una vez detenidos los compresores.
Width x Depth
Height
Para volver a poner en marcha la unidad tras una
Shipped unit dimensions
desconexión temporal, active la bomba de agua enfriada
Width x Depth
Height
y pulse la tecla AUTO.
Weight
Colour
La unidad se pondrá en marcha de forma normal siempre
Recommended fuse size
que se cumplan las condiciones siguientes:
Unit alone (aM/gI)
Unit with electric heater (gI)
• El controlador UC800 recibe una solicitud de refrigeración
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
y el diferencial de arranque es superior al valor de
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
consigna.
(3) At high speed with nominal air flow.
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
• Se cumplen todos los requisitos de los enclavamientos
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
de funcionamiento del sistema y de los circuitos de
Heat exchanger operating limits:
seguridad.
FWD:
*water temperature: max 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
PRECAUCIÓN: A temperaturas de congelación, la bomba de
Accessories - Hot water coil:
agua enfriada debe permanecer en funcionamiento durante
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
todo el periodo de desconexión de la enfriadora si el
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
circuito de agua enfriada no contiene glicol, para evitar que
el evaporador se congele. Remítase a los cuadros 1 y 2.
114
4
Technical Data
Procedimiento de desconexión
prolongada
El siguiente procedimiento debe seguirse si el sistema va
a estar fuera de servicio durante un periodo de tiempo
08
prolongado (es decir, en el caso de una desconexión de
(V/Ph/Hz)
temporada):
(kW)
5,2
(kW)
6,3
1. Compruebe si la unidad presenta fugas de
(type)
(kW)
0,23
2. Abra los seccionadores generales de la bomba
(A)
1,1
(A)
3,2
(m
/h)
490
3
3. Cierre todas las válvulas de suministro de agua
(m
/h)
820
3
(m
/h)
980
3
4. Abra el seccionador general principal de la unidad y
(type)
(Dia)
3/4"
(V/Ph/Hz)
230/1/50
5. Cada tres meses, como mínimo, compruebe la presión
(kW)
2/4
(kW)
6,3
2
PRECAUCIÓN: Bloquee los seccionadores de la bomba
(mm)
386x221x8
de agua enfriada en la posición de apertura para evitar
que la bomba resulte dañada. Bloquee el seccionador
-
(mm)
-
general en la posición de apertura ("OPEN") para evitar
(type)
que se produzca accidentalmente una puesta en marcha y
(l/h - mm)
que el sistema resulte dañado cuando se haya configurado
para una desconexión prolongada.
(dB(A))
36/40/43
Durante un periodo de desconexión prolongado,
(dB(A))
46/50/53
especialmente en invierno, se debe vaciar el agua del
(mm)
890 x 600
evaporador si el circuito de agua enfriada no contiene
(mm)
250
glicol, para evitar que el evaporador se congele.
(mm)
933 x 644
(mm)
260
(kg)
32
(A)
8/16
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
12
230/1/50
8,3
11,9
18,9
2 x direct drive centrifugal
refrigerante y realice las reparaciones necesarias.
0,46
0,65
2,2
5,5
de agua enfriada. Bloquee los interruptores en la
posición de apertura ("OPEN").
980
1400
1650
2300
enfriada. Vacíe el agua del evaporador.
1970
2600
ISO R7 rotating female
el seccionador montado en la unidad (si se encuentra
3/4"
1 1/2"
instalado) y bloquéelos en la posición de apertura
("OPEN").
230/1/50 or 400/3/50
400/3/50
8
del refrigerante de la unidad para verificar la integridad
de la carga de refrigerante.
12
17,4
2
486x271x8
586x321x8
2
486x264x48
586x314x48
Centrifugal
24 - 500
38/41/44
46/50/53
48/51/54
56/60/63
1090 x 710
1290 x 820
300
1133 x 754
1333 x 864
310
46
galvanised steel
8/16
8/16
40 (230V),3*16 (400V)
3*20
20
30
15
18,8
30,1
20,9
38,2
1,04
1,51
3,1
4,7
5,5
9,3
14,1
16,5
1800
2700
3000
4500
3600
5400
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
10
12
22,4
34,5
2
2
586*421*8
586*621*8
2
2
586*414*48
586*614*48
47/52/57
47/52/58
57/62/67
57/62/68
1290 x 970
1290 x 1090
350
450
650
1333 x 1008
1333*1133
360
460
660
61
76
118
8/25
8/25
3*25
3*25
RLC-SVX19E-ES
UNT-PRC002-GB
45
12
2
2

Publicidad

loading