Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Monitor Dell
P3221D
Guía del usuario
Modelo: P3221D
Modelo regulativo: P3221Dt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell P3221D

  • Página 1 Monitor Dell P3221D Guía del usuario Modelo: P3221D Modelo regulativo: P3221Dt...
  • Página 2 ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Instrucciones de seguridad ..... . . 5 Acerca del monitor ......6 Contenido del paquete.
  • Página 4 Apéndice........72 Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre normativas Contactar con Dell ......72 Contenidos...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos. • Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia. • Asegúrese siempre de que el monitor esté homologado eléctricamente para operar con la alimentación de CA disponible en su ubicación. • Mantenga el monitor a temperatura ambiente. Las condiciones de frío o calor excesivos pueden tener un efecto adverso en el cristal líquido de la pantalla. • No someta el monitor a vibraciones severas o impactos grandes. Por ejemplo, no coloque el monitor en el maletero del coche.
  • Página 6: Acerca Del Monitor

    Acerca del monitor Contenido del paquete Su monitor se envía con los componentes indicados en la tabla siguiente. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo falte. NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países. Pantalla Elevador de la base Base del pedestal Cable de alimentación (varía en función del país) Cable USB tipo C (C a C) ® Acerca del monitor...
  • Página 7 USB Type-C (C-A) HDMI HDMI USB Type-C DisplayPort USB Type-C USB Type-C Dell.com/P3221D USB Type-C USB Type-C © 2020 Dell Inc. or its subsidiaries. 2020-07 www.dell.com/contactdell 746.06E01.0001 (DELL P/N: Y64RY rev.X00) (C-C) (C-A) medioambiental y normativa USB Type-C USB Type-C HDMI HDMI...
  • Página 8: Características Del Producto

    Características del producto El monitor P3221D contiene una matriz activa, Transistor de Películas Finas (TFT), Pantalla de Cristal Líquido (LCD), y retroiluminación LED. Las características del monitor incluyen: • U2421HE: Pantalla con área de visualización de 80,1 cm (31,5 pulgadas) (medido diagonalmente). Resolución de 2650 x 1440(16:9) con compatibilidad con pantalla completa para bajas resoluciones. • Amplios ángulos de visualización con gama de color 99% sRGB. • Funciones de ajuste de inclinación, rotación, giro y extensión vertical. • Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles. • Marco ultraplano que minimiza la separación del marco cuando se utilizan varios monitores, lo que permite una instalación más sencilla con una experiencia de visualización elegante. • Amplia conectividad digital con DP/HDMI que ayuda a que el monitor esté preparado para el futuro. • Funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo) si lo admite su sistema. • Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y la optimización de la pantalla. • Bloqueo de los botones de alimentación y OSD. • Ranura para bloqueo de seguridad. • Consumo de 0,3 W en modo de espera. • Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos. ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, inlcuyendo fatiga o...
  • Página 9: Identificar Las Piezas Y Los Controles

    Identificar las piezas y los controles Vista frontal Etiqueta Descripción Indicador LED de alimentación Encendido: LED blanco Apagado: Ninguno Reposo: Blanco brillante Acerca del monitor...
  • Página 10: Vista Trasera

    Vista trasera Etiqueta Descripción Mando Utilícelo para controlar el menú OSD. Botón de encendido y Para encender o apagar el monitor. apagado (con indicador LED) Código de barras, número Tenga a mano esta etiqueta si necesita de serie e identificación de ponerse en contacto con el soporte técnico etiqueta de servicio de Dell. Botón de liberación de la Permite liberar la base del monitor. base Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos reguladores. Orificios de instalación VESA Monitor para instalación en pared utilizando (100 mm x 100 mm detrás de el kit de instalación en pared compatible con la tapa VESA acoplada) VESA (100 mm x 100 mm). Ranuras de montaje con Para acoplar la barra de sonido opcional de barra de sonido Dell Dell. Ranura para administración Se utiliza para organizar los cables de cables insertándolos a través de la ranura. Acerca del monitor...
  • Página 11: Vista Inferior

    Vista inferior Etiqueta Descripción Ranura para cierre Protege el monitor con bloqueo de cable de seguridad de seguridad (se vende por separado). Conector de Para conectar el cable de alimentación del monitor. alimentación CA Puerto HDMI Conecte el equipo con el cable HDMI (opcional). Conector DP Conecte el cable DP de su equipo. (entrada) 5&6 Puertos de Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos descarga USB 2.0 puertos solamente después de haber conectado el cable USB (Tipo-C a Tipo-C) desde el equipo al monitor. 7&8 Puertos de Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos salida USB de puertos solamente después de haber conectado SuperVelocidad a el cable USB (Tipo-C a Tipo-C) desde el equipo al 5Gbps (USB 3.2 monitor. Gen1) (2) Bloqueo del Para bloquear la base en el monitor utilizando un pedestal tornillo M3 x 6 mm (no incluido). USB Tipo-C Conectar al equipo mediante un cable USB Tipo-C. El puerto USB SuperSpeed de 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) Tipo-C ofrece la velocidad de transferencia más rápida y el modo alternativo con DP 1.2 admite la resolución...
  • Página 12: Especificaciones Del Monitor

    Especificaciones del monitor Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano Relación de aspecto 16:9 Dimensiones de la imagen visualizable Diagonal 800,98 cm (31,5") Área activa Horizontal 698,112 mm (27,48") Vertical 392,688 mm (15,46") Área 274140,2 mm (424,84 " Densidad de píxeles 0,2727 mm x 0,2727 mm Píxeles por pulgada (PPI) 93,24 Ángulo de visualización Horizontal 178° (valor típico) Vertical 178° (valor típico) Brillo 350 cd/m² (valor típico) Relación de contraste 1000 a 1 (valor típico) Revestimiento de la pantalla Tratamiento antideslumbramiento del recubrimiento de visualización resistente del polarizador frontal (3H) Retroiluminación Tiempo de respuesta (gris a 5 ms (modo rápido) gris) 8 ms (Modo NORMAL) Profundidad de color...
  • Página 13: Especificaciones De Resolución

    Capacidad de ajuste Base con altura regulable 150 mm Inclinación -5° a 21° Plataforma giratoria -30° a 30° Pivote -90° a 90° Administración de los cables Sí Compatibilidad con Fácil organización el administrador de y otras funciones clave visualización de Dell (DDM, Dell Display Manager) Seguridad Ranura para bloqueo de seguridad (el bloqueo de cable se vende por separado) * Solo en el panel nativo, bajo el Modo personalizado predefinido. Especificaciones de resolución Intervalo de escaneado 30 kHz a 90 kHz horizontal Intervalo de escaneado 56 Hz a 76 Hz vertical Resolución máxima 2560 x 1440 a 60 Hz preconfigurada Funciones de visualización 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i y 1080p de vídeo (modo alterno HDMI & DP) Acerca del monitor...
  • Página 14: Modos De Visualización Predeterminados

    Modos de visualización predeterminados Modo de visualización Frecuencia Frecuencia Píxel Polaridad de horizontal vertical Reloj sincronización (kHz) (Hz) (MHz) (Horizontal/ Vertical) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 VESA, 1024 x 768...
  • Página 15: Especificaciones Eléctricas

    Especificaciones eléctricas Señales de entrada de vídeo • Señal de vídeo digital para cada línea diferencial por línea diferencial con una impedancia de 100 ohmios • Compatibilidad con entrada de señal DP/ HDMI/USB tipo C Voltaje, frecuencia y corriente de 100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/1,8 A entrada (máximo) Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.) 240 V: 60 A (máx.) Características físicas Tipo de conector • Conector DP (Entrada DP) • HDMI conector • Conector USB de tipo C • 2 x Conectores de puerto de salida USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) • 2 conectores de puerto de descarga USB 2.0. Tipo de cable de señal • Cable DP a DP de 1,8 metros • Cable USB tipo C de 1,8 metros • Cable USB Tipo-C a Tipo-A de 1,8 metros Dimensiones (con base) Altura (extendida) 618,8 mm (24,36") Altura (comprimida) 468,8 mm (18,46") Anchura 713,4 mm (28,09") Profundidad 230,0 mm (9,06") Dimensiones (sin base) Altura 418,0 mm (16,46") Anchura 713,4 mm (28,09") Profundidad...
  • Página 16: Características Medioambientales

    Peso Peso con embalaje incluido 15,6 kg (34,39 lb) Peso con el ensamblaje de la base 11,2 kg (24,69 lb) y los cables Peso sin el ensamblaje de la base 6,4 kg (14,11 lb) (para instalación en pared o VESA, sin cables) Peso de la base montada 4,3 kg (9,48 lb) Características medioambientales Normas compatibles • Monitor con la certificación ENERGY STAR • EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país. Consulte www. epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por país. • Pantalla con la certificación TCO Certified • Compatibilidad con RoHS • Monitor libre de BFR/CFR/PVC (cables externos excluidos) • Cumple requisitos de corriente de fuga NFPA 99 • Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico Temperatura Funcionamiento De 0°C a 40°C (de 32°F a 104°F) Sin funcionar De -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F) Humedad Funcionamiento Del 10 % al 80% (sin condensación) Sin funcionar Del 5% al 90 % (sin condensación) Altitud Funcionamiento 5000 m (16 404 pies) (máximo) Sin funcionar 12 192 m (40 000 pies) (máximo) Disipación térmica 494,45 BTU/hora (valor máximo) 171,82 BTU/hora (valor típico) Acerca del monitor...
  • Página 17: Modos De Gestión De Alimentación

    Modos de gestión de alimentación Si tiene una tarjeta de vídeo compatible con DPM de VESA o software instalado en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina modo de ahorro de energía*. Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía. Modos VESA Sincronización Sincronización Vídeo Indicador de Consumo de horizontal vertical alimentación energía Funcionamiento Activo Activo Activo Blanco 145 W (máximo)** normal 50,2 W (típico) Modo Activo- Inactivo Inactivo Apagado Blanco Menos de 0,3 W apagado (Brillante) Apagar Apagado Menos de 0,3 W...
  • Página 18: Acerca Del Monitor

    El menú OSD solamente está disponible en el modo de funcionamiento normal. Si presiona cualquier botón en el modo de desactivación, se mostrará el siguiente mensaje: No se recibe ninguna señal USB-C de su dispositivo. Presione cualquier botón para activar el equipo. Si no hay cualquier visualización, presione la palanca de operación del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta. *Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en el modo APAGADO desconectando el cable de la red eléctrica de CA del monitor. ** Consumo de energía máximo con luminancia máxima y USB activo. Este documento es solamente informativo y refleja el rendimiento en laboratorio.
  • Página 19: Asignaciones De Contacto

    Asignaciones de contacto Puerto DP entrada Número de Lado de 20 contactos del Número de Lado de 20 contactos del contacto cable de señal conectado contacto cable de señal conectado ML3(n) TIERRA TIERRA ML0(p) ML3(p) CONFIG1 ML2(n) CONFIG2 TIERRA CANAL AUX (p) ML2(p) TIERRA ML1(n)
  • Página 20: Detección De Conexión En Caliente

    Puerto HDMI Número de Lado de 19 contactos del Número de Lado de 19 contactos del contacto cable de señal conectado contacto cable de señal conectado TMDS DATA 2+ BLINDAJE DE RELOJ TMDS BLINDAJE TMDS DATA 2 RELOJ TMDS - TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ Reservado (sin contacto en el dispositivo) BLINDAJE TMDS DATA 1 RELOJ DDC (SCL) TMDS DATA 1- DDC DATA (SDA) TMDS DATA 0+ Tierra DDC/CEC BLINDAJE TMDS DATA 0 ALIMENTACIÓN +5 V...
  • Página 21 Conector USB de Tipo C Con- señal Con- señal tacto tacto SSTXp1 SSRXp1 SSTXn1 SSRXn1 VBUS VBUS SBU2 SBU1 VBUS VBUS SSRXn2 SSTXn2 SSRXp2 SSTXp2 Acerca del monitor...
  • Página 22 Bus de serie universal (USB) Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor. NOTA: Este monitor es compatible con USB SuperSpeed de 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) y USB 2.0 de alta velocidad. El monitor cuenta con los siguientes puertos USB: • 2 de salida - Puertos de salida USB de SuperVelocidad a 5Gbps (USB 3.2 Gen1) • 2 de salida - USB 2.0 NOTA: Los puertos USB del monitor solo funcionan cuando el monitor está...
  • Página 23: Conectar Y Listo

    Señal contacto contacto VBUS TIERRA StdA_SSRX- StdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTX- StdA_SSTX+ Armazón Protección Conectar y listo Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el equipo puede configurarse y optimizar la configuración del monitor automáticamente. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para más información sobre los cambios en la configuración del monitor, consulte Utilizar el monitor. Política de calidad y píxeles del monitor LCD Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más píxeles se fijen en un estado inamovible; son difíciles de ver y no afectan a la calidad o uso de la pantalla. Para obtener más información acerca de la política de píxeles del monitor LCD, consulte el sitio de soporte técnico de Dell: https://www.dell.com/pixelguidelines. Acerca del monitor...
  • Página 24: Ergonomía

    Ergonomía PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede provocar lesiones. PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo podría provocar fatiga visual. Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC: • Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente a usted mientras trabaja. Hay estanterías especiales a la venta para ayudarlo a colocar correctamente el teclado. • Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por el uso del monitor durante prolongados períodos de tiempo, le recomendamos que: 1. Coloque la pantalla a una distancia de entre 50 y 70 cm (de 20 a 28”) de sus ojos. 2. Parpadee frecuentemente para humedecer sus ojos o mójelos con agua después de un uso prolongado del monitor.
  • Página 25 • Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que presenten un riesgo potencial de tropiezo. pantalla del monitor al o por debajo del nivel de los ojos monitor y teclado ubicado directamente frente al usuario muñecas relajadas y descansadas pies descansados sobre el suelo Acerca del monitor...
  • Página 26: Manipulación Y Transporte De La Pantalla

    Manipulación y transporte de la pantalla Para asegurarse de que el monitor esté manejado de manera segura cuando se levante o se transporte, siga las directrices que se mencionan a continuación: • Antes de mover o levantar el monitor, apague el PC y el propio monitor. • Desconecte todos los cables del monitor. • Coloque el monitor en la caja de embalaje original con los materiales de empaquetado originales. • Soporte el borde inferior y el lateral del monitor de manera firme sin aplicar presión excesiva cuando se levante o transporte el monitor. • Cuando levante o transporte el monitor, asegúrese de que la pantalla esté de espaldas a usted y no presione en la zona de la pantalla para evitar arañazos o daños. • Cuando transporte el monitor, evite cualquier choque o vibración repentina. Acerca del monitor...
  • Página 27: Directrices De Mantenimiento

    • Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo mientras soporta el pedestal o el elevador. Esto podría resultar en daños accidentales al monitor o provocar lesiones personales. Directrices de mantenimiento Limpieza del monitor ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga estas instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor: • Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y...
  • Página 28 • Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo utilice. Acerca del monitor...
  • Página 29: Instalación Del Monitor

    Instalación del monitor Conexión de la base NOTA: El elevador de la base y la base del soporte están desmontados cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal.
  • Página 30 4. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor. 5. Deslice las pestañas del elevador del pedestal en las ranuras de la tapa trasera de la pantalla y presione hacia abajo la pantalla instalada para encajarla. Instalación del monitor...
  • Página 31 6. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a continuación colóquelo en una superficie plana. NOTA: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante el monitor para evitar cualquier daño accidental. 7. Levante la tapa protectora desde el monitor. Instalación del monitor...
  • Página 32: Uso De La Inclinación, La Rotación Y La Extensión Vertical

    Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal.
  • Página 33: Ajuste De Los Parámetros De Rotación De Pantalla De Su Sistema

    Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema. NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
  • Página 34: Conectar El Monitor

    2. Conecte el cable HDMI/DP/USB de tipo C de su monitor al equipo. 3. Encienda el monitor. 4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD del monitor y encienda el equipo. NOTA: La configuración por defecto P3221D es DisplayPort 1.2. Una tarjeta gráfica DisplayPort 1.1 podría no visualizarse normalmente. Consulte “problemas específicos del producto – No hay imagen cuando se utiliza la conexión DP con su PC”...
  • Página 35 NOTA: Independientemente del requisito de energía y del consumo de energía real del equipo portátil, o del tiempo de funcionamiento con carga de la batería restante, el monitor Dell P3221D está diseñado para proporcionar energía de hasta 65 W a dicho equipo portátil.
  • Página 36 Potencia nominal (en equipos Potencia máxima portátiles que tienen USB Tipo-C de carga con suministro de energía) 45 W 45 W 65 W 65 W 90 W No se admite 130 W No se admite Cable USB tipo C (C a A) USB Type-C Instalación del monitor...
  • Página 37: Organizar Los Cables

    Organizar los cables Tras acoplar todos los cables necesarios al monitor y PC, (consulte la sección Conectar el monitor a la conexión de los cables), organice todos ellos tal y como se muestra anteriormente. Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington (opcional) La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor. (Ver Ranura para cierre de seguridad) Para más información sobre el uso del cierre Kensington (adquirido por separado), consulte la documentación que se envía junto al cierre. Asegure el monitor a una mesa utilizando el cierre de seguridad Kensington. NOTA: La imagen tiene únicamente el propósito de ilustrar. La forma del cierre podría variar. Instalación del monitor...
  • Página 38: Desmontar La Base Del Monitor

    Desmontar la base del monitor PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la base, asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y limpia. NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal.
  • Página 39: Instalación En Pared (Opcional)

    Instalación en pared (opcional) NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para acoplar el monitor al kit de instalación en pared. Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa plana y estable. 2. Desmonte el pedestal. 3. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta de plástico. 4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor. 5. Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared. NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga mínimos de 25,6 kg (56,4 lb).
  • Página 40: Utilizar El Monitor

    Utilizar el monitor Encender el monitor Pulse el botón para encender el monitor. Uso del control de mando Utilice el control de mando de la parte trasera del monitor para realizar ajustes en el menú OSD. 1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD. 2. Mueva el mando hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para alternar entre las opciones. 3. Pulse el botón del mando otra vez para confirmar los ajustes y salir. Utilizar el monitor...
  • Página 41: Descripción

    Mando Descripción • Cuando el menú OSD esté activo, pulse el botón para confirmar la sección o guarde los ajustes. • Cuando el menú OSD esté inactivo, pulse el botón para ejecutar el menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menú. • Para una navegación direccional en 2 sentidos (derecha e izquierda). • Mover a la derecha para entrar en el submenú. • Mover a la izquierda para salir del submenú • Aumenta (derecha) o reduce (izquierda) los parámetros del elemento de menú seleccionado. • Para una navegación direccional en 2 sentidos (arriba y abajo). • Alterna entre elementos del menú. • Aumenta (arriba) o reduce (abajo) los parámetros del elemento de menú seleccionado. Utilice el botón de control de la parte trasera del monitor para ajustar la configuración de pantalla. Mientras utiliza el botón para ajustar la configuración, un menú OSD muestra los valores numéricos de cada característica según cambian. Fuente entrada Opciones Descripción Utilice este botón de Menu (Menú) para iniciar el menú en pantalla (OSD) y seleccione el menú OSD. Consulte Acceso al sistema de menús.
  • Página 42 Opciones Descripción Utilice este botón para escoger modos de color preestablecidos en una lista. Botón de acceso directo: Preset Modes (Modos predefinidos) Para acceder directamente a los deslizadores de ajuste de Brightness/Contrast (Brillo/ Contraste). Botón de acceso directo: Brightness/Contrast (Brillo/Contraste) Utilizar el monitor...
  • Página 43: Utilizar La Función De Bloqueo Osd

    Utilizar la función de bloqueo OSD Puede bloquear los botones de control del panel delantero para prevenir el acceso al menú OSD y/o el botón de alimentación. Utilice el menú de Bloqueo para bloquear el botón/los botones. 1. Seleccione una de las siguientes opciones. 32 Monitor Brillo/Contraste Idioma Fuente entrada Rotación Color Transparencia Pantalla Temporizador Menú Bloquear Botones Menú Personalizar Restablecer menú Botón de encendido Otros Botones Menú...
  • Página 44: Bloqueo Del Botón De Alimentación

    Utilice el botón de control para bloquear el botón/los botones. Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos, y un menú aparecerá en la pantalla. Seleccione una opción: Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones Descripción Seleccione esta opción para bloquear la función del menú OSD. Bloqueo de los botones de menú Utilice esta opción para bloquear el botón de alimentación. Esto evitará que el usuario apague el monitor utilizando el botón de alimentación. Bloqueo del botón de alimentación Utilizar el monitor...
  • Página 45: Bloqueo De Los Botones De Menú Y De Alimentación

    Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el botón de alimentación para apagar el monitor. Bloqueo de los botones de menú y de alimentación Utilice esta opción para ejecutar el diagnóstico integrado; ver Diagnóstico integrado. Diagnóstico integrado Utilizar el monitor...
  • Página 46 Para bloquear el botón/los botones: Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos hasta que un menú aparezca en la pantalla. La tabla siguiente describe las opciones para desbloquear los botones de control del panel frontal. Seleccione una opción: Opciones Descripción Seleccione esta opción para bloquear la función del menú OSD. Bloqueo de los botones de menú Utilice esta opción para bloquear el botón de alimentación. Esto evitará que el usuario apague el monitor utilizando el botón de alimentación. Bloqueo del botón de alimentación Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el botón de alimentación para apagar el monitor. Bloqueo de los botones de menú y de alimentación Utilizar el monitor...
  • Página 47: Botón Del Panel Frontal

    Botón del panel frontal Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen. Botón Descripción Utilice esta opción para desbloquear la función del menú OSD. Arriba Abajo Utilice el botón Anterior para regresar al menú anterior. Anterior Utilice el botón Siguiente para ir al siguiente nivel o para seleccionar una opción. Siguiente Utilice el botón Marcar para confirmar su selección. Marcar Utilizar el monitor...
  • Página 48: Utilizar El Menú En Pantalla (Osd)

    Utilizar el menú en pantalla (OSD) Acceder al sistema de menú Icono Menú y submenús Descripción Brightness/ Utilice este menú para activar el ajuste Brightness/ Contrast (Brillo/ Contrast (Brillo/Contraste) . Contraste) 32 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color Pantalla Menú Personalizar Otros Salir Brightness Brightness (Brillo) ajusta la luminancia de la (Brillo) retroiluminación (mínimo 0; máximo 100). Mueva el mando hacia arriba para aumentar el brillo. Mueva el mando hacia abajo para reducir el brillo. Contraste Ajuste primero la opción Brightness (Brillo) y después la opción Contrast (Contraste) solamente si son necesarios...
  • Página 49: Auto Select

    Icono Menú y submenús Descripción Input Source Utilice el menú Input Source (Fuente de entrada) para (Fuente de seleccionar entre entradas de vídeo diferentes que están entrada) conectadas al monitor. 32 Monitor Brillo/Contraste USB Type-C Fuente entrada Color HDMI Pantalla Selección automática Encedido Menú Selección aut. para USB-C Mensaje para varias entradas Personalizar Rest.
  • Página 50 Icono Menú y submenús Descripción Reset Input Restablece todos los ajustes del menú Input Source Source (Fuente de entrada) a los valores de fábrica. (Restablecer fuente de entrada) Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración del color. 32 Monitor Brillo/Contraste Modos prede nidos Estándar Fuente entrada Formato color entrada Color Restablecer color Pantalla Menú Personalizar Otros Salir Utilizar el monitor...
  • Página 51 Icono Menú y submenús Descripción Preset Modes Le permite escoger modos de color preestablecidos en una lista. (Modos predefinidos) 32 Monitor Brillo/Contraste Modos prede nidos Estándar Fuente entrada Formato color entrada ComfortView Color Restablecer color Película Pantalla Juegos Menú Cálido Personalizar Frío Otros Color personal. Salir • E stándar: Configuración de color por defecto. Se trata del modo preestablecido predeterminado.
  • Página 52: Restablecer Color

    Icono Menú y submenús Descripción Input Color Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en: Format (Formato • R GB (Videojuegos de rol): Seleccione esta opción si color entrada) el monitor está conectado a un equipo (o reproductor multimedia) utilizando el cable DP o HDMI. • Y PbPr: Seleccione esta opción si el reproductor multimedia solamente admite la salida YPbPr. 32 Monitor Brillo/Contraste Modos prede nidos Fuente entrada Formato color entrada Color Restablecer color YPbPr Pantalla Menú...
  • Página 53: (Relación De Aspecto) Sharpness

    Icono Menú y submenús Descripción Display Utilice el menú Display (Pantalla) para ajustar la imagen. (Pantalla) 32 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto Panorámico 16:9 Fuente entrada Nitidez Color Tiempo de respuesta Normal Pantalla Restablecer pantalla Menú Personalizar Otros Salir Aspect Ratio Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 o 1:1. (Relación de aspecto) Sharpness Da un aspecto más nítido o más suave a la imagen. (Nitidez) Mueva el mando arriba y abajo para ajustar la nitidez de 0 a 100.
  • Página 54: Icono Menú Y Submenús Descripción Menu (Menú)

    Icono Menú y submenús Descripción Menu (Menú) Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc. 32 Monitor Brillo/Contraste Idioma Español Fuente entrada Rotación Color Transparencia Pantalla Temporizador Menú Bloquear Deshabilitado Personalizar Restablecer menú Otros Salir Language Le permite establecer una de las siguientes ocho opciones (Idioma) de idioma para el menú OSD: (Inglés, Español, Francés, Alemán, Portugués de Brasil, Ruso, Chino simplificado o Japonés). Transparency Seleccione este opción para cambiar la transparencia del (Transparencia) menú moviendo el mando arriba o abajo (mín. 0/máx. 100).
  • Página 55 Icono Menú y submenús Descripción Bloquear Permite controlar el acceso del usuario a los ajustes. Los botones están bloqueados. 32 Monitor Brillo/Contraste Idioma Español Fuente entrada Rotación Color Transparencia Pantalla Temporizador Menú Bloquear Deshabilitado Personalizar Restablecer menú Otros Salir • B otones de menú: a través del menú OSD para bloquear los botones de menú. • B otón de alimentación: a través del menú OSD para bloquear el botón de alimentación. • B otones de menú...
  • Página 56: Power Button

    Icono Menú y submenús Descripción Personalize 32 Monitor (Personalizar) Brillo/Contraste Atajo de teclado 1 Modos prede nidos Fuente entrada Atajo de teclado 2 Fuente entrada Color Atajo de teclado 3 Brillo/Contraste Pantalla LED botón encend. Activar en el modo activo Menú...
  • Página 57: Icono Menú Y Submenús Descripción

    Icono Menú y submenús Descripción Others (Otros) Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD, como el acondicionamiento DDC/CI (Canal de datos de pantalla/Interfaz de comando), LCD Conditioning (Acondicionamiento LCD), etc. 32 Monitor Brillo/Contraste Información Pantalla Fuente entrada DDC/CI Encedido Color Condicionamiento LCD Apagado Pantalla Firmware 12T105 Menú Etiqueta de servicio CN073K0 Personalizar Restablecer otros ®...
  • Página 58 Pantalla Firmware Apagado Menú Etiqueta de servicio Personalizar Restablecer otros Otros Restablecer Salir Firmware Muestra la versión de firmware de su monitor. Service Tag Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es (Etiqueta de un identificador alfanumérico único que permite a Dell servicio) identificar las especificaciones del producto y acceder a la información de la garantía. NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una etiqueta ubicada en la parte posterior de la cubierta. Reset Others Restablece todos los ajustes del menú Others (Otros) a (Restablecer los valores de fábrica. otros) Factory Reset Permite restaurar las configuraciones predeterminadas de (Restauración de fábrica de todos los valores predefinidos. fábrica) Esta es también la configuración para pruebas de ENERGY...
  • Página 59: Mensajes De Advertencia Osd

    Mensajes de advertencia OSD Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el siguiente mensaje: Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 2560x1440, 60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este. Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte la sección Especificaciones de resolución para conocer los intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo recomendado es 2560 x 1440.
  • Página 60 Si se selecciona la entrada DP, HDMI o USB de tipo C y el cable correspondiente no está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo. No Cable HDMI The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P3221D No Cable DP The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P3221D No Cable USB-C La pantalla entrará...
  • Página 61 Cambiar a entrada de vídeo USB-C: Sí Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la función Otros, aparecerá el siguiente mensaje: ¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados? Sí Cuando seleccione “Sí” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el siguiente mensaje: 32 Monitor Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es): . Carga mediante USB-C siempre activada . Carga de otro USB Sí...
  • Página 62: Consulte La Sección Solucionar

    Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará el consumo de energía. ¿Desea continuar? Sí Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información. Utilizar el monitor...
  • Página 63: Configuración De Resolución Máxima

    1. Haga clic decrecho en el escritorio y clic en Display Settings (Configuración de pantalla). 2. Haga clic en Advanced display settings (Configuración de pantalla avanzada). 3. Haga clic en la lista desplegable Resolution (Resolución) y seleccione 2560 x 1440. 4. Haga clic en Apply (Aplicar). Si la resolución recomendada 2560 x 1440 no aparece como opción, puede que necesite actualizar el controlador de gráficos. Dependiendo de su PC, complete uno de los siguientes procedimientos: Si tiene un PC de sobremesa o portátil Dell: • Vaya a la página http://www.dell.com/support, especifique la etiqueta de servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica. Si está utilizando un PC que no es de Dell (portátil o sobremesa): • Vaya al sitio web de ayuda del fabricante del PC y descargue los controladores gráficos más recientes. • Vaya al sitio web de ayuda del fabricante de la tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más recientes. Utilizar el monitor...
  • Página 64: Solucionar Problemas

    No Cable HDMI The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P3221D No Cable DP The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P3221D No Cable USB-C La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
  • Página 65 4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistem si el cable de vídeo se desconecta o daña. 5. Apague el monitor y reconecte el cable de vídeo; a continuación encienda el PC y el monitor. Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor funciona correctamente. Solucionar problemas...
  • Página 66: Diagnóstico Integrado

    Diagnóstico integrado El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo. NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación automática. Para ejecutar los diagnósticos integrados: 1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (sin partículas de polvo en la superficie de la pantalla) 2. Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos hasta que un menú aparezca en la pantalla.
  • Página 67: Problemas Comunes

    • Realizar comprobación de función de autotest encendido del monitor. • Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector del cable de vídeo. • Ejecute los diagnósticos integrados. • Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta a través del menú Fuente de entrada. Píxeles La pantalla LCD • Ciclo de encendido y apagado. desaparecidos tiene puntos • Un píxel permanentemente apagado es un defecto natural que puede darse en la tecnología LCD. • Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en: www.dell.com/support/monitors. Píxeles La pantalla LCD • Ciclo de encendido y apagado. bloqueados tiene puntos • Un píxel permanentemente apagado es un defecto brillantes natural que puede darse en la tecnología LCD. • Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en: www.dell.com/support/monitors. Problemas con La imagen está • Restablezca la configuración de fábrica del el brillo demasiado oscura monitor.
  • Página 68: Problemas Específicos Del Producto

    Síntomas El problema Soluciones posibles comunes Problemas El monitor se • Asegúrese de que el cable de vídeo que intermitentes enciende y se conecta el monitor y su PC esté conectado de apaga de forma forma correcta y segura. aleatoria • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. • Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática. Ausencia de Ausencia de • Realice la autocomprobación del monitor. color color de la • Asegúrese de que el cable de vídeo que imagen conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura. • Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector del cable de vídeo. Color incorrecto Color de imagen • Cambie la configuración de la opción Modos incorrecto predeterminados en el menú OSD Color según la aplicación. • Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el menú OSD Color. • Cambie la opción Formato de color de entrada a PC RGB o YPbPr en el menú OSD Color.
  • Página 69: Soluciones Posibles

    • Ejecute los diagnósticos integrados. No hay ninguna Pantalla en negro • Compruebe si la interfaz USB Tipo-C del imagen cuando se dispositivo admite el modo alternativo DP. utiliza la conexión • Compruebe si el dispositivo necesitaba más de USB Tipo-C 65 W de potencia de carga. con el equipo • La interfaz USB Tipo-C del dispositivo no de sobremesa, admite el modo alternativo DP. portátil, etc. • Establezca Windows en el modo de proyección. • Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está dañado. No hay carga No hay carga • Compruebe si el dispositivo admite uno de los cuando se utiliza perfiles de carga de 5 V, 9 V, 15 V o 20 V. la conexión • Compruebe si el equipo portátil necesita un USB Tipo-C adaptador de alimentación de más de 65 W. con el equipo • Si el equipo portátil necesita un adaptador de de sobremesa, alimentación de más de 65 W, es posible que portátil, etc. no se cargue con la conexión USB Tipo-C. • Asegúrese de que solamente utiliza el adaptador aprobado de Dell o el adaptador incluido con el producto. • Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está dañado. Solucionar problemas...
  • Página 70 Problema El problema Soluciones posibles Carga Carga • Compruebe si el consumo máximo de energía intermitente intermitente del dispositivo es superior a 65 W. cuando se utiliza • Asegúrese de que solamente utiliza el la conexión adaptador aprobado de Dell o el adaptador USB Tipo-C incluido con el producto. con el equipo • Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está de sobremesa, dañado. portátil, etc. No hay imagen Pantalla negra • Compruebe a qué estándar DP pertenece cuando se utiliza (DP1.1a o DP1.2) su tarjeta gráfica. Descargue la conexión DP e instale el controlador de la tarjeta gráfica más con su PC reciente. • Algunas tarjetas gráficas DP 1.1a no pueden admitir monitores DP 1.2. Vaya al menú OSD, en Selección de fuente, pulse sin soltar la tecla de selección DP durante 8 segundos para cambiar la configuración del monitor de DP 1.2 a DP 1.1a. Solucionar problemas...
  • Página 71: Problemas Específicos De Bus De Serie Universal (Usb)

    Problemas específicos de Bus de serie universal (USB) Síntomas El problema Soluciones posibles específicos La interfaz USB Los periféricos • Compruebe que la pantalla está encendida. no funciona USB no • Reconecte el cable de entrada a su PC. funcionan • Reconecte los periféricos USB (conector de salida). • Apague el monitor y vuelva a encenderlo. • Reinicie el PC. • Algunos dispositivos USB como los discos duros portátiles requieren fuentes de alimentación mayores; conecte el disco directamente al PC. La interfaz USB Los periféricos • Compruebe que su PC es compatible con USB SuperSpeed de USB 3.2 Gen1 3.2 Gen1. 5 Gbps (USB 3.2 funcionan lento • Algunos ordenadores tienen puertos USB 3.2 Gen1) es lenta. o no funcionan Gen1, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de que de ninguna utiliza el puerto USB correcto.
  • Página 72: Apéndice

    Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Contactar con Dell Para clientes de los Estados Unidos, llamar al 800-WWW-DELL (800-999- 3355) NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de productos de Dell.

Este manual también es adecuado para:

P3221dt

Tabla de contenido