Página 1
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemadores de gas con aire soplado Funcionamiento a dos llamas progresivo o modulante CÓDIGO MODELO TIPO 20096670 BS1/M 915M 3762250 BS2/M 916M 3762350 BS3/M 917M 3762450 BS4/M 918M 20096987 (3) - 11/2016...
Página 2
Traducción de las instrucciones originales...
Índice Declaraciones ..................................... 3 Información y advertencias generales ............................. 5 Información sobre el manual de instrucciones ......................5 2.1.1 Introducción................................. 5 2.1.2 Peligros generales............................... 5 2.1.3 Otros símbolos ................................5 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de instrucción ....................6 Garantía y responsabilidades............................
Índice Secuencia de funcionamiento del quemador......................27 Mantenimiento...................................28 Notas sobre la seguridad para el mantenimiento ......................28 Programa de mantenimiento............................28 7.2.1 Frecuencia del mantenimiento...........................28 7.2.2 Control y limpieza ..............................28 Apertura del quemador ..............................29 Anomalías - Causas - Soluciones............................30 Apéndice - Accesorios ................................31 20096987...
La calidad está garantizada mediante un sistema de calidad y management certificado según UNI EN ISO 9001. Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores limite de emisión de NOx establecidos por la normativa alemana “1. BImSchV revisión 26.01.2010”.
Página 6
17 de julio de 2009. Tipo de producto: Quemador de gas con aire soplado Modelo: BS1/M - BS2/M - BS3/M - BS4/M Norma aplicada: EN 676 y A.R. del 8 de enero de 2004 - 17 de julio de 2009 Valores medidos: BS1/M CO máx:...
Información y advertencias generales Información y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del quema- Este símbolo proporciona informaciones para evi- dor: tar el acercamiento de las extremidades a órganos ➤...
Información y advertencias generales ➤ El proveedor de la instalación informe con precisión al usua- 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de rio acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad máximos con los cuales está regulado el quemador, la presuriza- con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones ción de la cámara de combustión, las dimensiones de la cámara técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- de combustión, la temperatura ambiente, deben estar compren- nes de peligro potenciales.
Las dimensiones del quemador y de la brida se indican en la Fig. 1. D4429 Fig. 1 Modelo L - U BS1/M 316 125,5 125,5 351 234,5 116,5 174 89,5 230 BS2/M 325 125,5 125,5 352 238 ÷252 114 ÷100 174 BS3/M 390 262 ÷280 128 ÷110 196...
Página 13
Descripción técnica del quemador 20096850 BS1/M -0.2 kcal/h 50.000 Potencia térmica CAMPO DE ENCENDIDO BS1/M 20097924 BS2/M BS3/M -0.5 kcal/h 50.000 100.000 150.000 Potencia térmica CAMPO DE CAMPO DE ENCENDIDO ENCENDIDO BS2/M BS3/M 20097925 BS4/M -0.5 kcal/h 50.000 100.000 150.000 200.000...
Descripción técnica del quemador Caldera de prueba El campo de trabajo se obtuvo en calderas de prueba según la Por el contrario, si el quemador se combina con una caldera co- norma EN 676. mercial y no cumple con la norma EN 303 o cuya cámara de com- bustión tiene dimensiones más pequeñas que aquellas indicadas en la norma EN 676, consulte al fabricante.
ATENCIÓN ¡La caja de control es un dispositivo de seguridad! ¡No abrir, interferir o modificar la unidad! ¡Riello S.p.A. no es responsable por cualquier daño cau- sado por interferencia no autorizada! ➤ Todas las actividades (montaje, instalación y asistencia, etc.) deben ser realizadas por personal cualificado.
Descripción técnica del quemador 4.12 Servomotor (SQN91.57) Notas importantes Datos técnicos ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la Modelo SQN91.57 propiedad o medio ambiente, siga las siguientes Tensión de funcionamiento AC 220V –15 %...AC 240V +10 % notas importantes! Frecuencia de red 50/60 Hz ±6 % ATENCIÓN...
Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal ha- la instalación del quemador y de proveer una correcta ilumina- bilitado según todo lo indicado en el presente ma- ción del ambiente, proceder con las operaciones de instalación.
II2H3 GB,IE,IT la potencia eléctrica absorbida; FAM.3 AT,CH,IS N2L3B/P LU los datos de potencia mínima y máxima posibles del que- I2E(P)B.I3 BE RIELLO S.p.A. II2L3B/P NL PESO mador (ver Campo de trabajo) I-37048 Legnago (VR) Imax II2Er3P FR Atención. La potencia del quemador debe estar compren- 20098188 Fig.
ATENCIÓN El quemador puede fijarse con la cota A) variable, como se muestra en la Fig. 9. Modelo A (mm) 116 ÷ 70 BS1/M 114 ÷ 100 BS2/M 128 ÷ 110 BS3/M 167,5 ÷ 145 BS4/M D5012 Fig.
90.000 BS2/M Enroscar los tornillos 9) (sin apretarlos) hasta que hagan tope. Después apretarlos con el par de tor- 50.000 BS1/M sión de 3 - 4 Nm. PRECAUCIÓN Controlar que durante el funcionamiento no se 10.000 produzcan pérdidas de gas por los alojamientos de los tornillos.
1). ➤ Apoyar el aislador de la sonda 4) en el difusor de aire 2). Respetar las cuotas indicadas en Tab. K. ATENCIÓN Modelo A (mm) ± 0,3 3,5 ± 0,3 BS1/M BS2/M BS3/M BS4/M Tab. K D6088 Fig. 13...
Instalación Alimentación gas Riesgo de explosión a causa de derrame de com- La instalación de la línea de alimentación del bustible en presencia de fuentes inflamables. combustible debe ser efectuada por personal ha- bilitado, de acuerdo con las normas y las disposi- Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, ca- ciones de ley vigentes.
Instalación 5.9.3 Rampa de gas ∆p (mbar) Está homologada según norma EN 676 y se suministra separa- G 20 G 25 damente del quemador. Para su regulación ver las instrucciones 0,84 que la acompañan. 1,26 1,54 Cortar la alimentación eléctrica mediante el inte- rruptor general de la instalación.
Instalación 5.10 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas ➤ Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada. ➤ Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de per- sonal cualificado.
Instalación 5.10.1 Esquema eléctrico realizado en fábrica LINE LOAD S8513 Fig. 17 Leyenda (Fig. 17) Condensador motor CN... Conectores Filtro antiinterferencias radio Regleta de conexión auxiliar Motor Presostato aire de mínima Servomotor Sonda de ionización Interruptor para funcionamiento: MAN = manual AUT = automático OFF = apagado Pulsador para:...
Instalación 5.10.2 Conexiones eléctricas a cargo del instalador SIN REGULADOR DE POTENCIA (funcionamiento 2 llamas progresivo) D4548 Fig. 18 Termostato alta/baja llama Si la caldera está dotada de un conector macho Cuentahoras de 1º llama de 7 contactos, es indispensable sustituirla por la Señal bloqueo remoto que ha sido suministrada en dotación con el que- Interruptor manual...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Repita las operaciones (6) y (7), hasta que no se requieran Al finalizar, luego de haber controlado que el quemador otros ajustes de los tornillos de calibrado de la relación gas/ encienda correctamente y que la llama sea estable, selec- aire y del PUNTO 0.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Presostato aire Regule el presostato aire tras haber realizado todas las demás regulaciones del quemador con el presostato aire (Fig. 23) regu- lado al inicio de la escala. Con el quemador funcionando a la máxima potencia, gire el bo- tón esférico en el sentido de las agujas del reloj hasta el bloqueo del quemador.
Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- Cortar la alimentación eléctrica del quemador con dor. el interruptor general de la instalación. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- PELIGRO nantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
Mantenimiento Filtro de gas Deje funcionar el quemador al máximo durante unos diez minu- Sustituir el filtro gas cuando esté sucio. tos, controlando las correctas regulaciones en 1a y 2a llama de todos los elementos indicados en este manual: Combustión –...
Página 32
Anomalías - Causas - Soluciones Anomalías - Causas - Soluciones La caja de control tiene su propia función diagnóstica mediante pulsador de desbloqueo durante un tiempo mínimo de 3 segun- la que es posible detectar fácilmente las posibles causas de mal dos.
Página 34
Apéndice - Accesorios Kit conector macho de 7 contactos Quemador Código Todos los modelos 3000945 Rampas de gas según norma EN 676 Consultar el manual. 20096987...