Remove any liquid from the lid before opening
it.Do not close the glass cover (if present) when
the gas burners or electric hotplates are still hot.
WARNING: Ensure that the appliance is switched
off before replacing the lamp to avoid the possi-
bility of electric shock.
For direct connection to the mains, a mains cut-off
device with a contact breaking gap that ensures
complete disconnection in category III overvoltage
conditions must be provided, in accordance with
the installation rules.
!
When you place the rack inside, make sure that
the stop is directed upwards and in the back of
the cavity.
The cooker does not have an installation stand.
ES
Espagñol
Advertencias
ATENCIÓN: Este aparato y sus partes acces-
sibles se vuelven muy calientes durante el uso.
Por lo tanto, es importante evitar tocar los ele-
mentos calentadores. Mantenga alejados a los
niños menores de 8 años si no son continua-
mente vigilados.
El presente
aparato puede ser utilizado por
niños mayores de 8 años y por personas con
capacidades fisicas, sensoriales o mentales di-
sminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si
se encuentran bajo una adecuada vigilancia o si
han sido instruidos sobre el uso del aparato de
modo seguro y comprenden los peligros relacio-
nados con el mismo.Los niños no deben jugar
con el aparato. Las operaciones de limpieza y
de mantenimiento no deben ser realizadas por
niños sin vigilancia.
ATENCIÓN: Dejar un quemador con grasas o
aceites sin vigilancia puede ser peligroso y pro-
vocar un in cendio.
NUNCA intente apagar una llama/incendio con
agua, se debe apagar el aparato y cubrir la lla-
ma, por ejemplo, con una tapa o con una manta
ignifuga.
No utilice productos abrasivos ni espátulas de
metal cortantes para limpiar la puerta de cristal
del horno ya que podrían rayar la superficie y
quebrar el cristal.
Las superficies internas del cajón (cuando exix-
te) pueden calentarse.
NO utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Elimine eventuales líquidos presentes sobre la
tapa antes de abrirla.No cierre la tapa de vidrio
(si existe) cuando los quemadores o la placa elé-
ctrica todavía están calientes.
ATENCIÓN: Antes de sustituir la lámpara con-
trole que el aparato esté apagado para evitar la
posibilidad de choques eléctricos.
Según lo dispuesto por las normas sobre instala-
ción, para efectuar la conexión directa a la red se
debe instalar un dispositivo que garantice la de-
sconexión de la red misma, con una distancia de
apertura de los contactos que permita desconectar
por completo en las condiciones de la categoría de
sobretensión III.
!
Cuando introduzca la parilla, controle que el tope
esté dirigido hacia arriba y en la parte posterior
de la cavidad.
No está previsto un pedestal para efectuar la insta-
lación de la cocina.
PT
Portuges
Advertências
ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes
acessÍveis aquecem muito durante a utilização.É
preciso ter atenção e evitar tocar os elementos
que aquecem.Manter afastadas as crianças
com menos de 8 anos,caso não estejam a ser
vigiadas. O presente aparelho pode ser utilizado
por crianças com mais de 8 anos e por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com pouca experiência e conheci-
mentos, caso sejam adequadamentevigiadas ou
caso tenham recebido instruções em relação ao
uso do aparelho de forma segura e tenham con-
hecimento dos perigos associados. As crianças
não devem brincar com o aparelho. As ope-
rações de limpeza e manutenção não devem ser
efectuadas por crianças sem vigilância.
ATENÇÃO:Deixar um fogão com gordura e óleo
3