Avertissements Generaux; Description - La Nordica INSERTO 60 Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1. AVERTISSEMENTS GENERAUX

L'installation d'une cheminée doit se faire en conformité avec les lois et règlements de chaque pays.
Notre responsabilité est limitée à la fourniture de l'appareil. Son installation doit se faire de façon conforme,
selon les règles de l'art, les prescriptions de ces instructions et les règles de la profession, par personnel
qualifié, agissant au nom d'entreprises appropriées pour prendre en charge toute la responsabilité de
l'ensemble de l'installation.
La Nordica S.p.A. n'est pas responsable du produit modifié sans autorisation et néanmoins pour l'emploi de
pièces de rechange non originales.
Cet appareil n'est pas approprié pour l'utilisation par personne manquant d'expérience (enfants compris) ou
avec capacités physiques, sensoriales et mentales réduites, sans la supervision et l'instruction d'une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être contrôlés afin qu'ils ne puissent pas jouer
avec l'appareil. (EN60335-2-102 / 7.12).

2. DESCRIPTION

L'appareil est composé par un ensemble d'éléments en fonte G 20 unis entre eux à encastrement, tandis que
l'étanchéité est assurée par un mastic réfractaire. L'ensemble est soutenu à travers tirants et écrous placés à
l'extérieur du corps de chauffage et revêtu avec un carter en tôle galvanisée et vernie résistante aux températures
élevées.
Les appareils ont un circuit d'air intégré pour la récupération de la chaleur composé par déflecteurs (ailettes
radiantes) sur toutes les façades externes du corps de chauffage.
Les appareils disposent d'un foyer avec dos à double épaisseur, composé par la planche décorée réversible et
amovible.
L'insert est muni d'une porte panoramique avec vitre céramique (résistante jusqu'à 700° C).
Cela offre une fascinante vue sur les flammes ardentes. En outre on empêche ainsi toute possible sortie d'étincelles
et fumée.
Le chauffage de l'environnement se fait:
a) par convection: le passage de l'air à travers le double manteau et la hotte de revêtement de l'insert relâche
chaleur dans l'environnement.
b) par rayonnement: à travers la vitre panoramique et le corps en fonte la chaleur rayonne dans
l'environnement.
L'appareil est muni de registres d'air primaire et secondaire, avec lesquels on règle l'air de combustion.
1- Figure 1 Registre d'air primaire
Avec le registre d'air placé sous la porte du foyer on règle le passage d'air à travers le tiroir de la cendre et la grille
en direction du combustible. L'air primaire est nécessaire pour le processus de combustion.
Le tiroir-cendre doit être vidé régulièrement, de façon que la cendre ne puisse pas obstruer l'entrée d'air primaire
pour la combustion. À travers l'air primaire est aussi maintenu vif le feu.
Pendant la combustion de bois, le registre d'air primaire doit être ouvert seulement un peu, car autrement
le bois brûle rapidement et l'appareil peut se surchauffer.
2- Figure 1 Registre d'air secondaire
Sur la porte du foyer à droite il y a un registre d'air secondaire.
Cette soupape doit être ouverte (donc déplacée vers la droite)
spécialement pour la combustion de bois, de façon que le carbone
imbrûlé
puisse
subir
performance et garantissant le nettoyage de la vitre (v. CHAP. 12).
3- Figure 1 Registre soupape fumées
Pas toujours la combustion est régulière, en effet peuvent influer soit
les conditions atmosphériques que la température externe, modifiant
ainsi la dépression à la cheminée. Pour cela tous les inserts sont munis
d'une soupape fumées réglable et avec ouverture automatique qui
permet de régler le tirage d'une façon optimale.
À travers le levier placé en haut à gauche il est possible de réaliser le
positionnement correct de la soupape fumées (tout à gauche = tout
ouvert). Si l'on doit ouvrir la porte, indépendamment de sa position, la
soupape fumées s'ouvre automatiquement.
16
une
après combustion,
augmentant
la
(1) Primary air register
(2) Secondary air register
(3) Smoke valve register
Instructions pour l'installation, l'emploi et l'entretien – FR –Rev.10
Inserts en fonte
(3)
(1)
Figure 1
(2)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Focolare 70 pianoFocolare 70 tondoFocolare 70 prismatico

Tabla de contenido