Safety Warnings
English
Tool Safety Warnings
To reduce risk of electric shock, unplug
charger from outlet by wall mount unit. Do
not unplug charger by pulling on cord.
Do not allow any-
thing to cover the charger.
Do not attempt lo use a step-up trans-
former, an engine generator or DC power
receptacle.
When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable tor
outdoor use. Use 01 a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric
shock. When operating a power tool
outside, use an outdoor extension cord
marked "W-A" or "W". These cords are
rated for outdoor use and reduce the risk
of electric shock. When using an extension
cord, be sure to use one heavy enough to
carry the current your product will draw.
An undersized cord will cause a drop in
line voltage resulting in loss of power and
overheating.
Avisos de Seguridad
Español
Avisos generales
de seguridad
Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
desenchufe el cargador de batería de la
toma de corriente desde el enchufe en la
pared. No lo desenchufe tirando del cable
de alimentación eléctrica.
No permita que ningún objeto cubra el
cargador de batería.
No intente utilizar un transformador
elevador, un generador con motor de
combustión interna o un tomacorriente de
alimentación eléctrica de CC.
Al manejar una herramienta eléctrica en
exteriores, utilice un cable de extensión
apropiado para exteriores. La utilización
de un cable apropiado para exteriores re-
duce el riesgo de choque eléctrico. Utilice
un cable de extensión para exteriores
marcado 'W-A' o 'W'. Estos cables están
especificados para su utilización en exte-
riores, y reducen el riesgo de choque eléc-
trico. Cuando utilice un cable de extensión,
asegúrese de utilizar uno de la capacidad
suficiente para conducir la corriente que su
producto consumirá. Un cable de dimen-
sión insuficiente provocará una caída de la
tensión de línea, que originará pérdida de
energía y sobrecalentamiento.
13
Fixing Technology
Fixing Technology