A U T O C L A V E S
CRISTÓFOLI
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
El aterramiento es muy importante para la seguridad del operador y garantía de funcionalidad de su
equipamiento. Por eso el pin central (aterramiento) nunca debe ser retirado o cortado. La no observación de este
procedimiento podrá damnificar su autoclave. Instale su autoclave donde el cable de energía pueda ser fácilmente
desconectado de la red eléctrica.
Nunca utilice extensiones, adaptadores o transformadores de voltaje.
Para que el autoclave tenga un buen funcionamiento, el voltaje de la red eléctrica deberá ser estable, o sea, sin
oscilaciones. Es obligatoria la utilización de un disyuntor exclusivo para el toma donde el autoclave será
conectado. Si después de todas las especificaciones seguidas, la red eléctrica presenta oscilaciones, entre en
contacto con su proveedor y solicite la adecuación.
La instalación eléctrica debe seguir obligatoriamente los dados de la tabla abajo.
AUTOCLAVE
CORRENTE NOMINAL
Vitale Class CD 12
Vitale Class CD 21
(1)
En redes 220V: FF (Fase-Fase) use disyuntor "bipolar" / FN (Fase-Neutro) use disyuntor "unipolar" conectado en la Fase.
DRENAJE
Conecte la manguera fornecida con el producto en la salida externa de vapor de la autoclave (Fig. 1, pág. 6),
coloque la abrazadera y apriete con un destornillador. La otra extremidad debe ser conectada a una tabería de
alcantarillado que soporte temperaturas de 100ºC o colocada dentro de un recipiente plástico (galón) vacío, sin
tapa, con un corte en "V" en su extremidad y posicionada cerca de 40 cm abajo del nivel del autoclave (Fig.1, pág.
6). Mantenga la manguera levemente estirada evitando que esta se doble. Vacíe el recipiente de reserva cuando la
condensación del agua llegue a la misma posición de la manguera y lávelo con agua y detergente neutro
biodegradable.
Caso sea necesaria la substitución de la manguera, utilice solamente de goma/caucho resistente al calor con
tejido interno de diámetro 5/16", 300 psi.
AJUSTE DE ALTITUD
El desempeño del autoclave está directamente relacionado con la presión atmosférica, que varía de acuerdo
con la altitud del local de trabajo en relación al nivel del mar. Las informaciones a seguir ofrecerán orientaciones
sobre cómo iniciar un ajuste automático de su equipamiento para que este tenga un desempeño eficiente en el
local que fue instalado.
El display exhibirá el mensaje
Abra la puerta del autoclave. Use el vaso dosificador para colocar la cantidad correcta de agua destilada
1
directamente en la cámara (recipiente de presión) (150 ml para Vitale Class CD 12 o 250 ml para Vitale Class CD
21). Cierre la puerta y presione
2
Durante el calentamiento, el display exhibirá el mensaje
El autoclave emitirá 5 bips y el display exhibirá
suceso. Presione
para volver al menú inicial. Caso ocurra cualquier problema durante el ajuste, presione
realizar el proceso nuevamente, o consulte "Mensaje de Falla" (Pág. 16) siguiendo las recomendaciones
relacionadas al mensaje de falla exhibida.
Si el equipamiento es transferido de local, consulte el tópico "Mudanza de Altitud" (Pág. 12) para la ejecución
de un nuevo Ajuste de Altitud.
8
DISYUNTOR
10 A
25 A
15 A
AJ. ALTITUD
PRESIONE ►
para iniciar (realice el primer ciclo con la autoclave vacía, sin materiales).
(1)
VOLTAJE
Para una distancia hasta 5m del disyuntor hasta el toma del
equipamiento el cable deberá ser de 2,5mm, de 5 a 15m
127 / 220 V AC
Obs.: para el modelo 21 litros (127V), la distancia de 15 a 35
(95 V - 254 V)
. Para realizar el Ajuste de Altitud siga las instrucciones abajo:
AJUSTANDO...
FIN DEL CICLO
,eso indica que el procedimiento fue realizado con
DIÂMETRO DEL CABELE
el cableado de 4mm y de 15 a 60m cable de 6mm.
metros debe ser de 6mm y de 35 a 50m el cableado
debe ser mínimo de 8mm.
. El ajuste es finalizado automáticamente.
Tabla 1
para