mais le résultat d'un calcul, dans des situations
particulières, la valeur pourrait ne pas être précise.
Ceci à lieu surtout quand on a une fréquence élevée
du coup de pédale avec une basse résistance. Dans
le cas où la précision du système "sensorless" ne
serait pas suffisante, on pourra utiliser le capteur
avec fil inclus. Pour l'installation du capteur sur
le vélo, suivez les indications de la notice. Pour
activer la détection de la cadence avec le capteur
il faut brancher le capteur au Real Turbo Muin B+
avant d'alimenter le rouleau. Ensuite, après l'avoir
alimenté, faire tourner plusieurs fois la manivelle
du pédalier. A plusieurs reprises, quand l'aimant
passe à proximité du capteur, le led présent sur la
carte électronique clignote quelques fois avec une
fréquence plus élevée.
LECTURE DE LA VALEUR DE
CADENCE DEPUIS UN CAPTEUR
EXTERIEUR NON ELITE
Dans le cas où l'on déciderait d'installer un capteur
de cadence extérieur*, il faut:
• brancher le capteur selon le mode d'emploi se
trouvant à l'intérieur de la boite du capteur;
• Brancher le jack du capteur à l'unité;
• Donner 3 tours de pédale en arrière pour faire en
sorte que le capteur s'active;
• Effectuer la connexion avec l'unité;
• Tant que le rouleau reste alimenté le trainer lit
la cadence sur le capteur extérieur. Si le roule-
au venait à être désalimenté il faudra répéter ces
opérations autrement l'unité activera le capteur
"Sensorless".
Pour les capteurs extérieurs de vitesse, puissance
ou cadence qui ne sont pas ELITE, consulter le mode
d'emploi dans l'Appli que l'on souhaite utiliser.
* Le trainer n'est pas compatible avec les capteurs
de cadence qui ne sont pas ELITE.
Conditions requises du systeme:
Processor:
Système:
PC Memory:
Hard disk:
Ram:
Moniteur:
Drivers:
I/O Ports:
File System:
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite
ou transmise sans l'autorisation écrite d'ELITE S.r.l.
Le logiciel de Real Turbo Muin B+ et le code corre-
spondant appartiennent à ELITE S.r.l. Le logiciel est
couvert par les lois internationales sur le copyright.
Le logiciel de Elite Real Turbo Muin B+ doit être
traité comme tout autre matériel couvert par un
copyright, comme les livres.
En utilisant le logiciel on accepte de ne pas modifier
ou adapter le programme. On accepte également
de ne pas décomposer, désassembler ou tenter de
quelque façon que ce soit de découvrir le code natif
du logiciel.
La présence de lignes électriques à haut volta-
ge, de feux, de lignes ferroviaires électriques, de
lignes électriques d'autobus ou tram, de télévi-
seurs, d'automobiles, de cyclo-ordinateurs,
d'équipements de salle de gym et de téléphones
portables dans le rayon d'action de la console ou.
la traversée de passages de sécurité électriques
peuvent être la cause de brouillages.
Par conséquent l'utilisation d'autres récepteurs
Wireless pourrait altérer ou empêcher complète-
ment le fonctionnement d' Real Turbo Muin B+ à
cause de ces interférences. Eviter d'exposer Real
Turbo Muin B+ à la lumière directe du soleil quand
on ne l'utilise pas pendant des périodes prolongées.
Pentium 4, 2.4GHz ou l'équivalent
Windows XP / Vista / 7 / 8
10 GB Free Space, 7200 RPM
10Gb 7200 tours/minute
256 MB of Memory
1024x768
DVD-ROM Player (Uniquement pour l'utilisation de RealVideo)
1 Free USB port
NTFS ou l'équivalent
COPYRIGHT
REMARQUES
FR
37