12
13
A) Uncoil the hose and regulator of the Weber
B) Remove leg screw then secure hose and retention clip (1) to cart leg.
m wARninG: the hose must be secured to the cart
leg by the hose retention clip. failure to do so
could cause damage to hose resulting in a fire or
explosion, which can cause serious bodily injury
or death and damage to property.
A) Desenrolle la manguera y el regulador de la barbacoa Weber
300/320.
B) Retire el tornillo de la pata y luego asegure la manguera y el clip de
retención (1) a la pata del carro.
m AdVeRtenCiA: la manguera debe sujetarse a
la pata del carro usando el clip de retención. el
no hacerlo podría causar daños a la manguera
ocasionando un fuego o explosión, que pueden
causar lesiones corporales o la muerte y daños
materiales.
A) Déroulez le tuyau et le régulateur du Weber
B) Retirez la vis du pied puis fixez bien le tuyau ainsi que la pince de
rétention (1) au pied du chariot.
m mise en GARde : le tuyau doit être fixé
solidement au pied du chariot par la pince de
rétention du tuyau. le non respect de cette
consigne pourrait entraîner la détérioration du
tuyau avec pour conséquence un incendie ou
une explosion, susceptible de provoquer des
blessures graves voire un décès ainsi que des
dégâts matériels.
16
ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE
®
Q
®
300/320.
Q
®
®
Q
300/320.
®
®
1