Página 1
Installatieinstructies en Gebruikershandleiding Installation instructions and Owners Manual Einbauanleitung und Betriebsanleitung Instructions d’installation et Manuel d’utilisation Instrucciones de instalación y Manual de operación Istruzioni per il montaggio e Manuale per l’uso Flexibele vuilwatertanks voor grijswater en zwartwater Flexible waste water tanks for grey water and black water Flexible Schmutzwassertanks und Fäkalientanks Réservoirs souples pour eaux usées ‘grises’...
Inhoud Table des matières Inleiding Introduction Gebruik Utilisation Installatie Installation Winterklaar maken Pendant l’hiver Onderhoud Entretien Technische gegevens Fiche technique Hoofdafmetingen Dimensions principales Contents Contenido Introduction Introducción Installation Instalación Preparation for winter Preparación para el invierno Maintenance Mantenimiento Technical Data Especificaciones técnicas Principal dimensions Dimensiones principales...
NEDERLANDS Inleiding Gebruik Deze handleiding geldt voor de Vetus flexibele kunststof vuilwa- Ledigen tertanks voor grijswater en zwartwater. Naarmate het verontreinigde water zich langer in de tank bevindt zal het risico van stankoverlast toenemen. Grijswatertank Laat een vuilwatertank daarom niet onnodig lang gevuld, maar Een grijswatertank dient alleen voor de opvang van water uit pomp de tank één keer per week, of telkens als het mogelijk is,...
Installatie Aansluitnippels De aansluitnippels moeten in de bovenzijde van de tank worden geplaatst, de 38 mm mm uitlaatnippel zo laag mogelijk. Een Algemeen aansluitnippel (16 mm) is reeds aangebracht in de tank. Kies Houdt bij het kiezen van een plaats van de tank en een plaats een geschikte positie voor de andere twee aansluitnippels.
Página 5
De gewapende slang moet een zogenaamde (geur- dichte) vuilwaterslang zijn en tenminste bestand zijn tegen een geringe over- en onderdruk 0,3 bar (0,3 kgf/cm Vetus levert een voor vuilwater geschikte slang. Art.code: WWHOSE08, vuilwaterslang inw. ø 8 mm, WWHOSE16, vuilwaterslang inw. ø 16 mm, WWHOSE19, vuilwaterslang inw.
Een sterk met alg verontreinigde tank en installatie kan worden gereinigd door de tank, de pomp en de leidingen met chloor door te spoelen. Technische gegevens Type TANKV55 TANKV70 TANKV100 TANKV160 Inhoud liter *) Afmetingen...
ENGLISH Introduction These instructions apply to the Vetus flexible plastic waste water Emptying tanks for grey water and black water. The longer waste water remains in the tank, the greater the risk of smell. So do not leave a waste water tank full unnecessarily.
Installation Connector Nipples Both connector nipples must be fitted in the top of the tank, the 38 mm (1 ∕ ”) outlet nipple should be fitted as low as possible. General One connector nipple -16 mm ( ∕ ”)- is already fitted in the tank. When choosing a place for the tank and for the deck filler cap, Choose a suitable position for the other two connector nip- take the following into account:...
The reinforced hose should be an odour-proof waste water hose and resistant to a limited under- and over-pressure of 0.3 bar (0.3 kgf/cm , 4 psi). Vetus supplies a hose suitable for waste water. Article Code: WWHOSE08, waste water hose, 8 mm ( ∕...
“Use”. A tank and installation which is seriously polluted with algae can be cleaned by thoroughly rinsing out the tank, pump and pipes with chlorine Technical Data Type TANKV55 TANKV70 TANKV100 TANKV160 Capacity litres *) 12.1...
DEUTSCH Einleitung Gebrauch Diese Beschreibung und Einbauanleitung gilt für flexible Vetus Entleeren Schmutzwassertanks und Fäkalientanks. Je länger sich die Fäkalien im Tank befinden, desto größer ist die Gefahr einer Geruchsbelästigung. Lassen Sie darum einen Schmutzwassertank Fäkalientank nicht länger als notwendig gefüllt, sondern ent- Ein Schmutzwassertank dient zum Auffangen von Abfallwasser leeren Sie ihn wöchentlich einmal oder bei der nächsten sich...
Installation Anschlußstutzen Die Anschlußstutzen müssen an der Tankoberseite und der Auslaßstutzen von ø 38 mm muß möglichst niedrig angebracht Allgemeines werden. Ein Anschlußstutzen (16 mm) ist bereits im Tank ange- Berücksichtigen Sie bei der Wahl der Anbringungsorte für den bracht. Wählen Sie für die anderen beiden Stutzen die günstig- Tank und für den Deckstutzen folgendes: sten Stellen.
Página 13
Schlauch nach einiger Zeit verstopfen. Der armierte Schlauch muß ein sogenannter (geruchsundurchlässiger) Schmutzwasserschlauch sein und gegen geringe Über- und Unterdrücke von mindestens 0,3 bar beständig sein. Vetus liefert einen für Schmutzwasser geeigneten Schlauchtyp. Artikelkode: WWHOSE08, Schmutzwasserschlauch, Innendurchmesser 8 mm, WWHOSE16, Schmutzwasserschlauch, Fäkaliensystem...
Führen Sie am Ende der Saison die unter ‘Verwendung’ genannten Reinigungs- und Desinfizierungshandlungen aus. Starke Verschmutzungen des Tanks, der Pumpe und der Leitungen der Trinkwasseranlage durch Algen können durch Reinigen mit einer Chlorwasserlösung beseitigt werden. Technische Daten TANKV55 TANKV70 TANKV100 TANKV160 Inhalt Liter *) Maße...
Utilisation Les instructions figurant dans ce manuel s’appliquent aux réser- Vidange voirs souples Vetus en matière synthétique pour les eaux usées Le risque de formation d’odeurs désagréables augmente lors- ‘grises’ et ‘noires’. que les eaux usées restent longtemps dans le réservoir.
Installation Douilles de raccord Les douilles de raccord doivent être placées à la partie supé- rieure du réservoir, la douille d’évacuation de 38 mm étant pla- Généralités cée le plus bas possible. Choisir un emplacement pour le réservoir et l’entrée de pont en Le réservoir est déjà...
(étanche aux odeurs) et résister au moins à une faible surpression ou sous-pression de 0,3 bar (0,3 kgf/cm Vetus livre des tuyaux spéciaux pour eaux usées. Art. code : WWHOSE08, tuyau pour eaux usées, int. 8 mm, WWHOSE16, tuyau pour eaux usées, int. 16 mm, WWHOSE19, tuyau pour eaux usées, int.
‘Utilisation’. Pour nettoyer un réservoir et une installation contaminés par des algues, rincer le réservoir, la pompe et les tuyaux avec du chlore. Fiche technique Type TANKV55 TANKV70 TANKV100 TANKV160 Capacité litres *)
Introducción Estas instrucciones de uso se refieren a los tanques flexibles Vaciar sintéticos de aguas sucias Vetus para aguas grises y aguas A la medida que el agua contaminada permanezca más tiem- negras. po en el tanque, aumentará el riesgo de molestias por malos olores.
Instalación Acoplamientos Los acoplamientos se situarán en la parte superior del tanque, el acoplamiento de salida de 38mm lo más bajo posible. En general Ya se ha instalado en el tanque un acoplamiento (de 16mm). Al elegir un lugar para el tanque y un lugar para el tapón de Elegir una posición adecuada para los otros dos acoplamien- cubierta, se tomará...
Página 21
(a prueba de malos olores), resistente al menos a una modesta sobrepresión o depresión de 0,3 bar (0,3 kgf/cm Vetus suministra una manguera adecuada para aguas sucias. Código de artículo: WWHOSE08, manguera de aguas sucias ø int. 8mm WWHOSE16, manguera de aguas sucias ø...
‘Uso’. Un tanque y una instalación altamente contaminados por algas, se pueden limpiar al enjuagar con cloro el tanque, la bomba y la tubería. Especificaciones técnicas Tipo TANKV55 TANKV70 TANKV100 TANKV160 Contenido litros *)
ITALIANO Introduzione Questo manuale riguarda i serbatoi (flessibili) in plastica per Svuotare acque grigie e nere Vetus. Quanto più a lungo l’acqua sporca rimane nel serbatoio tanto maggiore il rischio che si formino cattivi odori. Serbatoio acque grigie...
Installazione Valvole di raccordo Le valvole di raccordo vanno montate nella parte superiore del serbatoio, la valvola di scarico da 38 mm il più in basso possi- Generalità bile. Una valvola (16 mm) è già montata sul serbatoio. Scegliere Al momento di scegliere il punto in cui montare il serbatoio e il una posizione adatta per le altre due.
Il tubo armato deve essere del tipo per acque spor- che (che non lascia passare gli odori) e quantome- no resistente a pressioni di 0,3 bar (0,3 kgf/cm Vetus fornisce un tubi flessibile adatto per le acque sporche. Codice art.: WWHOSE08, tubo per acque sporche, diametro int.
‘Uso’. Se il serbatoio e le tubature sono molto inquinati puliteli facen- do passare del cloro attraverso le tubature, il serbatoio e la pompa. Dati tecnici Tipo TANKV55 TANKV70 TANKV100 TANKV160 Capienza Litri *) Dimensioni...
Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali 55 L 70 L 100 L 160 L Flexible Waste Water Tanks for grey water and black water 110106.04...