EdilKamin Italiana Camini DIDA Instalación Uso Y Mantenimiento página 93

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 56
WERKING
De kachel is ontworpen om warme lucht te produceren. Als
brandstof worden houtpellets gebruikt, waarvan de verbranding
elektronisch wordt aangestuurd. In deze paragraaf wordt de
werking ervan geïllustreerd (de letters verwijzen naar afbeel-
ding 1).
De brandstof (pellet) wordt uit de tank (A) opgenomen en met
een toevoerschroef (B), aangedreven door een reductiemotor
(C), en wordt naar de verbrandingshaard (D) gebracht.
De pellets worden ontstoken door lucht die met een elektrische
weerstand (E) verwarmd wordt en door een rookverwijderaar
(F) in de vuurhaard gezogen wordt.
De rook die gevormd wordt bij de verbranding, wordt geëx-
traheerd langs de vuurhaard door dezelfde ventilator (F) en
uitgestoten uit het mondstuk (G) aan de onderkant achteraan de
kachel.
De kachel DIDA/DIDA PLUS is ontwikkeld om warme lucht
te geven in de plaast waar hij geinstaleerd is.
Om de warme lucht te kanaliseren in andere kamers van het
huis moet u de volgende optionele Kit (meer informatie op p.
98) aanbrengen.
- Kit voor het omzetten van een DIDA naar een DIDA PLUS
bestaand uit 1 ventilatoir,een buis Ø 10 en schroef.
- KANALISATIEKIT N° 11 om de warme lucht in een aan-
grenzende kamer te verspreiden
- KANALISATIEKIT n° 11 BIS om de warme lucht te ver-
spreiden, zelfs in een kamer op afstand.
De haard, bekleed met staal /gietijzer, wordt aan de voorzijde
afgesloten door een deur in keramisch glas (voor het openen de
speciale "koude handgreep" gebruiken).
De hoeveelheid brandstof, de verwijdering van rook en de toe-
voer van verbrandingslucht worden aangestuurd door een elek-
tronische kaart voorzien van een software, om een verbranding
met een hoog rendement en een geringe uitstoot te verkrijgen.
De belangrijkste fasen kunnen worden bediend via het bedie-
ningspaneel of optionele meegeleverde afstandsbediening.
De kachel is voorzien van een seriële aansluiting voor de
aansluiting van een optionele kabel (code 640560) voor remote
inschakelapparatuur (chronothermostaat, enz.).
De buitenste keramiekbekleding is leverbaar in twee kleuren:
wit en bordeaux
I
D
afb. 1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
De kachel is ontworpen voor het verwarmen van de installatie-
ruimte door middel van de automatische verbranding van pellets
in de vuurhaard aan de hand van uitstraling en de beweging van
de lucht die aan de voorkant naar buiten stroomt (I).
• Het apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door
personen, kinderen inbegrepen, met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten. Kinderen moeten onder
toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze niet met
het apparaat spelen.
• De enige risico's voortkomend uit het gebruik van de kachel
kunnen verbonden zijn aan een niet correcte installatie, aan
een rechtstreeks contact met elektrische onderdelen die onder
spanning (intern) staan, aan een contact met vuur en warme
onderdelen (glas, buizen, uitlaat warme lucht), aan het inbren-
gen van vreemde stoffen, aan brandstoffen die niet aan te raden
zijn, aan een niet correct onderhoud of herhaalde bediening
van de ontstekingstoets zonder het haardonderstel te hebben
geledigd.
Als brandmiddel enkel houtpellets gebruiken met diameter 6
mm van uitstekende kwaliteit en gecertifi ceerd
• De kachels zijn voorzien van beschermingsinstallaties die
de uitdoving van de kachel garanderen in het geval dat bepaal-
de componenten slecht functioneren. Laat dit gebeuren
zonder dat u ingrijpt.
• Voor een normale functionering moet de kachel geïnstalleerd
worden in overeenstemming met de aanwijzingen van dit
blad. Voorkom de opening van de deur tijdens de functionering:
de verbranding wordt automatisch aangestuurd.
Ingrepen zijn dus niet noodzakelijk.
• Voorkom het invoeren van vreemde voorwerpen in de
vuurhaard of in de tank.
• Voorkom het gebruik van ontvlambare producten voor de
reiniging van het rookkanaal (het deel dat de opening voor
rookafvoer van de kachel met de schoorsteen verbindt).
• Deze onderdelen van de vuurhaard en de tank kunnen uitslui-
tend bij KOUDE kachel worden uitgezogen.
• Het glas kan KOUD gereinigd worden met een speciaal
product (bijv. GlassKamin Edilkamin) en een doek.
• Vermijd het openen van de deur van de verbrandingskamer
terwijl de kachel warm is. Men dient te wachten tot de kachel
op natuurlijke wijze afkoelt.
• De kachel mag niet worden gebruikt met de deur open, met
gebroken glas of met de laaddeur van de pellets open.
• Mag niet worden gebruikt als ladder of als steun.
• Plaats te drogen wasgoed niet rechtstreeks op de kachel. Te
drogen kleding etc. moet eventueel op een veilige afstand van
de kachel worden geplaatst (brandgevaar).
• Controleer of de kachel door de erkende Edilkamin dealer
volgens de aanwijzingen van dit blad geplaatst en ontstoken
wordt. Deze voorwaarden zijn tevens zeer belangrijk voor de
A
geldigheid van de garantie.
• Tijdens de functionering van de kachel bereiken de afvoerlei-
dingen en de deur zeer hoge temperaturen (nooit zonder
de speciale handschoen aanraken).
B
• Voorkom het plaatsen van niet hittebestendige voorwerpen
in de nabijheid van de kachel.
E
• Maak NOOIT gebruik van vloeibare brandstoffen om de
C
kachel aan te steken of het houtskool aan te wakkeren.
• Sluit de luchtopeningen van de installatieruimte en de
luchtinvoeren van de kachel nooit af.
• Maak de kachel nooit nat en voorkom de aanraking van de
elektrische onderdelen met natte handen.
F
• Voorkom het aanbrengen van verkleinstukken in de rookafvo-
erleidingen.
G
• De kachel moet geïnstalleerd worden in een brandwerende
ruimte voorzien van alle services (toevoer en afvoer) die het
H
apparaat voor een correcte en veilige functionering (zie de
indicaties van dit technische blad) nodig heeft.
• PROBEER DE KACHEL NOOIT OPNIEUW AAN TE
STEKEN ALS DIT EERDER NIET GELUKT IS. LEEG
EERST DE VUURHAARD
- 93
- 93
-
-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Italiana camini dida plus

Tabla de contenido